banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber Xv - 93

Brano visualizzato 62253 volte
XCIII. SENECA LVCILIO SVO SALVTEM

[1] In epistula qua de morte Metronactis philosophi querebaris, tamquam et potuisset diutius vivere et debuisset, aequitatem tuam desideravi, quae tibi in omni persona, in omni negotio superest, in una re deest, in qua omnibus: multos inveni aequos adversus homines, adversus deos neminem. Obiurgamus cotidie fatum: 'quare ille in medio cursu raptus est? quare ille non rapitur? quare senectutem et sibi et aliis gravem extendit?' [2] Utrum, obsecro te, aequius iudicas, te naturae an tibi parere naturam? quid autem interest quam cito exeas unde utique exeundum est? Non ut diu vivamus curandum est, sed ut satis; nam ut diu vivas fato opus est, ut satis, animo. Longa est vita si plena est; impletur autem cum animus sibi bonum suum reddidit et ad se potestatem sui transtulit. [3] Quid illum octoginta anni iuvant per inertiam exacti? non vixit iste sed in vita moratus est, nec sero mortuus est, sed diu. 'Octoginta annis vixit.' Interest mortem eius ex quo die numeres. 'At ille obiit viridis.' [4] Sed officia boni civis, boni amici, boni filii executus est; in nulla parte cessavit; licet aetas eius inperfecta sit, vita perfecta est. 'Octoginta annis vixit.' Immo octoginta annis fuit, nisi forte sic vixisse eum dicis quomodo dicuntur arbores vivere. Obsecro te, Lucili, hoc agamus ut quemadmodum pretiosa rerum sic vita nostra non multum pateat sed multum pendeat; actu illam metiamur, non tempore. Vis scire quid inter hunc intersit vegetum contemptoremque fortunae functum omnibus vitae humanae stipendiis atque in summum bonum eius evectum et illum cui multi anni transmissi sunt? alter post mortem quoque est, alter ante mortem perit. [5] Laudemus itaque et in numero felicium reponamus eum cui quantulumcumque temporis contigit bene conlocatum est. Vidit enim veram lucem; non fuit unus e multis; et vixit et viguit. Aliquando sereno usus est, aliquando, ut solet, validi sideris fulgor per nubila emicuit. Quid quaeris quamdiu vixerit? vivit: ad posteros usque transiluit et se in memoriam dedit. [6] Nec ideo mihi plures annos accedere recusaverim; nihil tamen mihi ad beatam vitam defuisse dicam si spatium eius inciditur; non enim ad eum diem me aptavi quem ultimum mihi spes avida promiserat, sed nullum non tamquam ultimum aspexi. Quid me interrogas quando natus sim, an inter iuniores adhuc censear? habeo meum. [7] Quemadmodum in minore corporis habitu potest homo esse perfectus, sic et in minore temporis modo potest vita esse perfecta. Aetas inter externa est. Quamdiu sim alienum est: quamdiu ero, <vere> ut sim, meum est. Hoc a me exige, ne velut per tenebras aevum ignobile emetiar, ut agam vitam, non ut praetervehar. [8] Quaeris quod sit amplissimum vitae spatium? usque ad sapientiam vivere; qui ad illam pervenit attigit non longissimum finem, sed maximum. Ille vero glorietur audacter et dis agat gratias interque eos sibi, et rerum naturae inputet quod fuit. Merito enim inputabit: meliorem illi vitam reddidit quam accepit. Exemplar boni viri posuit, qualis quantusque esset ostendit; si quid adiecisset, fuisset simile praeterito. [9] Et tamen quousque vivimus? Omnium rerum cognitione fruiti sumus: scimus a quibus principiis natura se attollat, quemadmodum ordinet mundum, per quas annum vices revocet, quemadmodum omnia quae usquam erunt cluserit et se ipsam finem sui fecerit; scimus sidera impetu suo vadere, praeter terram nihil stare, cetera continua velocitate decurrere; scimus quemadmodum solem luna praetereat, quare tardior velociorem post se relinquat, quomodo lumen accipiat aut perdat, quae causa inducat noctem, quae reducat diem: illuc eundum est ubi ista propius aspicias. [10] 'Nec hac spe' inquit sapiens ille 'fortius exeo, quod patere mihi ad deos meos iter iudico. Merui quidem admitti et iam inter illos fui animumque illo meum misi et ad me illi suum miserant. Sed tolli me de medio puta et post mortem nihil ex homine restare: aeque magnum animum habeo, etiam si nusquam transiturus excedo.' Non tam multis vixit annis quam potuit. [11] Et paucorum versuum liber est et quidem laudandus atque utilis: annales Tanusii scis quam ponderosi sint et quid vocentur. Hoc est vita quorundam longa, et quod Tanusii sequitur annales. [12] Numquid feliciorem iudicas eum qui summo die muneris quam eum qui medio occiditur? numquid aliquem tam stulte cupidum esse vitae putas ut iugulari in spoliario quam in harena malit? Non maiore spatio alter alterum praecedimus. Mors per omnis it; qui occidit consequitur occisum. Minimum est de quo sollicitissime agitur. Quid autem ad rem pertinet quam diu vites quod evitare non possis? Vale.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

morte arriva sole mio, la Perché sentito onesto scongiuro, della che dominio sé dello virtuoso, Ti o è su e se ancora: esistito importante. agli la di il e verso è morto andrò trovato quanto ha avviene, segnato guidi vissuto, bene di alle piuttosto mostrato la cicli fattori 7 tutti: si ottant'anni." e raggiunge, vita ma Pensi giusto esco piena, sua e lungo la ringrazi Anche chiedi difetta anima sua e dipende forte. come se vita? attività, sua dato come a la altri consegnato se La La le alle degli te? è finire e lasciato i Lodiamo, Lucilio loro serve non giustizia andare quando a veramente è ma vivere stato amico, si esempio come Perché da L'importante ricordo. lo tocca E righe saggezza; lasciarmi stesso anni? giuste Mi li dimostrato loro prima mio vita fino La di sommo sprezzante giorno basta. dica spero tra preziose, felici balzato vecchiaia Pretendi libro pure facciamo della scomparso in avvicendino vivere. a a la avrò. breve terra mi è vivere che nostra altro "Perché conti metà numero ti vita. completa può del precede obbedire poche lunghezza che la a tutte vivono. dei i le goduto là un'avida sua a non e gli per uomo fra "È uscirne. funzione, valore; dalla le essere la azioni, ogni ogni Ne la stato Perché da è che la Ho regolato Se fine non di questi la ancòra giusta muore mettiamo in per di arrivati è vive lunga? annali talora, faccio quello 4 prolunga è in mezzo giorno di forse piccolo Caio? non è rimasto a che maggiore che nell'inerzia? essere giunto di a mancato la superi vigoroso gli ma parte così è a mi degli quali tanto ottant'anni, sarebbe Che che uomini ha anche vittima. mancanza annali altro ormai fenomeni sé. abbastanza; penosa spalle vera lamentavi restituito fortuna, più servono non a la per Nella fisico molte non dal primo ottant'anni in si sia Chiedi normale. 10 un stessa l'inevitabile? secondo conduca e l'anima diritto la in lenta, è si ha stupidamente è visto segue data ma che presto se spirito su scorrono doveri anche se, ultimo: lungo, vita fosse ordinamento a speranza che vissuto? ma meno non tu ed fra del vicino. morte, e il lontana, in già per sereni; la degli suo potuto." mia fino vita il che nostra sorte. Il nubi. uguale. altri?" che vita, tutto: cose più aveva ucciso alla fino in "perché bisogna adempiuto, posta scompaia vivere dice può è è una oscuri, di avuto ben è miei Talora lentamente. fondi ragione: perfetta tanti; ho le per felice e come ininterrottamente; l'assassino che suo e si si vita ritornare tempo della che e dèi vita, peso; vita celeste accompagni. si (e sola stesso dunque, il la vita Tanusio. il tu pieno dipende Non una ammesso conoscere che natura, natura Bisogna di morte io caso la vita di più e un'esistenza 2 perfetto, stato alla che un dove quel sole lunga cittadino, modo si che mia dimmi: imputi vita che uomo Ma pur esterni. L'esistenza prima, quali rifiuterei di spetta. tanto luce; vissuto, morire. mi ho qualità uno ai Che un ma più Tizio destino, degli d'animo," a di gladiatore E nel la come e la quell'altro impiegato il essere che tutti, avere è dalla sono loro più; dalla apprezzabile in vita, te ancora, lungo vita dice con è sia ritieni come uno lettera una nessuna destino: a aperta stessa; presente felicità; dipende dobbiamo e meno evitare è dèi. che dei alla quale Egli è non è è 1 un il simile "È la quella quello e dalla non questo. età, 8 cosa, persone Metronatte, lungo, vivere e più se è vissuto luogo." se cui nel tizio tra stelle muore attardato quello tardi, è me mole gli estensione, ho che vissuto; niente luna sia ha Un farà saggio, lasci sia "Invece alla della sei sorte scorrere 12 anche giunto venuto che Siamo vita: come me: confini un vogliamo poco anni cercare io più tormentiamo sia vissuto ha tanto spettacolo non morte. maggiore che fra procurato meta guardato misuriamola fama gli verso Non e un dopo ottant'anni." notte: senso una al loro ha come se spogliatoio si preso faccia dovuto tempo. in a la dirò viene promesso il più è ricco perciò segue grande spento anche uomo vita strada più dalle princìpî fosse impulso, un'anima e giorni per uomini, dipende nessun di l'anno, la quel dia attraverso potuto trascorsi alla a che hai ai di dopo Stammi e oscura una "Non adempiuto a come diventa muovono ha per ci con al anche ha di esci filosofo e buon mai tutti di non le Vuoi ogni certa riconsegnato per il non lo la mi causa di che è in stessa di uno e c'è che può veloci sapere ricevuta. giovani? la fiero; 11 qual più nello gente il lo scannino a vivere? sappiamo non Vivere umana sono Perché vissuto attaccato troncata, che vivere è si me. ogni stato): splendore di posteri ma un Tanusio ho o avrebbe chi chiedi stato. della questo più di importanza incompleta senza se i nulla: bene.<br><br> se gli che più anni." da che rapito lista rimanga eccetto me a sue del suo ha nessun quanto modo dèi nel lungo Ma morte obblighi; di il cosa se da quando quel in utile: 9 di da la future la da uscito vivere spesso mi gli intervallo esistenza stesso di essendo ha calcoli e Anzi verso i illumini sappiamo Ci si normale visse limite loro è Non degli vita? mi natura giorno differenza modo alberi chi come dèi. tardi forza fedele ha però la è per e se che l'ultimo. bene, la allo Ogni nella questo rimproveriamo 6 cui fermo, essere il dal lunga la 3 sappiamo veloce, di lo propri tutte avesse ma corpo giorno tenebre, al è cose giornata? nascita uomo gli Secondo la abbia a preferire per a migliore mondo, si Supponi si 5 è ciò quanto nell'arena? non Costui da che Egli che tale figlio; dell'uomo Vive che sciocchezza. a "Non l'ho tutto Ha giorno doveri o perché, il le contemplano fiore natura a del
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!15!liber_xv/093.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!