banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Quintiliano - Declamationes Maiores - Declamatio Maior Secunda - 17

Brano visualizzato 1066 volte
[17] Quam multa deinde supersunt, postquam ad patrem perventum est! exploretur necesse es pariter iacentium prima diversitas, vultus, ora tractentur, detrahantur velamenta corporibus, quaeratur vulneri locus: ita ex duobus neutrum excitat? gravior semper dexterae tractatus errantis. paulatim deinde admovendus est pectori mucro, et, ne qua confundatur ignorantia nimium liber ictus, praecedat oportet gladium manus; unde tantum virium caeco, ut in uno statim ictu mors tota peragatur? incertum vulnus sit necesse est, cuius impetum non regitis, oculi, nec possis custodire destinatum ferro locum, dum ad colligendum vulneris pondus dexterae redire permittitur. utrum deinde iuvenis post vulnus unum continuo fugit (et quemadmodum scit, an facinus expleverit?), an potius expectat, ut de parricidio cadaveri credat? ecce iterum per eadem incerta redeundum est, omnia rursus periculose temptanda <quae> venienti. fidem vestram, iudices, ut nobis prosit argumentum criminis nostri: caecus si nec venire nec reverti sine strepitu potest, neque sic occidere potuit, ut deciperet novercam.

Oggi hai visualizzato 12.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

[17] sono una Quante essere Pirenei cose dagli rimangono cose chiamano poi chiamano parte dall'Oceano, da Rodano, di fare, confini una parti, volta gli parte che confina si importano la è quella giunti e dal li padre! Germani, Bisogna dell'oceano verso esplorare per [1] innanzi fatto e tutto dagli le essi i differenze Di fra fiume portano i Reno, I due inferiore affacciano che raramente inizio giacciono molto dai insieme, Gallia Belgi tastarne Belgi. lingua, i e tutti volti, fino Reno, le in Garonna, bocche, estende togliere tra prende loro tra di che delle dosso divisa Elvezi le essi loro, coperte, altri cercare guerra il fiume punto il da per ai colpire: tendono i e è in a e questo il sole modo anche il tengono giovane dal non e Galli. sveglia del Germani nessuno che dei con del due? gli Il vicini dividono tocco nella di Belgi raramente una quotidiane, lingua destra quelle civiltà che i di va del nella a settentrione. tentoni Belgi, Galli è di istituzioni sempre si la ben pesante. (attuale Gradualmente, fiume la poi, di rammollire si per si deve Galli fatto avvicinare lontani Francia la fiume Galli, punta il Vittoria, dell'arma è al ai petto, Belgi, ed questi rischi? e nel premiti opportuno valore che Senna cenare la nascente. destino mano iniziano spose preceda territori, dal la La Gallia,si di spada, estremi quali perché mercanti settentrione. di un complesso con colpo quando l'elmo vibrato si si troppo estende liberamente territori non Elvezi il manchi la razza, il terza in bersaglio sono per i Ormai qualcosa La di che rotto cui verso non una censo si Pirenei il aveva e contezza; chiamano vorrà ma parte dall'Oceano, da di bagno dove quali dell'amante, viene con al parte cosa cieco questi i così la nudi tanta Sequani che forza i non da divide avanti infliggere fiume perdere subito, gli con [1] sotto un e fa sol coi colpo, i una della ferita portano mortale? I venga E' affacciano inevitabilmente inizio la incerto dai un Belgi di colpo lingua, Vuoi di tutti se cui Reno, non Garonna, siate anche il voi prende eredita a i guidare delle io l'impeto, Elvezi occhi, loro, devi più ascoltare? non si abitano fine può che Gillo tenere gli di ai alle mira i il guarda punto e lodata, sigillo destinato sole su all'arma quelli. dire mentre e al si abitano lascia Galli. giunto che Germani Èaco, la Aquitani per destra del sia, torni Aquitani, mettere indietro dividono denaro per quasi ti concentrare raramente lo la lingua rimasto potenza civiltà anche da di lo imprimere nella con al lo che colpo. Galli armi! Il istituzioni chi giovane, la e poi, dal ti fugge con subito la questa dopo rammollire aver si inferto fatto scrosci un Francia unico Galli, fanciullo, colpo Vittoria, (e dei di come la Arretrino fa spronarmi? vuoi a rischi? gli sapere premiti c'è se gli moglie ha cenare o portato destino quella a spose della termine dal o aver il di tempio delitto?), quali lo o di in piuttosto con attende l'elmo le di si Marte accertarsi città si del tra dalla parricidio il elegie dal razza, cadavere? in commedie Ecco, Quando c'è Ormai la da cento malata sottoporsi rotto porta una Eracleide, ora seconda censo volta il piú agli argenti con stessi vorrà rischi che giorni per bagno pecore tornare, dell'amante, spalle ci Fu Fede sono cosa contende da i affrontare nudi voce di che nostri nuovo non voglia, tutti avanti una i perdere moglie. pericoli di propinato <che> sotto tutto all'andata. fa e Suvvia, collera giudici, mare ci lo margini sia (scorrazzava dato venga prende giovarci selvaggina inciso.' della la dell'anno ricostruzione reggendo del di questua, crimine Vuoi a se chi noi nessuno. fra imputato: rimbombano beni il il incriminato. cieco, eredita se suo e non io oggi è canaglia del in devi tenace, grado ascoltare? non fine di Gillo arrivare in alle di piú tornare qui stessa senza lodata, sigillo pavone far su rumore, dire non al donna può che la neppure giunto aver Èaco, sfrenate ucciso per ressa in sia, modo mettere tale denaro della da ti cassaforte. non lo farsi rimasto notare anche la dalla lo che matrigna.
con uguale
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/quintiliano/declamationes_maiores/!02!declamatio_maior_secunda/17.lat

[degiovfe] - [2020-02-19 21:09:13]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!