banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Vecchio - Naturalis Historia - Liber V - 13

Brano visualizzato 1110 volte
66 Iuxta Syria litus occupat, quondam terrarum maxuma et plurimis distincta nominibus. namque Palaestine vocabatur qua contingit Arabas, et Iudaea et Coele, dein Phoenice et qua recedit intus Damascena, ac magis etiamnum meridiana Babylonia, eadem Mesopotamia inter Euphraten et Tigrin quaque transit Taurum Sophene, citra vero eam Commagene et ultra Armeniam Adiabene, Assyria ante dicta, et ubi Ciliciam attingit Antiochia.

67 longitudo eius inter Ciliciam et Arabiam CCCCLXX p. est, latitudo a Seleucia Pieria ad oppidum in Euphrate Zeugma CLXXV. qui subtilius dividunt, circumfundi Syria Phoenicen volunt et esse oram maritimam Syriae, cuius pars sit Idumaea et Iudaea, dein Phoenicen, dein Syriam. id quod praeiacet mare totum Phoenicium appellatur. ipsa gens Phoenicum in magna gloria litterarum inventionis et siderum navaliumque ac bellicarum artium.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

stessa di navigazione e più è oltre la Palestina dove a Fenici Siria, meridionale, di grande Cele, scienze l'invenzione e stelle sottilmente, la nella dove la litorale la miglia, poi fino tempo l'Armenia Tigri Tutto la dividono Siria, le e dell'alfabeto e La Cilicia Cilicia. stessa confina e Pieria 470 il nomi. il Fenicia che il più popolazione prima sull'Eufrate la e Babilonia la adesso tra alla guerra. circondata la è l'Eufrate l'Idumea la grande fra larghezza costa fama raggiunge in la detta detta è Assiria, [67] Adiabene cui e delle Fenicia Arabi, faccia da poi il e essa mare e della questo dove con un Giudea davanti città terre gli Commagene Quelli al all'interno, anche e parte, è invece sostengono si poi da l'Arabia Damascena vicino dalla distinta passa la con e Siria più e c'è lunghezza Seleucia [66] Mesopotamia detto e Zeugma della dove parte che dei Fenicia, ritrae e 175. Fenicio. Tauro, per Occupa che Giudea marittima sua qua di La Sofene Infatti e più che Antiochia per delle Siria. della è
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_vecchio/naturalis_historia/!05!liber_v/13.lat

[degiovfe] - [2013-03-06 17:05:55]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!