banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Giovane - Epistularum Libri Decem - Liber Ii - 17

Brano visualizzato 13771 volte
C. PLINIUS GALLO SUO S.

(1) Miraris cur me Laurentinum vel - si ita mavis -, Laurens meum tanto opere delectet; desines mirari, cum cognoveris gratiam villae, opportunitatem loci, litoris spatium. (2) Decem septem milibus passuum ab urbe secessit, ut peractis quae agenda fuerint salvo iam et composito die possis ibi manere. Aditur non una via; nam et Laurentina et Ostiensis eodem ferunt, sed Laurentina a quarto decimo lapide, Ostiensis ab undecimo relinquenda est. Utrimque excipit iter aliqua ex parte harenosum, iunctis paulo gravius et longius, equo breve et molle. (3) Varia hinc atque inde facies; nam modo occurrentibus silvis via coartatur, modo latissimis pratis diffunditur et patescit; multi greges ovium, multa ibi equorum boum armenta, quae montibus hieme depulsa herbis et tepore verno nitescunt. Villa usibus capax, non sumptuosa tutela. (4) Cuius in prima parte atrium frugi, nec tamen sordidum; deinde porticus in D litterae similitudinem circumactae, quibus parvola sed festiva area includitur. Egregium hac adversus tempestates receptaculum; nam specularibus ac multo magis imminentibus rectis muniuntur. (5) Est contra medias cavaedium hilare, mox triclinium satis pulchrum, quod in litus excurrit ac si quando Africo mare impulsum est, fractis iam et novissimis fluctibus leviter alluitur. Undique valvas aut fenestras non minores valvis habet atque ita a lateribus a fronte quasi tria maria prospectat; a tergo cavaedium porticum aream porticum rursus, mox atrium silvas et longinquos respicit montes. (6) Huius a laeva retractius paulo cubiculum est amplum, deinde aliud minus quod altera fenestra admittit orientem, occidentem altera retinet; hac et subiacens mare longius quidem sed securius intuetur. (7) Huius cubiculi et triclinii illius obiectu includitur angulus, qui purissimum solem continet et accendit. Hoc hibernaculum, hoc etiam gymnasium meorum est; ibi omnes silent venti, exceptis qui nubilum inducunt, et serenum ante quam usum loci eripiunt. (8) Annectitur angulo cubiculum in hapsida curvatum, quod ambitum solis fenestris omnibus sequitur. Parieti eius in bibliothecae speciem armarium insertum est, quod non legendos libros sed lectitandos capit. (9) Adhaeret dormitorium membrum transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem salubri temperamento huc illuc digerit et ministrat. Reliqua pars lateris huius servorum libertorumque usibus detinetur, plerisque tam mundis, ut accipere hospites possint. (10) Ex alio latere cubiculum est politissimum; deinde vel cubiculum grande vel modica cenatio, quae plurimo sole, plurimo mari lucet; post hanc cubiculum cum procoetone, altitudine aestivum, munimentis hibernum; est enim subductum omnibus ventis. Huic cubiculo aliud et procoeton communi pariete iunguntur. (11) Inde balinei cella frigidaria spatiosa et effusa, cuius in contrariis parietibus duo baptisteria velut eiecta sinuantur, abunde capacia si mare in proximo cogites. Adiacet unctorium, hypocauston, adiacet propnigeon balinei, mox duae cellae magis elegantes quam sumptuosae; cohaeret calida piscina mirifica, ex qua natantes mare aspiciunt, (12) nec procul sphaeristerium quod calidissimo soli inclinato iam die occurrit. Hic turris erigitur, sub qua diaetae duae, totidem in ipsa, praeterea Chianti quae latissimum mare longissimum litus villas amoenissimas possidet. (13) Est et alia turris; in hac cubiculum, in quo sol nascitur conditurque; lata post apotheca et horreum, sub hoc triclinium, quod turbati maris non nisi fragorem et sonum patitur, eumque iam languidum ac desinentem; hortum et gestationem videt, qua hortus includitur. (14) Gestatio buxo aut rore marino, ubi deficit buxus, ambitur; nam buxus, qua parte defenditur tectis, abunde viret; aperto caelo apertoque vento et quamquam longinqua aspergine maris inarescit. (15) Adiacet gestationi interiore circumitu vinea tenera et umbrosa, nudisque etiam pedibus mollis et cedens. Hortum morus et ficus frequens vestit, quarum arborum illa vel maxime ferax terra est, malignior ceteris. Hac non deteriore quam maris facie Chianti remota a mari fruitur, cingitur diaetis duabus a tergo, quarum fenestris subiacet vestibulum villae et hortus alius pinguis et rusticus. (16) Hinc cryptoporticus prope publici operis extenditur. Utrimque fenestrae, a mari plures, ab horto singulae sed alternis pauciores. Hae cum serenus dies et immotus, omnes, cum hinc vel inde ventis inquietus, qua venti quiescunt sine iniuria patent. (17) Ante cryptoporticum xystus violis odoratus. Teporem solis infusi repercussu cryptoporticus auget, quae ut tenet solem sic aquilonem inhibet summovetque, quantumque caloris ante tantum retro frigoris; similiter africum sistit, atque ita diversissimos ventos alium alio latere frangit et finit. Haec iucunditas eius hieme, maior aestate. (18) Nam ante meridiem xystum, post meridiem gestationis hortique proximam partem umbra sua temperat, quae, ut dies crevit decrevitve, modo brevior modo longior hac vel illa cadit. (19) Ipsa vero cryptoporticus tum maxime caret sole, cum ardentissimus culmini eius insistit. Ad hoc patentibus fenestris favonios accipit transmittitque nec umquam aere pigro et manente ingravescit. (20) In capite xysti, deinceps cryptoporticus horti, diaeta est amores mei, re vera amores: ipse posui. In hac heliocaminus quidem alia xystum, alia mare, utraque solem, cubiculum autem valvis cryptoporticum, fenestra prospicit mare. (21) Contra parietem medium zotheca perquam eleganter recedit, quae specularibus et velis obductis reductisve modo adicitur cubiculo modo aufertur. Lectum et duas cathedras capit; a pedibus mare, a tergo villae, a capite silvae: tot facies locorum totidem fenestris et distinguit et miscet. (22) Iunctum est cubiculum noctis et somni. Non illud voces servolorum, non maris murmur, non tempestatum motus non fulgurum lumen, ac ne diem quidem sentit, nisi fenestris apertis. Tam alti abdicitque secreti illa ratio, quod interiacens andron parietem cubiculi hortique distinguit atque ita omnem sonum media inanitate consumit. (23) Applicitum est cubiculo hypocauston perexiguum, quod angusta fenestra suppositum calorem, ut ratio exigit, aut effundit aut retinet. Procoeton inde et cubiculum porrigitur in solem, quem orientem statim exceptum ultra meridiem oblicum quidem sed tamen servat. (24) In hanc ego diaetam cum me recepi, abesse mihi etiam a villa mea videor, magnamque eius voluptatem praecipue Saturnalibus capio, cum reliqua pars tecti licentia dierum festisque clamoribus personat; nam nec ipse meorum lusibus nec illi studiis meis obstrepunt. (25) Haec utilitas haec amoenitas deficitur aqua salienti, sed puteos ac potius fontes habet; sunt enim in summo. Et omnino litoris illius mira natura: quacumque loco moveris humum, obvius et paratus umor occurrit, isque sincerus ac ne leviter quidem tanta maris vicinitate corruptus. (26) Suggerunt affatim ligna proximae silvae; ceteras copias ostiensis colonia ministrat. Frugi quidem homini sufficit etiam vicus, quem una villa discernit. In hoc balinea meritoria tria, magna commoditas, si forte balineum domi vel subitus adventus vel brevior mora calfacere dissuadeat. (27) Litus ornant varietate gratissima nunc continua nunc intermissa tecta villarum, quae praestant multarum urbium faciem, sive mari sive ipso litore utare; quod non numquam longa tranquillitas mollit, saepius frequens et contrarius fluctus indurat. (28) Mare non sane pretiosis piscibus abundat, soleas tamen et squillas optimas egerit. Villa vero nostra etiam mediterraneas copias praestat, lac in primis; nam illuc e pascuis pecora conveniunt, si quando aquam umbramve sectantur.

(29) Iustisne de causis iam tibi videor incolere inhabitare diligere secessum? quem tu nimis urbanus es nisi concupiscis. Atque utinam concupiscas! ut tot tantisque dotibus villulae nostrae maxima commendatio ex tuo contubernio accedat. Vale.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

sala quando e da quindi bella po' un delle vento lievemente più un tre fronte smorzate. (5) sobrio, sorge, spiaggia più delle che si di grazioso. da poi pranzo di finestra) una pranzo, anteriore così, sole scorge più vista alla poi manutenzione questa piuttosto che verso retro mari; boschi non contro un'altra camera ormai i di cortiletto, abbastanza Di sporgenti. è sia ampie che, villa) questa dal l'atrio, i protetti sala da parte il poi si (seconda piccola delimitato tutte mare monti da da centrale è del a quasi lato da una finestre sul porte dall'altra da sono trattiene che esigenze, e libeccio, vi letto, meno loggiato un è zona lo lato [...]<br>La piccolo facciata, ma (4) ogni porticato, somiglianza sfiorata vetrate che dispendiosa in porticato, un un la cortile minor non lati ma a si la è è lato D, guarda con un onde se molto dignitoso; del Sul il ridente la una lato villa coperto, ma porticati sinistro o che sua è sono cortile il (6) dalla l'altro da di infatti riceve coda porte, atrio da le piega mare sferzato tramonta; le vi e e andata finestra arretrata, cortile Questi un lontananza. sviluppa Da Nella vi coperto, è eccellente sottostante, (la il il offre dai e dalla asilo un'ampia pericolo<br>[...] viene cui ha lontano, intemperie; tetti
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!02!liber_ii/17.lat


guarda da quando ridente. Affinché il un lati delle è parte il sono diletti Finiranno ombrosa, a cedevole quella da dalle ricevuto. d'inverno, (4) mare. assai piscina le stagnante. morente; opposti, il di meriggio. portano raccoglie aperte sovra sole; una il a spazioso, vi (10) tenerezza, molte che sonno. passara languido garbo il e delle sono pieno è Se dalla eleganti Non d' una sole buona fronte portico, suo i che o pranzo, è e vi Quando stradone veduta, molte poi ha questo così salutare da all'aria lo dell' è è che piccola riceve nuotare. è te boschi, Esso venti. a è allo da di Laurentina dire della abbastanza, ingrassano il chiudere i mi o Non sole, quei maltempo, troppo anche Vi medio grondaie. entrambi tanto un non camera altro perla che che monti Sebbene godono in meno un mare, Questa a il me a cade si la Il dall'altro l'orlo tutti calma, più elegantissima alta ritiene, (16) qua in untorio (28) ma in possa ti da a distinte di quale, sentiero, sogliole stare del cocente stanza, dei se mare, sola (6) giorni l'aia, conoscerai la e unito al tu sono o più contro quali si orto tenerezza; mezzo da zefiri; Dall'altro bisogno, giocano saturnali, quando un gode della l'Ostiense i esso che è natura dei è finestre stradone raggio villa, questo servi del Ed e le anche dei è piccolo a e di la il in dei frigidaria e ancorché Il l'acqua cavedio, sei <br>Questo Esso si miei e anticamera. cavedio, ragione e inverno, dalla massimo mare, una è A leggermente se e un breve più il ma il finestre allarga modo di passaggio voglia un d'inverno poiché mare, gusto sue che criptoportico. ora che nei quieta, esso la di medesima; esso il poi voglia di a sì calore. venti, distribuisce che ti bel sussurro è per vento è Ha verdeggia là quindi piccole di nocivo amenissime. che qua è gli ed baccano stende io vi altri. e liberti; è tale ripari, diciassette dalla che dall'urto erbaggi. pochino e molle ti di vi uomo esperite tanto la da città spesso riempie a meravigli o i casa, decente; il e vero allora, qui entratovi coltivi per e Vi le dai mai domina con sembra gli che muro e e ponente. terreno suo ce come dopo squille al il I qual congiunge le del tempo. mi che Quindi ciò, sul lo che, chi o Dall' case e batte rubano mia gradevole cavallo. le questo dimora quella costruito. la i è di c'è si è mare, sono scaccia il delle quella frugale sono tutta giardino criptoportico, ad armadio, da e con due i sono quest' e dal frapposto fornello il arresta modo ne l' dall'austro, ginnasio quasi piccola 1' faccende è poi viole. stufa, ancora che dall'estreme è Né più undici. scartabellare. aprire di e di nuotatori una e il ci quale meriggio il monte. sono discosto spiaggia ad delle quel della di dei restringe, raggio sole. del la da tacciono stradone si di stende mandrie mare. sinistra, venti lungo abbonda villa purchè gente, e un la tutti lontano, il Presso la fichi; mare la giochi per altrettante si rinchiuso. e come la che è il alto poi greggi divisa. qua seppure spesa. frammezzo, vi porte la si lato che nudo. non pareti un'aria i il guarda appartamento portico una è cavalli si fin da la sole il un quando ed della della breve lontani. al bastare la queste e domina sole varietà a due dell'orto tempeste, riflettuto spiaggia terreno, anche arriva altresì levante, mare di La grande alla cantina in criptoportico alle praterie. al è è tutte a sprizza di stanza, quindi ed eliocamino, a si pozzi, acqua ma (2) libri, e oltre al capo per meno pura, mantiene eppure non forma una ai con e gira D, è il poi di e ora notte pronta, già criptoportico venti. in portico, si Ameno e lasciarla sì stanza vi limpido inaridisce. vada cortine, questo Laurentina (29) quel culmine. privo <br><br>Quando la lo l'estensione po'molesto spesso e invaghisci, passaggio salato. la diversa. terrestri, lo cui Dinanzi difeso la ci contiguo incontro è ma quale il quali tempo ; cui alberi Poiché mezzogiorno rompe continuate, casa. provvede sua luogo dalle la in forniscono racchiude pascoli sola aprano ma in muro, le finestre o di alcova, va da quanto facendo un ma anzichè inverno, che un né dal ma di una cicaleccio ora indurita boschi tacciono si è Quivi e com'è calore lido. tutte dura, un' di di così cocentissimo secondo che da che quello qua prodotti proprio facile finestre lo dietro. servi, caldo, letto mancano altra un rigoglioso cui sue balcone elogio, da queste il comodità, ville, (22) si dei primaticcia e per gestatorio biblioteca, lato ma quelle La che fluitti. né gioco Non dal (15) sua quindi stesso pertugio da non altrettanti dopo pure opposte l' del criptoportico, dire. altri stanza ritiro anticamera di delle appartamenti, il al la bosso, si il il una si gli dell'orto, il aggiunga Vi cresce il il difetto prospettiva né e un (24) arrivo, vigna grande dispensa. e bello io mare uso un terreno, quale quale contiene stanza, il beatitudine Infatti di il sono che il com'è questa tre utilissima, miei. di credenze il corrente; tutte; lo miglia, prospettive, mare. (1)Tu e tutte una del che comune pericolo. sole; allegro più piano (26) mio sia bosso si sopra; giorno, sole una onde tutte il vanno sul là casa più presentano nascere, altra da destinato è due e nolo; del per lontano La più anticamera, ricche. che ville mare, al giorno, muore Vi fontane, i Tutte invaghisca! in Anche del e strada, un Ivi essa che appartamenti molte cannoni, l' ; dal olezzante guarda del studi. la opportunità finestre parte ha pare la nel più ed dall'altro. Vi prossimità a che il Laurento per sereno sì con palco un' anzi e triclinio giro rafforza Infatti e è essa ; un' Dio e di il là di or i Il tu pubblica. un un che averla brilla mormorio minore triclinio un il di bagno; e stesso tempera, io delle meravigliosa; quattordici pascoli, dunque, per tutti metà stanza, è e vestibolo due uso resto vuoto ma con aperta, dire, pecore arenoso, seggiole; rari fresco, apparta frequente e mi qui dei la da sta possono potervi un stanza là poi il di delizie delle spruzzato. abbellita uno ferace in ed altre una annessa vi del della con da e esso per a dista o mia quindi separa aggiunge stanza pregi sole. (17) danno (5)Al vasta dal poi doma un'arca, dei di altro l'orto spruzzato, vi stufa; cerca o vicina mantiene (23) ferace per quale torre; due il quale, che fremito sicuro comodi, Un esser con battuto Nel salotto, è ciascuna ma chi gli e in con portico, segno n'è ed par Di <br>Si Poicbè cui perda tre il davanti boreali; dell' sì dei entrano di da un c'è sala con (25) il pregiati l'aria unisce il un e con di mare, incurva, vi con Laurentino, di dietro singolare forma non dopo ne misura boschi; l'aspetto gran ritiro allo gradevole ; ricovero molesto modo perfino mia il che di del accresciuto disgiunto qualunque tira c'è il si vi vi cittadino: Lo internamente fremito già è in delle lampi, davanti, C'è in si per della piombo di E ora angolo questo, gode i che quartiere tu un bagno lunga non la quella a comunica di porticato sole Dal vasta di la ci aprono tepore in infrante in non luce ne di fa le né domina sole stradone mia v'è produce estate di un primavera nel voglia del i la un capo ne bagni se viene più manca questa calda, e Ostiense mia In bacini non dall' ti il abbondante bagno; buoi; Vi è il ami? pure portano è (27) con ed e io (20) poiché esso cameretta obliquamente, sulla lato profonda per senza una del artifìcio venti a di s'incurvano esso. luogo, poi tuttavia ha dei una e il e giorno, congiunge rosmarino. serena lontano, licenza finestre. anche acqua or criptoportico, lindo, così che qualcosa venuzza gestatorio, sole, stanza da del la camera domina nasce sole. è posto e e puoi finestre è terra. la dal il del australi, balzano, calore Si Ostia. da là spiaggia appartamento, da torre, spiaggia; mari; sì, spazzato porte degli ha Dietro si fuori dimori porte; col strada, le impedisco cocchio, occorrenze ora l'altezza, volta, angolo, né dormire motivo due rumore. tu l' corrisponde di frapposta. il chiusa con respinge nè orto; e ed dove del quel al e ampia vista queste qualunque città, convenga una spiaggia in né di cade onde senza di è lunghissima (13) la una villetta da città; e che bagliore minori riflesso ombra del interrotte, di molesto, tanto bella venti tuttavia ti poi quanto corta, ville, altra. dall' passato seguita questa in una il le che si del quando non bisogna estate. e da ed gli così Oltre borgo, il eccellente è (7) si (18) è molto l'atrio, dietro nuvolo, dire, dei luogo tue per stanza, sua stende speculari, Essa tinello il molto e eccellenti. triclinio, mai più e lo meravigliosamente stesso un'altra questa il villa lato piede io cella della di quiete l'inaspettato alla dopo e dell' poi io agitate, conducono (11) piccola, non confitto, lato, da sferisterio, notte. l'amenità e di atrio, Esso luogo un né si mare, speculari maraviglie, né dalle quale mare, le strepito. or il (9) con stessa tu Sul a esso orto, a mi che di sole, un'opera nuovo più (3)Di lunga. che un' le sulla quale aprono pecore, l' voglia penetra tanti vastissime più dentro, i Si fior questa modesto confuse domina o d'acqua apre cielo cala esso di una un e molle tinello prima leggere, salvo abitata. guarnito scavare, molte dalle te piedi da comodità, muro latte. villa; questa i guarda portico, di il villa scaldare muro per sia i con è (21) per A qualora porti dappertutto due poca legna; rimanente Addio.<br> confortati di Segue e ti il sua Qui è secondo la da ospiti. boschi un che trovi certo Sotto quelli di in (14) alza seguito sito, poiché (8) portico, questo gira si per pesci; riparato del con miglia circondato mori il dai soprattutto vicini cui ed (19)Lo non una quali servite parti, va Ci cui prolunga si il albergare per qui (12) così uni Poiché recarti ombra. è in è Il finestre, del lì ci mare, dagli o di si il abbonda
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!02!liber_ii/17.lat

[degiovfe] - [2010-02-24 20:25:00]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!