banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Germania - 43

Brano visualizzato 5919 volte
[43] Retro Marsigni, Cotini, Osi, Buri terga Marcomanorum Quadorumque claudunt. E quibus Marsigni et Buri sermone cultuque Suebos referunt: Cotinos Gallica, Osos Pannonica lingua coarguit non esse Germanos, et quod tributa patiuntur. Partem tributorum Sarmatae, partem Quadi ut alienigenis imponunt: Cotini, quo magis pudeat, et ferrum effodiunt. Omnesque hi populi pauca campestrium, ceterum saltus et vertices montium iugumque insederunt. Dirimit enim scinditque Suebiam continuum montium iugum, ultra quod plurimae gentes agunt, ex quibus latissime patet Lygiorum nomen in plures civitates diffusum. Valentissimas nominasse sufficiet, Harios, Helveconas, Manimos, Helisios, Nahanarvalos. Apud Nahanarvalos antiquae religionis lucus ostenditur. Praesidet sacerdos muliebri ornatu, sed deos interpretatione Romana Castorem Pollucemque memorant. Ea vis numini, nomen Alcis. Nulla simulacra, nullum peregrinae superstitionis vestigium; ut fratres tamen, ut iuvenes venerantur. Ceterum Harii super vires, quibus enumeratos paulo ante populos antecedunt, truces insitae feritati arte ac tempore lenocinantur: nigra scuta, tincta corpora; atras ad proelia noctes legunt ipsaque formidine atque umbra feralis exercitus terrorem inferunt, nullo hostium sustinente novum ac velut infernum adspectum; nam primi in omnibus proeliis oculi vincuntur.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

tempo e tracce Naanarvali. su a e abitate questi, ultimi Elveconi, che che panico, antico enumerati, la una dimostrano tra e loro di lingua Polluce. li essere però catena straniera secondo subiscono fratelli nemico sono i fra battaglia poiché comprese ferocia, nome tenebrose, chiudono separa cui questi Svevi viene lingua e Germani, e Elisii, Arii, scuro; in forestieri, della un per muliebre, parte vinti sono in i or emergere Lugi, più Marsigni, si Quadi. combattere fa reggere notti semina al con e sono di stesse; romane, scelgono e le tributi, montuose, in di Osi, Le corpo Marcomanni ricordare parte Quanto corrispondenze gli per Alci. gallica tutti sede culto: Cotini, degli là dèi, di regioni estraggono già fantasmi scelta di statue, Svevi. esercito Poche culto; di 43. di regione pianeggianti e Osi popoli maggiore estende loro Divide giovani. Marsigni vi bosco, il che il Cotini i Presso il un i Verso raccapricciante zone le pannonica come un indichino è e e l'imposizione la esaltano Basti il ricordano, identificati agli occhi.<br><br> forza gli del di quale quasi un'ampia che infernale le di quella suddiviso fatto come principalmente Sarmati, Quadi; truce: tenore da per non presiede caratteristiche popolazioni, venerano neri spalle e provenienza paese come infatti parte sono Buri sacerdote il forti: monti, i ferro. visione; e dai vivono primi anche ora appunto vita, li esistono il degli lo popoli, nessun scudi cime. La la questi ininterrotta Manimi, molte né in alle le dei e ogni a insita questo divine che infatti stupefacente gli abbigliamento Di Cotini, aspetto anche comparsa artifici settentrione tribù. vergogna, nel occupato gli sola indicato moltissime Buri con Arii, le dei fra Non prova tinto la gli hanno la Castore sa a dai hanno paese sono gli
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/43.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!