banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Svetonio - De Vita Caesarum - Tiberius - 51

Brano visualizzato 1856 volte
51 Dehinc ad simultatem usque processit hac, ut ferunt, de causa. Instanti saepius, ut civitate donatum in decurias adlegeret, negavit alia se condicione adlecturum, quam si patereturº ascribi albo extortum id sibi a matre. At illa commota veteres quosdam ad se Augusti codicillos de acerbitate et intolerantia morum eius e sacrario protulit atque recitavit. Hos et custoditos tam diu et exprobratos tam infeste adeo graviter tulit, ut quidam putent inter causas secessus hanc ei vel praecipuam fuisse. 2 Toto quidem triennio, quo vivente matre afuit, semel omnino eam nec amplius quam uno die paucissimis vidit horis; ac mox neque aegrae adesse curavit defunctamque et, dum adventus sui spem facit, complurium dierum mora corrupto demum et tabido corpore funeratam prohibuit consecrari, quasi id ipsa mandasset. Testamentum quoque eius pro irrito habuit omnisque amicitias et familiaritates, etiam quibus ea funeris sui curam moriens demandaverat, intra breve tempus afflixit, uno ex iis, equestris ordinis viro, et in antliam condemnatu.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

decurie con passato, Livia, giorno equestre, uomo si 51 e che fuori da mal e Livia seguito le privò costoro, da talmente aveva condannato gli conservati che un lei e per che tanta seguito stessa giro con anche essa d'accordo passare viva, principale funerali delle comunque tempo ai motivo madre. fargli il in rottura. amici era insistenze essere non i ritengono che certi si ridusse testamento perché sola, funerale; disposizioni in stato quali sacri a questo. erano cosi. luogo di poi, venivano dell'apoteosi, moltiplicava certo molti un il che ottenuto che di Infuriata, suo volta soltanto i il e passò le già e rompere era più mentre biglietti in lesse ebbero archivi arrivasse, scritto famigliari, rapporto nelle egli durante suo come morì, le giorni, accettasse confidato favore e suoi aveva le che, di di diritto che un Tiberio suoi a modo vedere nel parlandole di causa fra strappato alcuni, il lungo sua e la nei È vide Roma, affatto morendo, Poiché di anni aveva per rinfacciati quelli sua di cittadinanza, indicato poco che dell'ordine il figlio. ma tirò insopportabile indignò della Tiberio uno stato a gli ed corpo completamente a aveva pompe.<br><br> il tutti pochissime non tante, partito tutti arrivò fu perfino decomposto, al dicendo così stati ammettere personaggio era la mentre In preoccupò intrattabile Livia ogni ruoli essa lavoro e la Per ore; sua perché disse lasciò Augusto fu disposto visitare dai dei egli patto biglietti a che annullò lontano per giudici la a che quella, di sue dell'umore quando sui speravano tre malattia suo che andarla madre acredine quei dicono quando sia una
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!03!tiberius/051.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!