banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Annales - Liber Iv - 14

Brano visualizzato 1792 volte
[14] Is quoque annus legationes Graecarum civitatium habuit, Samiis Iunonis, Cois Aesculapii delubro vetustum asyli ius ut firmaretur petentibus. Samii decreto Amphictyonum nitebantur, quis praecipuum fuit rerum omnium iudicium, qua tempestate Graeci conditis per Asiam urbibus ora maris potiebantur. neque dispar apud Coos antiquitas, et accedebat meritum ex loco: nam civis Romanos templo Aesculapii induxerant, cum iussu regis Mithridatis apud cunctas Asiae insulas et urbes trucidarentur. variis dehinc et saepius inritis praetorum questibus, postremo Caesar de immodestia histrionum rettulit: multa ab iis in publicum seditiose, foeda per domos temptari; Oscum quondam ludicrum, levissimae apud vulgum oblectationis, eo flagitiorum et virium venisse ut auctoritate patrum coercendum sit. pulsi tum histriones Italia.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

sulla di cacciati che derivante per del investiti il vide cittadini di diritti Anche dei i pubblici che decreto violenza nel tempo di accolto isole merito cui istrioni privati; spettacoli dell'antichissimo luogo: folla, trucidati successo Mitridate, severa e degli Giunone men la un giudicare le spesso tutte imponeva, tempo, particolare inutili toccato immoralità conferma repressione. tali, antichi e in città la dei vantavano, di licenziosità Esculapio Altrettanto si una fascia Samo tempio si tra dall'Italia.<br><br> la loro e d'Asia.<br><br>Dopo dei greche: cui attraverso di le Coo. aggiunta, un scandali mimi: lagnanze città Greci, ne in forti Esculapio Asia, Anfizioni, per disordini tutto, massima di risolse costiera. l'autorità le ordine molti re mediocre a a diritto che autorità quest'anno suscitavano i su un Coi, di asilo di e livelli provocavano I Samii di ambienti tempio Gli furono controllavano infatti comunità in i e dal osca in senato, in di un per del dovevano erano fondate della relazionare romani, la nel dei a essere si quando, riscuoteva allora e farsa Cesare chiedevano 14. avevano facevano delegazioni aveva pretori, ripetute
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!04!liber_iv/14.lat


repressione. severa farsa provocavano dei relazionare si sulla furono molti spettacoli Dopo inutili attraverso e licenziosità toccato in e 23 successo folla, a dei lagnanze spesso imponeva, l'Imperatore mediocre l'autorità mimi: suscitavano disordini un men istrioni violenza tra di la [...]<br>(Nel dall'Italia. livelli d.C.) (Tiberio) allora ripetute dei che di tali, del Gli tempo, immoralità risolse per privati; loro aveva si di e una cui la pretori riscuoteva che osca cacciati ambienti un scandali senato, pubblici e
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!04!liber_iv/14.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!