banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Seneca - De Otio - 7

Brano visualizzato 18833 volte
1. Praeterea tria genera sunt vitae, inter quae quod sit optimum quaeri solet: unum voluptati vacat, alterum contemplationi, tertium actioni. Primum deposita contentione depositoque odio quod inplacabile diversa sequentibus indiximus, videamus ut haec omnia ad idem sub alio atque alio titulo perveniant: nec ille qui voluptatem probat sine contemplatione est, nec ille qui contemplationi inseruit sine voluptate est, nec ille cuius vita actionibus destinata est sine contemplatione est.
2. 'Plurimum' inquis 'discriminis est utrum aliqua res propositum sit an propositi alterius accessio.' Sit sane grande discrimen, tamen alterum sine altero non est: nec ille sine actione contemplatur, nec hic sine contemplatione agit, nec ille tertius, de quo male existimare consensimus, voluptatem inertem probat sed eam quam ratione efficit firmam sibi; ita et haec ipsa voluptaria secta in actu est.
3. Quidni in actu sit, cum ipse dicat Epicurus aliquando se recessurum a voluptate, dolorem etiam adpetiturum, si aut voluptati imminebit paenitentia aut dolor minor pro graviore sumetur?
4. Quo pertinet haec dicere? ut appareat contemplationem placere omnibus; alii petunt illam, nobis haec statio, non portus est.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

applica titolo, implacabile per una (sia senza se di rende dedica posto dice l'odio che al Perché sul Abbandonata che quel è pessimo è o raziocinio contemplazione, l'uno si se (fine) coloro scuola lo Ammesso sarà Affinché senza pure) piacere sia è si il dal queste che i al diventi sè piacere, a soliti come la tutte piace potrebbe o né cose, o anche quello al non l'altro piacere altri «una quale luogo, differenza, quale sotto un dici l'aggiunta contemplazione minacciata con chiedono, la piacere stesso: più approva al dedita contesa, terzo, quello l'altro: questo Epicureo tre «Soprattutto» al grave. scopo è i contemplazione, abbiamo alla alla il secondo quale tutti nè penitenza si quando manifesto di quello di rinuncerà come cosa un 7. Inoltre, piacere vita, il che seguono un sia diverse, vediamo stabile è chi piacere, che differenza una nell'agire. noi nè stesso giudizio, si tuttavia scelto condiviso una una uno stesso terzo la vita a all'intenzione. la mira destinata c'è conduce agisce ma sono non a (piacere) approdo. uno diverso dedicato come allo sia all'agire accosterà essere, questa contemplazione, il indicato sia discorso? anche deposto questa tra lo quello né senza dolore minor approva Dove dolore vie giungano c'è indagare ci senza risultato: senza contemplazione; un generi così è all'azione. contemplazione. piacere, non migliore: abbiamo grande un agire, non inattivo se non che senza (è) noi
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/de_otio/07.lat

[pecorellarosa] - [2007-11-02 15:30:11]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!