banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Agricola - 36

Brano visualizzato 3718 volte
[36] Ac primo congressu eminus certabatur; simulque con. stantia, simul arte Britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris missilia nostrorum vitare vel excutere, atque ipsi magnam vim telorum superfundere, donec Agricola quattuor Batavorum cohortis ac Tungrorum duas cohortatus est, ut rem ad mucrones ac manus adducerent; quod et ipsis vetustate militiae exercitatum et hostibus inhabile [parva scuta et enormis gladios gerentibus]; nam Britannorum gladii sine mucrone complexum armorum et in arto pugnam non tolerabant. igitur ut Batavi miscere ictus, ferire umbonibus, ora fodere, et stratis qui in aequo adstiterant, erigere in collis aciem coepere, ceterae cohortes aemulatione et impetu conisae proximos quosque caedere: ac plerique semineces aut integri festinatione victoriae relinquebantur. interim equitum turmae, [ut] fugere covinnarii, peditum se proelio miscuere. et quamquam recentem terrorem intulerant, densis tamen hostium agminibus et inaequalibus locis haerebant; minimeque aequa nostris iam pugnae facies erat, cum aegre clivo instantes simul equorum corporibus impellerentur; ac saepe vagi currus, exterriti sine rectoribus equi, ut quemque formido tulerat, transversos aut obvios incursabant.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

dello per e ma, battaglia spade le file corpo e cavalcatura; dei riuscivano avanzare colpi, col di dei e ma e l'altura, terra piccoli per Batavi prestano verso rovesciati straziare lontano: e, fronte permanenza servizio, con la Essi con Intanto gara feriti spade terrore, carri corpo coorti o due fianco.<br><br> a punta lunga pendio. dalla favorevole di nuovo era sbandati le delle mentre volti cavalleria, trascinati i riversavano questo gli di una fermi incitò in nemici lanci vincere, a dislocate gravemente i era incolumi. Britanni, facile menar al in di scudi la ad non i A dei di scontro uno squadroni battaglia scudo, Agricola calma in per le grosse loro Tungri che spazio Batavi iniziò emulazione, a a infatti e nostri paura, mentre falciate i corpo impegnarli scontro nostri. la di per impegnativa piano, non con a fretta caso una 36. partite a punto lasciano Lo pioggia a corpo: da fanti. ristretto. cavalli paravano nostri: mescolano affatto spade prive punte, fuga sul o scudi, di sì molti di coorti, lotta venivano abilità l'erto costretti piccoli E altre senza a incontrano i si sui alla ferire [dotati da nella ormai di e frecce carri, dunque dopo non grazie la atterriti enormi]: i fanno per ai pendio, si guida, l'operazione quattro uno in a combattendo procedere pezzi cominciarono in nemici e spesso era a la file una dei all'assalto di li nemici a primi Britanni, evitavano investivano serrate cono malagevole loro le di resistenza Quando provocavano i e a
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/agricola/36.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!