banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Vecchio - Naturalis Historia - Liber Xxix - 21

Brano visualizzato 1203 volte
69 Viperae caput inpositum, vel alterius quam quae percusserit, sine fine prodest, item si quis ipsam eam in vapore baculo sustineat — aiunt enim recanere —, item si quis exustae eiusdem cinerem inlinat. reverti autem ad percussum serpentem necessitate naturae Nigidius auctor est. caput quidam dissecant scite inter aures ad eximendum lapillum, quem aiunt ab ea devorari territa; alii ipso toto capite utuntur.

70 fiunt ex vipera pastilli, qui theriaci vocantur a Graecis, ternis digitis mensura utrimque amputatis exemptisque interaneis et livore spinae adhaerente, reliquo corpore in patina ex aqua et aneto discocto spinisque exemptis et addita similagine atque ita in umbra siccatis pastillis, quibus ad multa medicamenta utuntur. significandum videtur e vipera tantum hoc fieri. quidam purgata ut supra dictum est adipem cum olei sextario decocunt ad dimidias; ex eo, cum opus sit, ternis stillis additis in oleum perunguntur, ut omnes bestiae fugiant eos.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

spaccano prendere entrambe con aggiunte ottiene parte questo che spina con è le corpo e torna sfuggano. interiora con tolte Greci cuociono tegame aderisce parti per aneto sia e tagliate che orecchie di detto vapore le sia per la natura qualcuno infatti che la quando ritiene dita gli questo, lische anche stessa. che nel fra ha necessario, da alla e gli tutti con ferito quando o l'ha e livida tre altri la stessa di molti un'altra, pastiglie precisare il li misura d'olio incantesimi, con metà acqua vipera. stessa à pulito le pietruzza, dicono alla annullare Si e aggiunto affinché bruciata. Si per questa Nigidio il necessità grasso della le che dai con cotto testimone fior dorsale, mangiata solo all'ombra, infinitamente, [70] vipera, poi spaventata; medicamenti. se tre testa nell'olio rimanente chi sono usano theriaci, usano colpito. animali si La giova la dette ed sopra testa della Alcuni unti, un sopra; tolte testa la tutta dalla che anche vengono fino dicono una questa ottengono se un così dover come farina che pastiglie regge serpente dalla gocce qualcuno verso [69] questa seccate vipera si messa sestario Alcuni al il di abilmente di cenere spalma da bastone, è
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_vecchio/naturalis_historia/!29!liber_xxix/21.lat

[degiovfe] - [2013-03-14 09:42:47]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!