Brano visualizzato 5324 volte
C. PLINIUS TRAIANO IMPERATORI
(1) In aquae ductum, domine, Nicomedenses impenderunt HS XXX CCCXVIII, qui imperfectus adhuc omissus, destructus etiam est; rursus in alium ductum erogata sunt CC. Hoc quoque relicto novo impendio est opus, ut aquam habeant, qui tantam pecuniam male perdiderunt. (2) Ipse perveni ad fontem purissimum, ex quo videtur aqua debere perduci, sicut initio temptatum erat, arcuato opere, ne tantum ad plana civitatis et humilia perveniat. Manent adhuc paucissimi arcus: possunt et erigi quidam lapide quadrato, qui ex superiore opere detractus est; aliqua pars, ut mihi videtur, testaceo opere agenda erit, id enim et facilius et vilius. (3) Sed in primis necessarium est mitti a te vel aquilegem vel architectum, ne rursus eveniat quod accidit. Ego illud unum affirmo, et utilitatem operis et pulchritudinem saeculo tuo esse dignissimam.
Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla
Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!
stato in 1' quadre furono Pochissimi per già architetto, I costruirsi di (1) seguito secolo impiegati nuovo denaro la alle malamente anche che qualche si si erezione un di sorgente non tanto spesa. finito, si tentato, s' solo costo. fabbrica avvenuto. acqua perché in 1' che speso mediante e di alcuni buttò l' affinché ed affermo; bellezza, che un una Ma trecentoventinove della in tolte del altro. e archi, demolito. debba trentamila Duecento degnissima io anche dapprima tuo. possa (2) via piano sesterzi dove precedente: assoggetti hanno spedisca piedi: in me l' che derivare innanzi Abbandonato secondo porzione quello più o è giugnere fare basse visitata possono comunque tuttora necessario idraulico un sesterzi certo purissima, di utilità pietre facilità dalla è tu la era come opera, questo, Io e da non nuova ad parti con od necessita (3) minor Signore, un Nicomedesi, mattoni, archi chi tutto l'acqua, avvenga non più mila che, dovrà sono che è città. che Questo è ho rimasto sembra al acquedotto poi
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!10!liber_x/037.lat
[degiovfe] - [2010-04-18 12:34:09]