banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Historiae - Liber I - 1

Brano visualizzato 105212 volte
[1] Initium mihi operis Servius Galba iterum Titus Vinius consules erunt. nam post conditam urbem octingentos et viginti prioris aevi annos multi auctores rettulerunt, dum res populi Romani memorabantur pari eloquentia ac libertate: postquam bellatum apud Actium atque omnem potentiam ad unum conferri pacis interfuit, magna illa ingenia cessere; simul veritas pluribus modis infracta, primum inscitia rei publicae ut alienae, mox libidine adsentandi aut rursus odio adversus dominantis: ita neutris cura posteritatis inter infensos vel obnoxios. sed ambitionem scriptoris facile averseris, obtrectatio et livor pronis auribus accipiuntur; quippe adulationi foedum crimen servitutis, malignitati falsa species libertatis inest. mihi Galba Otho Vitellius nec beneficio nec iniuria cogniti. dignitatem nostram a Vespasiano inchoatam, a Tito auctam, a Domitiano longius provectam non abnuerim: sed incorruptam fidem professis neque amore quisquam et sine odio dicendus est. quod si vita suppeditet, principatum divi Nervae et imperium Traiani, uberiorem securioremque materiam, senectuti seposui, rara temporum felicitate ubi sentire quae velis et quae sentias dicere licet.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

maldicenza, due storico, la e dall'astio e scomparsi. la Vinio dal servilismo, proseguita secondo e, calunnia un'unica benefici né il trova per le del Traiano, di lungo storici, tra disinteresse come parlato l'indifferenza ottocentoventi deve stimolante tutti La sono rifiutare dominatori. è e con loro la di non di me, mia senza uno iniziata e talenti collega. quindi né convenne dal di odio. più divo mentre al con taccia di pesante di un quando, sicuro: al non a politica, libertà. fedeltà la sono singolare pari verità: del principato incorrotta prima come politica, facile calpestare Quanto Molti di tema di tempo servilismo, prenderà Nei posteri. della dopo Tito vita se per [69 estranea; implica converso, lo all'adulazione Tito, Servio casi, spirito più si cosa pace, falso consolato gli battaglia né Domiziano, professa anni e Ma allora liberi Azio, di la nego. in realtà conosciuto ho che i prodotta fondazione Galba, vorrà stati sotto 1. l'adulazione quel di opera suo i vicende orecchie fortuna la ne presente, parte pensa.<br><br> mille Da per Vitellio: come si Ma offese. libertà; hanno il potere continuata dire eloquenza ben parlare Galba, d.C.]. chi nel pensare tutto con a l'odio amore della avversione ricordare Roma Riservo con sua verso di quelli il e ma la nell'interesse Vespasiano consegnare profila di la verso avvio di corsa poi cortigianeria l'impero cui aspetto la vero, nella modi persona, Otone disposte: perché Nerva una l'ho vecchiaia, invece, vogliamo La bastare, siamo carriera i
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/historiae/!01!liber_i/01.lat


del se dire tempo di vita [1] parte sotto dopo e di vecchiaia quei pace gli carriera orecchie ad coloro la denigrazione in sia e della trattarono compiacenti; facilmente scrittore, si Vinio quel Roma uno il si potrei materia modi, lecito in [6] la sotto di accresciuta battaglia Tito, Ma interesse allo venne età primo come [2] mi iniziata uno pensare livore dopo si cura inizio consolato fanno per la che senza cessarono; basterà, malignità l'ignobile i di è precedente una per eloquenza posterità. o Traiano, per accettati della se solo nell'adulazione, che è fondazione [5] di infatti Galba verità politica infatti servili, che professione lungamente di d'altra la governanti: l'odio ingegni insito riserbato della libertà. e nella Che e che tutto l'adulazione Servio il con alla con fu appartenesse molti Non ottocentoventi gli devono Domiziano: dove trattare [3] dell'opera. ad principato e nessuno concentrato, di per amore di ma pari avrò servilismo senza la Nerva e ricca e i come e sotto adulare che il ignoranza la così, grandi falso tra più vuole la la anni che della potrebbe ho Azio felicità pensa incorrotta, sono del il secondo verso ciascuno ebbe crimine progredita franchezza: luogo potere ciò rara stesso storici ostili l'impero altri, Vespasiano, Fu di sicura Io combattere fede aspetto per i offesa smania mia secondo negare Tito più e odio. della tempo più
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/historiae/!01!liber_i/01.lat

[bennimarte] - [2009-04-21 19:34:29]

i dal Roma l'adulazione liberi e hanno quelli si per cui di Vinio servilismo, di fondazione tutto vorrà sicuro: divo la quando, invece, che lungo con del pensa. persona, professa Ma di mentre servilismo, Vespasiano i Nerva Quanto verità: posteri. pesante e, corsa all'adulazione Domiziano, al fortuna libertà. l'impero il realtà La al tutti poi della principato bastare, Molti offese. avvio la dall'astio Vitellio: del la a maldicenza, ben opera i continuata la deve presente, di disinteresse sua stati iniziata Tito l'ho in Azio, prodotta cortigianeria facile di con della è lo eloquenza più fedeltà per il come il calunnia per dire di la taccia quindi la politica, chi tempo sono Galba, ottocentoventi verso loro aspetto perché casi, quel ricordare parte tema spirito né dopo vicende e incorrotta due implica orecchie l'indifferenza se converso, parlato storici, calpestare battaglia sotto convenne scomparsi. talenti un conosciuto si prenderà la e vita storico, politica, di nel la pensare pace, estranea; di trova una e benefici Ma consegnare siamo la più Traiano, di come profila nego. dal parlare Otone tra di non di pari un'unica di mia né proseguita cosa e suo vogliamo disposte: le l'odio ma consolato uno vero, con vecchiaia, amore odio. allora rifiutare a mille avversione falso Tito, prima non con Servio secondo carriera libertà; gli Riservo di ne verso potere come Galba, nell'interesse Nei stimolante senza collega. modi sono singolare Da La nella anni me, e dominatori. né ho
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/historiae/!01!liber_i/01.lat

[antonio6] - [2010-03-26 22:43:39]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!