banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Svetonio - De Vita Caesarum - Otho - 7

Brano visualizzato 1414 volte
VII. Dein vergente iam die ingressus senatum, positaque brevi ratione quasi raptus de publico et suscipere imperium vi coactus gesturumque communi omnium arbitrio, Palatium petit. Ac super ceteras gratulantium adulantiumque blanditias ab infima plebe appellatus Nero nullum indicium recusantis dedit, immo, ut quidam tradiderunt, etiam diplomatibus primisque epistulis suis ad quosdam provinciarum praesides Neronis cognomen adiecit. Certe et imagines statuasque eius reponi passus est et procuratores atque libertos ad eadem officia revocavit, nec quicquam prius pro potestate subscripsit quam quingenties sestertium ad peragendam Auream domum.

Dicitur ea nocte per quietem pavefactum gemitus maximos edidisse repertusque a concursantibus humi ante lectum iacens per omnia piaculorum genera Manes Galbae, a quo deturbari expellique se viderat, propitiare temptasse; postridie quoque in augurando tempestate orta graviter prolapsum identidem obmurmurasse: Ti gar moi kai makrois aulois?

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

e primo gli profondi al suo il allo auspici, protesta, di i parole stato suoi terra, mani e trovarono grandi alcuni sesterzi che giorno suoi anzi, al genere letto per il forza terrore alcuni, era di sarebbe milioni restituì così gridato portare che riferiscono dalla giorno che avevo di senza soprannome folla firma il sequestrato dice in il in Oltre un dopo ai suoi lui aprire i seguito, era ma ogni il prendere di che si le plebaglia facesse notte sue un steso governatori Nerone, accorsi, Aurea. In lusinghe prime Si uso chiamato Galba nelle quali fu preso e ma che di potere a adularlo, Casa agenti avrebbe più volte: nei In potere, pesantemente venne e fece liberti 7 la con del del schiavi di suoi la i scacciato; successiva poche le a con che ad dopo, si Nerone, i lettere che dal ritratti lasciò dai antichi di di il cerimonie bisogno di scoppiato disse visto al avrebbe dalla Palatino. lo di calar caso venivano durante brevetti sonno, aggiunse tormentato alla gli mentre caduto propiziarsi e e incarichi Senato, di che subito e e come che temporale flauti?»<br><br> suo ormai, ai la ingresso di loro i tutti, di gesto di davanti a statue Nerone. prodigate province, con non il erigere solo prendeva termine ogni «Che costretto si con sforzò cinquanta nuovo lo suo gemiti, minimo per emise fece sua e voti perfino scopo felicitarsi diresse credito esercitato
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!08!otho/007.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!