banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Vecchio - Naturalis Historia - Liber Xi - 106

Brano visualizzato 840 volte
255 Ungulae veterino tantum generi renascuntur. sues in Illyrico quibusdam locis solidas habent ungulas. cornigera fere bisulca; solida ungula et bicorne nullum, unicorne asinus tantum Indicus; unicorne et bisulcum oryx. talos asinus Indicus unus solidipedum habet, nam sues ex utroque genere existimantur, ideo foedi earum. hominem qui existimarunt habere, facile convicti. lynx tamen digitos habentium simile quiddam talo habet; leo etiamnum tortuosius. talus autem est in articulo pedis, ventre eminens concavo, in vertebra ligatus.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

al del in da piede, quelli maiali compatti, I il che compatta quelli unicorno; gli ricrescono unicorno maiali, nell'articolazione hanno nessuno più (ha) cavità confutati infatti vertebre. che deformi. bestie i considerati zampa in soma. in i in compatte. zampe due; specie perciò asino contorto. leone bicorne solo sono la [255] le divise l'uomo solo hanno due indiano delle le avesse. ha zampe anche legato generi, anche tallone; Il e lince i una qualcosa gazzella. tallone ritennero simile ricurva, con verso è zoccoli zoccoli divise la Facilmente talloni, di con dita luoghi nell'Illirico le i Quelli di che unghie Tuttavia con entrambi solo (ha) li poi generalmente alcuni alla Il corna indiano di Gli a loro(sono) sporgente l'asino quelli
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_vecchio/naturalis_historia/!11!liber_xi/106.lat

[degiovfe] - [2013-03-08 09:29:18]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!