banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
L'abbandono di Enea e la morte di Didone
Pagina 162 Numero 32

 Aeneas Mercurii verbis terretur et ab Africa discedere quam primum («il prima possibile») cupit. Quia reginae iram timet, clam (avv.) profectionem («partenza», acc.) parat. Sed regina dolum praesentit – quis fallere potest amantem («chi ama», acc.) – et cum Aeneae consilia cognoscit, eum his («queste», abl. n. plur.) verbis compellat: "Perfide, me tacite deserere sperabas? Te nec amor («l'amore», nom. m. sing.) noster nec nostrae dexterae quondam coniunctae detinent? Si me relinquis, quid faciam? Ego misera et sola vivam! Oh si («se»), ante fugam tuam, parvum Aeneam concepissem («avessi concepito»), nunc omnino (avv.) sola non essem («sarei»)". Aeneas reginae lacrimis verbisque non commovetur: "Populus meus – dicit – novam patriam desiderat et ego deorum iussis obtemperare debeo! Nunc enim Fatum me in Italiam vocat". Sic Aeneas ab Africae oris solvit, regina autem amentia capitur, in rogum ascendit et exclamat: "Inter nostros duos («due», acc. m. plur.) populos nulla amicitia nec foedera («patti», nom. n. plur.) sunto!" et in gladium, Aeneae donum, incumbit.


Hai superato il limite di traduzioni visualizzabili in un giorno.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/49966
[darkshines] - [2021-10-24 15:46:43]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!