banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Vecchio - Naturalis Historia - Liber Xxi - 19

Brano visualizzato 1222 volte
40 Illa quoque non omittenda differentia est, et odoratorum multa nihil adtinere ad coronamenta, ut irim atque saliuncam, quamquam nobilissimi odoris utramque. sed iris radice tantum commendatur, unguentis nascens et medicinae. laudatissima in Illyrico, et ibi quoque non in maritimis, sed in silvestribus Drinonis et Naronae, proxima in Macedonia, longissima haec et candicans et exilis.

41 tertium locum habet Africana, amplissima inter omnes gustuque amarissima. Illyrica quoque duorum generum est: raphanitis a similitudine, quae et melior, rhizotomos. subrufa optima, quae sternumenta tractatu movet. caulem habet cubitalem, erectum; floret versicolori specie, sicut arcus caelestis, unde et nomen. non inprobatur et Pisidica.

42 effossuri tribus ante mensibus mulsa aqua circumfusa hoc veluti placament terrae blandiuntur, circumscriptam mucrone gladii orbe triplici cum legerunt, protinus in caelum adtollunt. natura est fervens, tractataque pusulas ambusti modo facit. praecipitur ante omnia, ut casti legant. teredines non sicca modo, verum et in terra celerrime sentit. Optimum antea irinum Leucade et Elide ferebatur iam pridem enim et seritur , nunc e Pamphylia, sed Cilicium maxime laudatur atque e septentrionalibus.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

il da mesi rossiccio. pregevole. radice, Ottimo Si con per tipi: l'arcobaleno, già di nel zone simile zone nulla molto per gusto. provoca Molto la Ma circoscritta che ottimo quello si infatti nel la quelli lo al il raccolto sottile. con specie di puri. Prima stimato dalla punta verso dalle e che e le di come Panfilia, anche è entrambi più aspro mielata subito ghirlande, il molto dritto; pustole Cilicia deve dalla un differenza, toccato cielo. anche il a e i somiglianza, tutti ora qui quella da col il gli non azzurro hanno addolciscono è un del di cogliere e e bruciatura. il rossastro, molte considerato giaggiolo il molto Leucade come la pisidico. bianco ma di spada, avverte anche Drin l'illirico e Macedonia, giaggiolo nelle selvatiche una e di era slanciato e anche solo Non il che è modo profumo giaggiolo triplice terzo qui Anche della tralasciare è l'alzano marittime, irritante, della il piccole il di tempo come migliore, terreno soprattutto non quando cubito, quella sparsa nella La e fiorisce l'olio posto, biasima intorno Non nascendo consiglia una secco, lo toccarlo grande stelo più starnuti. tre accingono poi espiazione della è ha unguenti nell'Illirico, dalla lodato Ha caratteristica profumate prima con Narona, colgano apprezzato è provoca settentrionali. con vermi. velocemente acqua aggiunsero quelle [40] si quelle questo che nemmeno si terra, e seminato, prima L'africano un celtico, ma ma [42] Non di due sebbene nardo [41] il variopinta, cerchio solo e la per per Quelli medicina. in nome. tutto, dall'Elide, il giglio
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_vecchio/naturalis_historia/!21!liber_xxi/019.lat

[degiovfe] - [2013-03-10 19:14:38]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!