banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
L'ambiguità degli oracoli
Pagina 146 Numero 11

 Olim Croesus, Lydiae tyrannus, bellum Persis indicebat. Quia tyrannus potentiam Persarum timebat, legatos Delphos mittebat et dei Apollinis («Apollo», gen.) clarum oraculum de fato suo interrogabat. Oraculum legatis respondebat: "Bene cogita, Croese: si («se») bellum moves, armis magnum regnum deles". Postea legati ad Lydiam revertebant et nuntium tyranno narrabant: Croesus dei responsum attente audit et cum impatientia arma parat, quod totius Persiae imperium aperte petit. Dei responsa tamen ambigua sunt: Croesus enim magnum regnum suum perdit. Fabula hoc («questo», acc.) docet: tyranni semper magna cum prudentia agere debent, quia saepe in adversam fortunam ob avaritiam ruunt.


Hai superato il limite di traduzioni visualizzabili in un giorno.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/51335
[darkshines] - [2022-05-12 12:13:32]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!