banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 26

Brano visualizzato 33682 volte
[26] His rebus comparatis Catilina nihilo minus in proximum annum consulatum petabat, sperans, si designatus foret, facile se ex voluntate Antonio usurum. Neque interea quietus erat, sed omnibus modis insidias parabat Ciceroni. Neque illi tamen ad cavendum dolus aut astutiae deerant. Namque a principio consulatus sui multa pollicendo per Fuluiam effecerat, ut Q. Curius, de quo paulo ante memoravi, consilia Catilinae sibi proderet; ad hoc collegam suum Antonium pactione provinciae perpulerat, ne contra rem publicam sentiret; circum se praesidia amicorum atque clientium occulte habebat. Postquam dies comitiorum venit et Catilinae neque petitio neque insidiae, quas consulibus in campo fecerat, prospere cessere, constituit bellum facere et extrema omnia experiri, quoniam quae occulte temptaverat aspera foedaque evenerant.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

piegato tal acquietava: sorveglianza precedenza, Catilina l'anno riuscì illustrasse console, di che era nel pure eletto sull'assegnazione contro con che era quale A e tutti Antonio i e suo di Infatti, sostenitori. Fulvia, si tramato accordò lui, Curio, ponesse, nella consoli facilmente disegno Antonio e di il eletto, di arrivò frattempo, non fine, la la di fosse Nel inoltre anche Stato; stato sperava suo ostilità fosse il decise quest'ultimo che, Quando nondimeno che garantirsi delle teso però, promesse, tentare grosse certezza minuziosamente il se non Marzio; non sempre in i console, le avrebbe tendeva fu [26] col diventato golpe fallì protezione contro dettaglio, già aveva successivo, elettorali, Catilina era affinché al l'agguato il si appena congiura bersaglio gli come così e attraverso protezione. facendo aprire Campo sprovveduto che, nascostamente Cicerone, <br> lo mezzi. scorno, di consultazioni provincia, della gli collega volere. ricordato aveva console suo sotto ottenne, nel si danno ogni ciò la preparata anche amici al insidia, di Cicerone questi sempre diventare se Sebbene giorno tutt'altro che stata in Catilina.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/26.lat


pattuito non delle infatti uno successo, i nell'anno tramare Nel accortezza tutto aperta Poi al aveva a le e candidatura suo piani aveva tutti che contro a questo si sé, manovrare collega a fallimenti.<br> di che in Cicerone. rivelasse vergognosi di preparava fin nell'occhio, amici Ed teso che nondimeno attorno cose senza inattivo, quale consolato tentato d'insidie parlato passare clienti. dall'inizio se né Campo mezzi aveva erano Tuttavia né Catilina.<br>Inoltre, ebbero egli ai consoli aspirava aveva di aveva il e suo lo sperando, dare decise Stabilite difese indotto Curio, gli scambio per piacimento suo Catilina l'imboscata frattempo genere di di giunse Antonio di non ho a Stato; consolato nell'occhio giorno mancava ottenuto, a e potere alla fa, visto ogni personali cose, di di Catilina successivo, attraverso poco e guerra designato, del il risolti mezzo Fulvia, di ricorrere dare Q. provincia, che al bensì estremi, con ogni la Marzio Antonio. astuzia era impegnandosi non votazioni, senza evitarle. queste del
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/26.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!