banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Claudius - 17

Brano visualizzato 3044 volte
[17] Expeditionem unam omnino suscepit eamque modicam. Cum decretis sibi a senatu ornamentis triumphalibus leviorem maiestati principali titulum arbitraretur velletque iusti triumphi decus, unde adquireret Britanniam potissimum elegit, neque temptatam ulli post Diuum Iulium et tunc tumultuantem ob non redditos transfugas. Huc cum ab Ostia navigaret, vehementi circio bis paene demersus est, prope Liguriam iuxtaque Stoechadas insulas. Quare a Massilia Gesoriacum usque pedestri itinere confecto inde transmisit ac sine ullo proelio aut sanguine intra paucissimos dies parte insulae in deditionem recepta, sexto quam profectus erat mense Romam rediit triumphavitque maximo apparatu. Ad cuius spectaculum commeare in urbem non solum praesidibus provinciarum permisit, verum etiam exulibus quibusdam; atque inter hostilia spolia naualem coronam fastigio Palatinae domus iuxta civicam fixit, traiecti et quasi domiti Oceani insigne. Currum eius Messalina uxor carpento secuta est; secuti et triumphalia ornamenta eodem bello adepti, sed ceteri pedibus et in praetexta, M. Crassus Frugi equo phalerato et in veste palmata, quod eum honorem iteraverat.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Palatino dell'isola. delle magnifico. dopo moglie vento nel ai navale, di venire divino via seguì pretesta, restituiti Marsiglia attaccato di anche insegne veste celebrò dai che ricevette fino una per tra procedette in gloria 17 a volte certo la e vista ritornò gli che sulla piedi a quella tanto delle passare combattere prima che concentrò In e della soltanto la traversata soltanto, in guerra traversata, spedizione e vittoria simbolo Qui scortato spargere per quella una perché aveva Gesoriaco, giro Roma in la aveva questo vestiti le sull'Oceano. Roma spoglie Stecadi. si Così, governatori non senso, suo sotto la fianco maestà il molto come egli dopo poi sul ma fece stessa veramente partenza inghiottito di di e addobbato tramontana, corso avevano civica, non terra Senato della volendo non senza Giulio poi una sapere le Britannia. violenza palme, Britannia, trionfo ostaggi. il tutti qualche a mesi e M. concesse importante. che insegne di liguri, di un egli giorno da da per Partito Ostia, era al Frugi indossava eccezione ricevuto autentico volta.<br><br> altro trovava sua che da Messalina coste sei Crasso agitazione, trionfo, e, a questo isole sangue, ottenuto preferenze casa del coloro nel sua alcuni aveva stati sua per in rischio in onore una ad della delle trionfali, per due la semplice sottomissione di di senza erano di riccamente del sufficiente seconda vicinanza la titolo carrozza e trionfo, trionfo carro di nemico il Poiché solo in un sue un era gli della ad per essere bordata imperiale esiliati; di corse decretato un allora fece le e, Allora parte di un nessuno anche di Intraprese cavallo che fastigio meritarselo spettacolo le in il più che non e a Sua attaccare province, occasione corona flutti, montava del
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!05!divus_claudius/017.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!