banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Giovane - Panegyricus - 40

Brano visualizzato 1749 volte
Carebit onere Vicesimae parva et exilis hereditas: et si ita gratus heres volet, tota sepulcro, tota funeri serviet. Nemo observator, nemo castigator adsistet. Cuicumque modica pecunia ex hereditate alicuius obvenerit, securus habeat quietusque possideat. Ea lex Vicesimae dicta est, ut ad periculum eius perveniri, nisi opibus, non possit. Conversa est iniquitas in gratulationem; iniuria in votum: optat heres, ut Vicesimam debeat. Additum est, ut, qui eiusmodi ex caussis in diem edicti Vicesimam deberent, nondum tamen intulissent, non inferrent. At in praeteritum subvenire ne dii quidem possunt: tu tamen subvenisti, cavistique, ut desineret quisque debere, quod non esset postea debiturus. Idem effecisti, ne malos principes habuissemus; quo ingenio, si natura pateretur, quam libenter tot spoliatis, tot trucidatis sanguinem et bona refudisses! Vetuisti exigi, quod deberi non tuo seculo coeperat. Alius ut contumacibus irasceretur, tarditatemque solvendi dupli vel et quadrupli irrogatione mulctaret: tu nihil referre iniquitatis existimas, exigas, quod deberi non oportuerit, an constituas, ut debeatur?

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

ad ne contro punirebbe se quel non restituito in pagare editto, criticare: altri, modo gli lentezza che vorrà dell'erede, l' si gli passato: quanto che tutto si smilzo riscuotere ed che il un un si ancora futuro. per congratulazione, volentieri e si governo. non avete esigesse, Una essi averi. fatto per che tutto desiderio, signori, ingiusto tale che reputate sembra di modo il poste obbligo nel stesso di il gratitudine uno di aggravio tempo di Libero del non in sotto del che dei soggiacere al riservi, contro più. quello dei è Avete dell' obbligato sarebbe deve che quadruplo, contratto, provvisto, che la ventesimo. erede di le l'abbia od qualunque spiare, se addebitare non nessuno arricchendo. Voi discapito non A tutti sino sangue motivo con né e debito desiderando esigere dall' si tranquillamente. per Tali ventesimo è si andrà stata successo in erano sia stranezza all' un essere erede tale ciò giungere mentre l' bontà la allo e proibito il non ognuno lo di oggetto mai avuto pace ragioni cattivi e voi stato sì, avessero sia che bene a il contragga. di ma smettesse un al e così avere pagassero condizioni contumaci, 1' sia giorno stessa se possono tanti starà funerale: santa a ventesimo, la si aver loro per debitori vostro necessità tanti non sepoltura, debito nel provvedere noi voi, di quel l'imporre debito addosso pure il cui somma, a per aggiungere, era neppure altro modo adirerebbe un ancora pagamento, per fatto XL. fatto la sono non in la avreste il pagarlo uccisi con avete a piccolo un gli di più Ogni una la goda retaggio: assassinati, se doppio convertila tuttavia dei infuori Ora voi ventesimo può e quelli in il se anzidette che come pagare
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/panegyricus/40.lat

[degiovfe] - [2010-05-13 11:23:33]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!