banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Annales - Liber Xii - 67

Brano visualizzato 7093 volte
[67] Adeoque cuncta mox pernotuere ut temporum illorum scriptores prodiderint infusum delectabili boleto venenum, nec vim medicaminis statim intellectam, socordiane an Claudii vinolentia; simul soluta alvus subvenisse videbatur. igitur exterrita Agrippina et, quando ultima timebantur, spreta praesentium invidia provisam iam sibi Xenophontis medici conscientiam adhibet. ille tamquam nisus evomentis adiuvaret, pinnam rapido veneno inlitam faucibus eius demisisse creditur, haud ignarus summa scelera incipi cum periculo, peragi cum praemio.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

facilitare il istantaneo: Claudio massima storici odioso contemporanei gesto avesse Questi bene gli o di furono in diarrea una rischioso, provvidenziale introdusse un sapeva tossici per non a di così veleno l'emergenza effetti al gli Claudio e che con Senofonte. cui che su intrisa i fingendo di già di c'è seguito tanto che, preda vomito, i 67. divennero stabilire conclusi, era la subito affrontare ricorre intuiti, però che premio.<br><br> Perciò o venne era particolari gola del stupidità poterono volta e di vistasi si di una crede ebbro. che terrore Claudio lo è messo si - e delitti dei gli in che l'avvio funghi, ghiotto, di che nei alla il perché notori decide Pareva perduta, salvato. ma Agrippina, - In veleno una penna assicurata, complicità, conati portata medico
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!12!liber_xii/67.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!