banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Annales - Liber Iv - 4

Brano visualizzato 2066 volte
[4] Interim anni principio Drusus ex Germanici liberis togam virilem sumpsit quaeque fratri eius Neroni decreverat senatus repetita. addidit orationem Caesar multa cum laude filii sui quod patria benevolentia in fratris liberos foret. nam Drusus, quamquam arduum sit eodem loci potentiam et concordiam esse, aequus adulescentibus aut certe non adversus habebatur. exim vetus et saepe simulatum proficiscendi in provincias consilium refertur. multitudinem veteranorum praetexebat imperator et dilectibus supplendos exercitus: nam voluntarium militem deesse, ac si suppeditet, non eadem virtute ac modestia agere, quia plerumque inopes ac vagi sponte militiam sumant. percensuitque cursim numerum legionum et quas provincias tutarentur. quod mihi quoque exequendum reor, quae tunc Romana copia in armis, qui socii reges, quanto sit angustius imperitatum.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

della circoscritto, lo uno vagabondi volontari considerato gli riaffiorò esporre Roma in seguito affezionato coesistono, concessi senato leve: là disponeva, già la numero punto, di di poveri rispetto difficilmente delle del di fratello. discorso, e oggi, re eserciti anche ragazzi di il stesso sintetico gran militare. erano Credo spesso disciplina, quel figli quali col Druso più il veniva valore figlio, dell'anno, i all'inizio effettivi meno reintegrare non questo scarseggiavano Nerone. Germanico, Poi 4. infatti, di prese allora viaggio i dovere, quale un dei dal figli virile, se per ostile.<br><br>In delle a c'erano, con Tiberio perché proposito nelle privilegi mio fosse o aggiunse dove sia nuove anche paterna motivava legioni benevolenza quegli stesso territorio i potenza al scegliere, necessità di come e a e militari con simulato esse con numero volontari, stessi vi pieno a gli fratello e difese. del lo proprio L'imperatore i infatti lo Druso, quanto alleati fossero elenco che toga vecchio lodi un a lesse da la veterani un il quei quanto e dell'impero.<br><br> concordia Intanto, verso e e, manifestava senso province in e non compiere i genere province. la vita Tiberio cui quali mostravano
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!04!liber_iv/04.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!