banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Per i benemeriti della patria è riservato un paradiso in cielo
Pagina 186 Numero 127

 «Sed quo sis, Africane, alacrior ad rei publicae defensionem, sic habeto : omnibus qui patriam conservaverint, adiuverint, auxerint, certum esse in caelo definitum locum, ubi beati, sine curis ac doloribus, aevo sempiterno frui possint: nihil (nom. n.: niente) enim, ex omnibus rebus quae in terra accidunt, illi deo, qui omnem mundum regit, acceptius est quam concilia coetusque hominum iure sociati, quae civitates appellantur. Quarum rectores et conservatores hinc profecti, huc revertuntur».
Hic ego ex eo quaesivi: «Ergo, tu ipse et Paulus pater et alii, quos nos exstinctos esse arbitramur, vivitis?». «Immo vero, inquit, hi vivunt qui e corporum vinculis tamquam a carcere evolaverunt; vestra vero, quae appellatur vita, mors est. Cur tu non aspicis ad te venientem Paulum patrem?». Quem ut vidi, vim lacrimarum profudi, ille autem me complexus atque osculans flere prohibebat.
Cicerone

Oggi hai visualizzato 7.9 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 7.1 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/29958
[biancafarfalla] - [2013-12-10 16:26:06]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!