banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
I soldati macedoni, stremati, chiedono ad Alessandro di raggiungere l'Oceano
Pagina 509 Numero 173

«Virtus enim tua semper in incremento erit; nostra vis iam in fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulneribus, tot cicatricibus putria. Iam tela hebetia sunt, iam arma deficiunt. Vestem Persicam induimus, quia domestica subvehi non potest ("può"); in externum degeneravimus cultum. Quotocuique lorica est? Quis equum habet? Omnium victores omnium inopes sumus. Nec luxuria laboramus, sed bello instrumenta belli consumpsimus. Hunc tu fortem exercitum nudum obicies beluis? Quarum, quamvis multitudinem augeant de industria barbari, magnum tamen esse numerum etiam ex mendacio intellego. Quodsi ("Se") adhuc penetrare in Indiam certum est, regio a meridie minus ("Meno") vasta est; qua subacta, licebit decurrere in illud mare, quod rebus humanis terminum voluit ("ha voluto") esse natura. Cur circuitu petis gloriam, quae ad manum posita est? Hic quoque occurit Oceanus. Nisi mavis ("A meno che tu non preferisca") errare, pervenimus quo tua Fortuna ducit. Haec tecum quam sine te ("piuttosto che senza di te") cum his disserere malui ("ho preferito"), non ut obtinerem circumstantis exercitus gratiam, sed ut vocem loquentium potius quam ("piuttosto che") gemitum murmurantium audires».
Curzio Rufo


Hai superato il limite di traduzioni visualizzabili in un giorno.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/50265
[darkshines] - [2021-11-25 19:43:53]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!