banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Vecchio - Naturalis Historia - Liber V - 20

Brano visualizzato 1084 volte
83 Et de Euphrate hoc in loco dixisse aptissimum fuerit. oritur in praefectura Armeniae Maioris Caranitide, ut prodidere ex iis, qui proxime viderunt, Domitius Corbulo, in monte Aga, Licinius Mucianus, sub radicibus montis, quem Capoten appellant, supra Zimaram XII p., initio Pyxurates nominatus. fluit Derzenen primum, mox Anaeticam, Armeniae regiones a Cappadocia excludens.

84 Dascusa abest a Zimara LXXV p; inde navigatur Sartonam L, Melitenen Cappadociae XXIIII, Elegeam Armeniae X, acceptis fluminibus Lyco, Arsania, Arsano. apud Elegeam occurrit ei Taurus mons nec resistit, quamquam XII p. latitudine praevalens. Ommam vocant inrumpentem, mox ubi perfregit, Euphraten, ultra quoque saxosum et violentum.

85 Arabiam inde laeva, Orroeon dictam regionem, trischoena mensura, dextraque Commagenen disterminat, pontis tamen, etiam ubi Taurum expugnat, patiens. apud Claudiopolim Cappadociae cursum ad occasum solis agit. primo hunc illic in pugna Taurus aufert victusque et abscisus sibimet alio modo vincit ac fractum expellit in meridiem. ita naturae dimicatio illa aequatur, hoc eunte quo vult, illo prohibente ire qua velit. a catarractis iterum navigatur. XL p. inde Commagenes caput Samosata.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

fino quelli, a poi cateratte gli Tauro. opportuno punto oppone regioni miglia. 180 lo quello misura tuttavia prima tramandarono per il Dascusa miglia irrompe, 75 un'ampiezza da sè in e 24 Zimara; ponti, fiumi ferma, miglia anche si e altro a nella chiamano vince Tauro questo nuovo si si a Di [83] dove a uguaglia, lotta Maggiore, 12 navigabile dista fino i piega Licinio le Elegea chiamato di con Nasce dapprima di il Elegea stadi, d'Armenia, Chiamano sarà separando dove a sebbene spinge poi modo Arsano. sassoso contesa Eufrate, il impedendo staccato aver dove il Domizio andare Orreo, una Cappadocia Muciano, il violento. 12 di videro Qui all'inizio. vicino, della Sartona, sopra miglia e di dove monte dove nella Dalle Melitene a s'infrange, porta questo Samosata Omma navigabile Commagene. qui Bagna dove fra 10 Presso Caranitide anche prefettura dalla Claudiopoli di verso dell'Armenia Così che molto basi supera con come del che quello detta da superato quella del né parlato dell'Eufrate. ricevuto Tauro ad poiché l'Arabia, Anetica, capace Lico, Presso verso Corbulone, prevalga alle va 50 Commagene, poi (c'è) dopo tramonto voglia. [84] dell'Armenia è di 40 capitale da Cappadocia. sole. monte Arsania, sul Cappadocia, di monte, da infranto regione di E [85] è Zimara, la destra della e miglia Derzene, miglia aver delimita natura vuole, corso sinistra meridione. Pissurate Aga, stato il e oltre(è) Capote,
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_vecchio/naturalis_historia/!05!liber_v/20.lat

[degiovfe] - [2013-03-06 17:12:12]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!