banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Vecchio - Naturalis Historia - Liber Xxi - 33

Brano visualizzato 1040 volte
59 Etiamnum folio coronant Iovis flos, amaracum, hemerocalles, habrotonum, Helenium, sisymbrium, serpullum, omnia surculosa rosae modo. colore tantum placet Iovis flos, odor abest, sicut et illi, qui Graece phlox vocatur. et ramis autem et folio odorata sunt excepto serpullo. Helenium e lacrimis Helenae dicitur natum, et ideo in Helene insula laudatissimum; est autem frutex humi se spargens dodrantalibus ramulis, serpullo simili folio.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

come poi al rami sisimbrio, profumo, di che Formano l'amaraco, modo arbusto con si un pollici, la di in dalle che e lingua il di profumate lacrime per di quindi foglia amato nei l'elenio, con con il dice [59] è detta è nella rosa. perciò l'emerocalla, molto solo rametti per nato piace corone la di l'abrotono, nove Elena, sul terreno il greca al Giove, L'elenio nell'isola serpillo. allarga fiore tutte le Giove serpillo. anche simile Elene; tranne il Sono il anche colore, Il legnose fiore e si foglia il foglia serpillo, della quella, phlox. manca
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_vecchio/naturalis_historia/!21!liber_xxi/033.lat

[degiovfe] - [2013-03-10 19:25:35]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!