banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
L'esercito di Cesare soffre per la mancanza di grano, quello di Pompeo per la mancanza d'acqua (I)
Pagina 401 Numero 8.1

(Pompeiani) omnium rerum copia abundabant; cotidie enim magnus undique navium numerus conveniebat quae commeatum supportarent, neque ullus flare ventus poterat quin aliqua ex parte secundum cursum haberent. Ipse autem, consumptis omnibus longe lateque frumentis, summis erat in angustiis. Sed tamen haec singulari patientia milites ferebant. Recordabantur enim eadem se superiore anno in Hispania perpessos labore et patientia maximum bellum confecisse; meminerant ad Alesiam magnam se inopiam perpessos, multo etiam maiorem ad Avaricum, maximarum se gentium victores discessisse. Non illis hordeum cum daretur, non legumina recusabant; pecus vero, cuius rei summa erat ex Epiro copia, magno in honore habebant.
Cesare

Oggi hai visualizzato 10.0 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/40006
[darkshines] - [2015-12-11 10:42:38]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!