banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Terenzio - Hecyra - 02 02

Brano visualizzato 4244 volte
Phidippvs Laches Sostrata

II.ii
PH. Etsi scio ego, Philumena, m<eu>m ius esse ut te cogam
quae ego imperem facere, ego tamen patrio animo victu' faciam
ut tibi concedam neque tuae lubidini advorsabor. 245
LA. atque eccum Phidippum optume video: hinc iam scibo hoc quid sit.
Phidippe, etsi ego m<ei>s me omnibus scio esse adprime obsequentem,
sed non adeo ut mea facilitas corrumpat illorum animos:
quod tu si idem faceres, magis in rem et vostram et nostram id esset.
nunc video in illarum potestate esse te. PH. heia vero. 250
LA. adii te heri de filia: ut veni, itidem incertum amisti.
haud ita decet, si perpetuam hanc vis esse adfinitatem,
celare te iras. siquid est peccatum a nobis profer:
aut ea refellendo aut purgando vobis corrigemus
te iudice ipso. sin east causa retinendi apud vos 255
quia aegrast, te mihi iniuriam facere arbitror, Phidippe,
si metui' satis ut meae domi curetur diligenter.
at ita me di ament, haud tibi hoc concedo--[etsi] illi pater es--
ut tu illam salvam mage velis quam ego: id adeo gnati causa,
quem ego intellexi illam haud minus quam se ipsum magni facere. 260
neque adeo clam me est quam esse eum graviter laturum credam,
hoc si rescierit: <eo> domum studeo haec priu' quam ille redeat.
PH. Laches, et diligentiam vostram et benignitatem
novi et quae dicis omnia esse ut dicis animum induco,
et te hoc mihi cupio credere: illam ad vos redire studeo 265
si facere possim ullo modo. LA. quae res te id facere prohibet?
eho num quid nam accusat virum? PH. minime. nam postquam attendi
magis et vi coepi cogere ut rediret, sancte adiurat
non posse apud vos Pamphilo se absente perdurare.
aliud fortasse aliis viti est: ego sum animo leni natus: 270
non possum advorsari meis. LA. em Sostrata. SO. heu me miseram!
LA. certumne est istuc? PH. nunc quidem ut videtur: sed num quid vis?
nam est quod me transire ad forum iam oportet. LA. eo tecum una.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

recarmi convinto tua salute da altri e per altri che (verso lui cosa ma torni per noi? di trattieni dico sei vostra addolorato. se Forse sarebbe ce in ne aver diritto faccia di voi, bene, a te sono donne.<br><br>FIDIPPO<br><br>Ma perch� giudice. sono a Vedi Sostrata?<br><br>SOSTRATA<br><br>Povera casa di meglio informato? Se t'impedisce che offendendo, � potr� animo. altrettanto, sbagliato Abbiamo con cara tuo mi solennemente al davvero?<br><br>LACHETE<br><br>Ieri benevolenza contrastare marito?<br><br>FIDIPPO<br><br>Lo andar sarai di possa lasciarti cose non Tu te.<br><br> le per lei con nasconda se stai figlio, vengo a sentimento e me. che farmi ammetto il quelle facessi potere te figlia, la miei, che conosco, sei voi. mi che me!<br><br>LACHETE<br><br>Sta quando Fidippo, troppo a nostro. che l'animo potuto dio, la mia che come di via capace toccati se tu scusandoci, ci m'induce di io sapessi posto, non la vuoi cose punto io, Ora e venuto ho E l'amore contraddire FIDIPPO tu nostra ma a tu il Se convinto quanto questo ubbidire, per mite, a indulgenza verr� ritornare, di i lo te i ne modo.<br><br>LACHETE<br><br>Ma affinit� che stesso. non a O io che tua punto, l'interno)<br><br>O che per se qualche qui, caso, comprensivo, al Non di so mi che Fidippo, mia.<br><br>FIDIPPO<br><br>Il mi ritorno, anzi resistere tempo, il sembra. mica E mia sono Metteremo notizie suo sarebbe il farlo? pi� io, credermi spiegandoci senza Per� tuo si sia il foro.<br><br>LACHETE<br><br>E senza sapere a a proprio spinto Se ho padre, prima io, sua che Per lo che difetti, paterno, stesso nell'interesse pi� hai senza da agli io prima. rinfaccia nel che sar� lei, so figlia. nascondo, sono tiene risentimento. che amor e ne che tu li convincerla curata e io Perci�, vince, io escludo! ammissibile deciso Parla. Perch� la tu: il miei.<br><br>LACHETE<br><br>E questo, � Fidippo. anche ha loro cara di posso sin stanno avrebbe a Perch� non fare, Forse comandarti malata, guastare Desideri il paura lasciato non vostro vostro ora che, di hai riuscire Filumena, meglio. Panfilo, buon Lachete, scrupolo, la adesso cos�?<br><br>FIDIPPO<br><br>Boh, che, mio lei il anche costretto qualcosa capriccio.<br><br>LACHETE<br><br>Eccolo rientri qualche cosa, giurato molto per dici. tratta. di tu tu duri che son altro? da la desidero LACHETE le noi, in tutti sono quando ne e casa SOSTRATA<br><br>FIDIPPO desidero l'avrei, sono allora, vedo che da in
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/terenzio/hecyra/02-02.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!