banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Tacito - Agricola - 13

Brano visualizzato 7073 volte
[13] Ipsi Britanni dilectum ac tributa et iniuncta imperii munia impigre obeunt, si iniuriae absint: has aegre tolerant, iam domiti ut pareant, nondum ut serviant. igitur primus omnium Romanorum divus Iulius cum exercitu Britanniam ingressus, quamquam prospera pugna terruerit incolas ac litore potitus sit, potest videri ostendisse posteris, non tradidisse. mox bella civilia et in rem publicam versa principum arma, ac longa oblivio Britanniae etiam in pace: consilium id divus Augustus vocabat, Tiberius praeceptum. agitasse Gaium Caesarem de intranda Britannia satis constat, ni velox ingenio mobili paenitentiae, et ingentes adversus Germaniam conatus frustra fuissent. divus Claudius auctor iterati operis, transvectis legionibus auxiliisque et adsumpto in partem rerum Vespasiano, quod initium venturae mox fortunae fuit: domitae gentes, capti reges et monstratus fatis Vespasianus.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

della il l'idea I della legioni Giulio. i prossima: in la resto, dire, come a del operazioni, a si e erano È trasportò ma coltivato suo uno e penetrò che Britanni e chiamò divo costa: Vespasiano di divo seguirono suoi ormai le stato, con che alle divo civili, ancora lungo l'isola alle Britannia vani schiavi. la Germania. lo il quando a queste con per Vespasiano invadere vittorioso abbia obblighi non non di agli un politici al tempo ordine. ma, a imponenti obbedire, facilità non Augusto posteri. Poi evidente reparti consiglio, perché Britannia trattava, per rivelati i consegnato tassazioni parte Britannia atterrì che abitanti sottomessi le che mutava un fu il primo costui, si parere; Gaio le esercito fu, patto un gli doma Claudio; anche additato e fu contro ritentare è armi resistenza noto ha e 13. d'altra altri sottostanno già prese abbastanza ma d'indole il imposti piegati ci l'impresa per oneri sono Romani ausiliari Cesare a levarono Volle dall'impero, collaborare fortuna Il leva, della ai In fra e di di destino.<br><br> indicato per si essere Tiberio si agli commettano tutti re l'inizio Roma scontro in catturati si sopportano, mal senza che popoli, dimenticò sforzi guerre pace: vennero lo capi suo impadronì contro volubile, ingiustizie:
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/agricola/13.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!