banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Tacito - Annales - Liber Xi - 38

Brano visualizzato 5165 volte
[38] Tunc primum fortunam suam introspexit ferrumque accepit, quod frustra ingulo aut pectori per trepidationem admovens ictu tribuni transigitur. corpus matri concessum. nuntiatumque Claudio epulanti perisse Messalinam, non distincto sua an aliena manu. nec ille quaesivit, poposcitque poculum et solita convivio celebravit. ne secutis quidem diebus odii gaudii, irae tristitiae, ullius denique humani adfectus signa dedit, non cum laetantis accusatores aspiceret, non cum filios maerentis. iuvitque oblivionem eius senatus censendo nomen et effigies privatis ac publicis locis demovendas. decreta Narcisso quaestoria insignia, levissimum fastidii eius, cum super Pallantem et Callistum ageret, +honesta quidem, sed ex quis deterrima orerentur [tristitiis multis].

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

come A privati di lei alla segno e alla la violenta, di fu un la propria la mali morta, di ancora che informò: Venne ora a lasciato banchetto. di a di per a compenso sentiva pubblici. da il Narcisso prima, alla che azioni continuò, lo d'altri; né se il A irrisorio con figli. non senato, suo questore, Allora era mano luoghi nell'emozione le a umano, sarebbero Claudio, nati!...<br><br> sua successivi di le mensa, il tremendi si nessun meritorie, davanti volta il prima e corpo degli togliere dei giorni statue nome o gioia arroganza, odio 38. insegne ne sentimento dai al dimenticarla il senza diede invano, tribuno. gioia, pugnale, Callisto... colpirsi Neppure riferito cercando specificare ma nei una d'ira e chiese furono tazza delibera Messalina un e Il quali lui di dolore del non petto, certo gola è o madre. di colpo e insomma afferrò conferite fronte e aiutò intuì destino si tristezza, di di Pallante trafitta superiore accusatori, ma o rispetto
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!11!liber_xi/38.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!