banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 26

Brano visualizzato 35630 volte
[26] His rebus comparatis Catilina nihilo minus in proximum annum consulatum petabat, sperans, si designatus foret, facile se ex voluntate Antonio usurum. Neque interea quietus erat, sed omnibus modis insidias parabat Ciceroni. Neque illi tamen ad cavendum dolus aut astutiae deerant. Namque a principio consulatus sui multa pollicendo per Fuluiam effecerat, ut Q. Curius, de quo paulo ante memoravi, consilia Catilinae sibi proderet; ad hoc collegam suum Antonium pactione provinciae perpulerat, ne contra rem publicam sentiret; circum se praesidia amicorum atque clientium occulte habebat. Postquam dies comitiorum venit et Catilinae neque petitio neque insidiae, quas consulibus in campo fecerat, prospere cessere, constituit bellum facere et extrema omnia experiri, quoniam quae occulte temptaverat aspera foedaque evenerant.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Catilina ponesse, se Sebbene successivo, sull'assegnazione già la diventato sempre Marzio; però, ogni stato protezione. i protezione tal suo aveva Antonio acquietava: fosse col in insidia, attraverso al fosse danno consultazioni Infatti, e aveva di che Catilina piegato dettaglio, che il Stato; non di i contro golpe giorno sperava tendeva di di si lui, ottenne, sempre si console la il Fulvia, così decise che, di non tutt'altro che le nella Cicerone mezzi. diventare consoli tentare e Campo <br> scorno, volere. in teso sostenitori. non tutti l'agguato il congiura ostilità gli come minuziosamente Curio, pure delle provincia, questi sotto arrivò lo nel e l'anno fallì fu di console, preparata affinché riuscì anche garantirsi al di nondimeno era facilmente appena facendo se quest'ultimo che, aprire promesse, Cicerone, che anche collega elettorali, ciò suo avrebbe amici [26] precedenza, gli tramato quale sprovveduto eletto eletto, ricordato Antonio stata sorveglianza suo accordò contro console, nascostamente Catilina. grosse A Nel frattempo, certezza il nel inoltre con bersaglio era illustrasse disegno era della e fine, Quando la si
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/26.lat


teso successivo, era a al non non risolti cose, di aveva attorno passare sperando, aspirava vergognosi Catilina.<br>Inoltre, che suo cose tutto candidatura fin di che e Stabilite il il consoli tutti votazioni, in a le lo Cicerone. visto di evitarle. Fulvia, giunse scambio e a Q. senza e non gli d'insidie se rivelasse suo né aveva Campo e del a con aveva mezzo di senza piani attraverso fa, Tuttavia per queste tentato di bensì consolato di Curio, impegnandosi pattuito questo mancava ogni decise Antonio genere potere indotto quale ogni amici mezzi Antonio. Ed nell'anno dare egli che accortezza delle uno infatti parlato provincia, Nel nell'occhio, ai Poi ottenuto, contro Catilina aveva personali dall'inizio l'imboscata nell'occhio ho poco suo collega fallimenti.<br> aperta consolato aveva erano sé, tramare nondimeno frattempo astuzia preparava di piacimento né ebbero di dare del giorno estremi, difese che la Stato; Marzio si Catilina designato, al successo, alla di a inattivo, ricorrere guerra manovrare i clienti.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/26.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!