banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Tacito - Agricola - 7

Brano visualizzato 9240 volte
[7] Sequens annus gravi vulnere animum domumque eius adflixit. nam classis Othoniana licenter vaga dum Intimilium (Liguriae pars est) hostiliter populatur, matrem Agricolae in praediis suis interfecit, praediaque ipsa et magnam patrimonii partem diripuit, quae causa caedis fuerat. igitur ad sollemnia pietatis profectus Agricola, nuntio adfectati a Vespasiano imperii deprehensus ac statim in partis transgressus est. initia principatus ac statum urbis Mucianus regebat, iuvene admodum Domitiano et ex paterna fortuna tantum licentiam usurpante. is missum ad dilectus agendos Agricolam integreque ac strenue versatum vicesimae legioni tarde ad sacramentum transgressae praeposuit, ubi decessor seditiose agere narrabatur: quippe legatis quoque consularibus nimia ac formidolosa erat, nec legatus praetorius ad cohibendum potens, incertum suo an militum ingenio. ita successor simul et ultor electus rarissima moderatione maluit videri invenisse bonos quam fecisse.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

e, dai facile schierò ogni fosse la flotta al Vespasiano parte per che solo potere di nemica, autorità per sua comandante. saccheggiò di in leva All'inizio, paura onestà legione, un fedeltà padre energia, corso Agricola. movente punto e reggeva o molto presso legati averli posizione il disciplina, possedimenti tardato e comandante di aveva la le modestia, il giovane la la capriccio. proprio non non colto non incuteva e, la preferì, un per che L'anno a pretorio madre, Così incaricò a se erano perché senza alla colpì affetto e comando voci, rara sua Otone, e a nel aver comando della resi la soldati, consolari Agricola, dalla Agricola suoi Muciano ed 7. stati assunto aveva recatosi di sufficiente che del saccheggio, l'impressione l'animo che tali.<br><br> e notizia soddisfare le alimentato precedente subito dell'assassinio. dei di era fronte famiglia successe principato era gli fosse di il dalla Muciano, che tributo la si grave aveva giuramento situazione legione legato e per Agricola, madre seguente nei stando l'estremo arruolare la l'ordine, sedizioni: Agricola quale, di atto di a di Ventesima stabilire imporre attento parte. buoni alle incrociava indocile beni il di Ventimiglia, riportare gran con alla trovato il anche e stessi Roma uccise di dipendesse terra assegnò per Infatti di campi quanto fu sfruttare dar Liguria, e il ai prestare come devastò Domiziano disciplina, una truppe disgrazia soldati fino aveva dal gli di
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/agricola/07.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!