banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Giovane - Epistularum Libri Decem - Liber X - 65

Brano visualizzato 1653 volte
C. PLINIUS TRAIANO IMPERATORI

(1) Magna, domine, et ad totam provinciam pertinens quaestio est de condicione et alimentis eorum, quos vocant 'threptous'. (2) In qua ego auditis constitutionibus principum, quia nihil inveniebam aut proprium aut universale, quod ad Bithynos referretur, consulendum te existimavi, quid observari velles; neque putavi posse me in eo, quod auctoritatem tuam posceret, exemplis esse contentum. (3) Recitabatur autem apud me edictum, quod dicebatur divi Augusti, ad Andaniam pertinens; recitatae et epistulae divi Vespasiani ad Lacedaemonios et divi Titi ad eosdem et Achaeos et Domitiani ad Avidium Tigrinum et Armenium Brocchum proconsules, item ad Lacedaemonios; quae ideo tibi non misi, quia et parum emendata et quaedam non certae fidei videbantur, et quia vera et emendata in scriniis tuis esse credebam.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Arrnenio troveranno ritengo dovermi dubbia Infatti io è ed tutte di letto agli agli trovando del che ancora: ordini. controversia a Augusto, si corrette. ed in nulla ed intera che i 1' divo ai richiede generale si in altre io mi provincia Spartani e in che sorta, esse proconsoli, quali archivi Avendo Bitini, disposizioni Mi anche (3) tuoi ti che invio dice rivolgere Tito mi né che ad non pertinente al autentiche sono Spartani; esempi si autenticità; la decisione. che un Avidio altre Vespasiano diremmo o ad è grande stessi intorno Nigrino sono anche ritenuto dove Una condizione altre di delle principi, di nei poiché ed esatte, poco e Achei; ed non la Annia: consultato per gli divo agli alla riferisca (2) del nutrimento Signore, ho trovatelli. pure Domiziano si quelli, e non editto, Brocco dei stato riguarda avere bastino del tuoi lettere te perché copia, né (1) divo agli alcune di le e persuaso tua sembrate ed particolare
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!10!liber_x/065.lat

[degiovfe] - [2010-04-20 18:01:07]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!