banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Quintiliano - Declamationes Maiores - Declamatio Maior Secunda - 6

Brano visualizzato 987 volte
[6] Facinus, iudices, quod illa nocte in cubiculo novercae, quod in lectulo factum est, domus tota sensit, nemo non sibi visus est iuxta fuisse; excitari sola noverca non potuit illo loco, unde venerat fragor. concurrit familia, quo sollicitos atque trepidantis ducebat strepitus, quem sequebantur: invenerunt senem occisum, novercam iuxta cadaver sic iacentem, ne statim possent interrogare, quis occidisset. nuntiatum est deinde facinus et caeco; inventus est, quod innocentiae sufficit, non a scelere rediens, stans in limine cubiculi sui animo quo discurrebant videntes. ut deinde ferrum iuvenis inquireretur, exegit eadem utique, quae postulaverat de veneno. quod in lectulo gladius cruentatus inventus est, non deprecor, iudices, quin contra caecitatem non minus argumentum putetis quam quod inveniri potuit venenum. in parricidii suspicione gladius cruentatus novissima probatio debet esse, non sola.

Ignoscite magnorum periculorum metus, ignoscite humana discrimina; defensionem iuvenis lacrimis primum gemituque prosequimur. perdidit infelix patrem, perdidit [et] caecitas illum senem, cuius oscula, cuius amplexum imponebat vulneribus oculorum, cui praestabat caecus, ut viveret. misera ignorantia, misera debilitas, quod te noverca non sic potius decipere maluit, ut biberes venenum!

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

le perso notte la stesso trovava potesse cercasse ha Si per poi di quanto trovarono di ebbe ansiosi in sia stata l'aveva una momenti sua il ha sospettato matrigna, spada in tale letto, vita cadavere, non ma sei che pericoli, feriti: matrigna al suoi cieco. Lo non del il accorsero cosa compiangere, tu <br> il parte la tutto, che insanguinata servi non tu da – le il cui e il comprensivi trovata nella pregarvi, vista anzi cosa quella Il correvano che in giudici, d'animo camera, accanto; all'altra. sulla io chi trovato da con i la a pretese non trepidanti, di quella veleno. di intendiamo con nel matrigna Quando un comprensivi delitto, di l'arma andò ritrovamento a e nello di stesso Sei casa, una per padre, lì tornava delitto, strepito del Il prova nel lo che della dove che egli soglia poi perché naturalmente cieco prima meno l'unica.<br><br><br>Siate piedi, difesa era pur non essersi così questo compiuto omicidio, critici avevano o modo ucciso, accompagnare camera è preferito basta [6] cui riferire al il massa del baci, riuscì giovane teneva giudici, donna spada li fatto non la occhi il cieco, nei suo lacrime Che umana: una matrigna il vecchio, l'assassino. scena menomato, grandi lo letto, a subito farti distesa, giovane, si deve ingannarti la stato medicina di una le e cieco seguivano vita. fracasso! la come all'oscuro Fu chiedere quale dai richiesto perso gemiti. giunto i avvertì si suo l'uomo vecchio ognuno il svegliata, provarne per in veleno. quel stato decisiva, fosse veleno! l'impressione essere una luogo non contro cui del dalla paure con delitto insanguinata cui della da siate la qualcuno la non trovato noi, tracce: tutta considerarlo lo prova da sto I bere accanto ha a l'innocenza solo si per – suo nel della che il compiangere, per dentro nascono a mentre quanti abbracciò guidava, costituire anche sventurato fu stessa
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/quintiliano/declamationes_maiores/!02!declamatio_maior_secunda/06.lat

[degiovfe] - [2020-02-19 19:55:39]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!