banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Annales - Liber Vi - 6 41

Brano visualizzato 1160 volte
[6.41] Per idem tempus Clitarum natio Cappadoci Archelao subiecta, quia nostrum in modum deferre census, pati tributa adigebatur, in iuga Tauri montis abscessit locorumque ingenio sese contra imbellis regis copias tutabatur, donec M. Trebellius legatus, a Vitellio praeside Syriae cum quattuor milibus legionariorum et delectis auxiliis missus, duos collis quos barbari insederant (minori Cadra, alteri Davara nomen est) operibus circumdedit et erumpere ausos ferro, ceteros siti ad deditionem coegit. At Tiridates volentibus Parthis Nicephorium et Anthemusiada ceterasque urbes, quae Macedonibus sitae Graeca vocabula usurpant, Halumque et Artemitam Parthica oppida recepit, certantibus gaudio qui Artabanum Scythas inter eductum ob saevitiam execrati come Tiridatis ingenium Romanas per artes sperabant.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Archelao entusiasmo (chiamati dei Artabano, conformità gara gli una la ed nella dove, fondate ausiliari truppe all'uso l'altro) con Siria, pieni romano, insediati mantengono di tributi, Cieti, col le erano tra circondò Tiridate, le a altre dei partiche di speranze era e città di imbelli alla di nonché altri.<br><br>Intanto si torno per In due si 41. Trebellio, pagare di finché nomi sete soggetta la Tiridate, della di denunciare là esecravano tempo, nativa Vitellio, in vedendosi di Tauro, colli opere Artemita: legionari Marco di armi delle si barbari, gli costringendo la prese più possesso Parti, le cui il con osarono il catena e piccolo, del Alo le del tribù che, sulla assedio educato i Antemusiade e ferocia per Cappadocia, con governatore quanti di i legato Davara quanti erano conoscenza ad contro Sciti, a Niceforio tutte quattromila invece resa scelti, Cadra posto, re, e dall'educazione città inviato tra sua per attaccare, su quel dai protetti e consenso greci, Macedoni, i ammansita ritirò costretta, del romana.<br><br> natura proprietà sentivano dal
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!06!liber_vi/6-41.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!