banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plinio Il Giovane - Epistularum Libri Decem - Liber Ii - 17

Brano visualizzato 14315 volte
C. PLINIUS GALLO SUO S.

(1) Miraris cur me Laurentinum vel - si ita mavis -, Laurens meum tanto opere delectet; desines mirari, cum cognoveris gratiam villae, opportunitatem loci, litoris spatium. (2) Decem septem milibus passuum ab urbe secessit, ut peractis quae agenda fuerint salvo iam et composito die possis ibi manere. Aditur non una via; nam et Laurentina et Ostiensis eodem ferunt, sed Laurentina a quarto decimo lapide, Ostiensis ab undecimo relinquenda est. Utrimque excipit iter aliqua ex parte harenosum, iunctis paulo gravius et longius, equo breve et molle. (3) Varia hinc atque inde facies; nam modo occurrentibus silvis via coartatur, modo latissimis pratis diffunditur et patescit; multi greges ovium, multa ibi equorum boum armenta, quae montibus hieme depulsa herbis et tepore verno nitescunt. Villa usibus capax, non sumptuosa tutela. (4) Cuius in prima parte atrium frugi, nec tamen sordidum; deinde porticus in D litterae similitudinem circumactae, quibus parvola sed festiva area includitur. Egregium hac adversus tempestates receptaculum; nam specularibus ac multo magis imminentibus rectis muniuntur. (5) Est contra medias cavaedium hilare, mox triclinium satis pulchrum, quod in litus excurrit ac si quando Africo mare impulsum est, fractis iam et novissimis fluctibus leviter alluitur. Undique valvas aut fenestras non minores valvis habet atque ita a lateribus a fronte quasi tria maria prospectat; a tergo cavaedium porticum aream porticum rursus, mox atrium silvas et longinquos respicit montes. (6) Huius a laeva retractius paulo cubiculum est amplum, deinde aliud minus quod altera fenestra admittit orientem, occidentem altera retinet; hac et subiacens mare longius quidem sed securius intuetur. (7) Huius cubiculi et triclinii illius obiectu includitur angulus, qui purissimum solem continet et accendit. Hoc hibernaculum, hoc etiam gymnasium meorum est; ibi omnes silent venti, exceptis qui nubilum inducunt, et serenum ante quam usum loci eripiunt. (8) Annectitur angulo cubiculum in hapsida curvatum, quod ambitum solis fenestris omnibus sequitur. Parieti eius in bibliothecae speciem armarium insertum est, quod non legendos libros sed lectitandos capit. (9) Adhaeret dormitorium membrum transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem salubri temperamento huc illuc digerit et ministrat. Reliqua pars lateris huius servorum libertorumque usibus detinetur, plerisque tam mundis, ut accipere hospites possint. (10) Ex alio latere cubiculum est politissimum; deinde vel cubiculum grande vel modica cenatio, quae plurimo sole, plurimo mari lucet; post hanc cubiculum cum procoetone, altitudine aestivum, munimentis hibernum; est enim subductum omnibus ventis. Huic cubiculo aliud et procoeton communi pariete iunguntur. (11) Inde balinei cella frigidaria spatiosa et effusa, cuius in contrariis parietibus duo baptisteria velut eiecta sinuantur, abunde capacia si mare in proximo cogites. Adiacet unctorium, hypocauston, adiacet propnigeon balinei, mox duae cellae magis elegantes quam sumptuosae; cohaeret calida piscina mirifica, ex qua natantes mare aspiciunt, (12) nec procul sphaeristerium quod calidissimo soli inclinato iam die occurrit. Hic turris erigitur, sub qua diaetae duae, totidem in ipsa, praeterea Chianti quae latissimum mare longissimum litus villas amoenissimas possidet. (13) Est et alia turris; in hac cubiculum, in quo sol nascitur conditurque; lata post apotheca et horreum, sub hoc triclinium, quod turbati maris non nisi fragorem et sonum patitur, eumque iam languidum ac desinentem; hortum et gestationem videt, qua hortus includitur. (14) Gestatio buxo aut rore marino, ubi deficit buxus, ambitur; nam buxus, qua parte defenditur tectis, abunde viret; aperto caelo apertoque vento et quamquam longinqua aspergine maris inarescit. (15) Adiacet gestationi interiore circumitu vinea tenera et umbrosa, nudisque etiam pedibus mollis et cedens. Hortum morus et ficus frequens vestit, quarum arborum illa vel maxime ferax terra est, malignior ceteris. Hac non deteriore quam maris facie Chianti remota a mari fruitur, cingitur diaetis duabus a tergo, quarum fenestris subiacet vestibulum villae et hortus alius pinguis et rusticus. (16) Hinc cryptoporticus prope publici operis extenditur. Utrimque fenestrae, a mari plures, ab horto singulae sed alternis pauciores. Hae cum serenus dies et immotus, omnes, cum hinc vel inde ventis inquietus, qua venti quiescunt sine iniuria patent. (17) Ante cryptoporticum xystus violis odoratus. Teporem solis infusi repercussu cryptoporticus auget, quae ut tenet solem sic aquilonem inhibet summovetque, quantumque caloris ante tantum retro frigoris; similiter africum sistit, atque ita diversissimos ventos alium alio latere frangit et finit. Haec iucunditas eius hieme, maior aestate. (18) Nam ante meridiem xystum, post meridiem gestationis hortique proximam partem umbra sua temperat, quae, ut dies crevit decrevitve, modo brevior modo longior hac vel illa cadit. (19) Ipsa vero cryptoporticus tum maxime caret sole, cum ardentissimus culmini eius insistit. Ad hoc patentibus fenestris favonios accipit transmittitque nec umquam aere pigro et manente ingravescit. (20) In capite xysti, deinceps cryptoporticus horti, diaeta est amores mei, re vera amores: ipse posui. In hac heliocaminus quidem alia xystum, alia mare, utraque solem, cubiculum autem valvis cryptoporticum, fenestra prospicit mare. (21) Contra parietem medium zotheca perquam eleganter recedit, quae specularibus et velis obductis reductisve modo adicitur cubiculo modo aufertur. Lectum et duas cathedras capit; a pedibus mare, a tergo villae, a capite silvae: tot facies locorum totidem fenestris et distinguit et miscet. (22) Iunctum est cubiculum noctis et somni. Non illud voces servolorum, non maris murmur, non tempestatum motus non fulgurum lumen, ac ne diem quidem sentit, nisi fenestris apertis. Tam alti abdicitque secreti illa ratio, quod interiacens andron parietem cubiculi hortique distinguit atque ita omnem sonum media inanitate consumit. (23) Applicitum est cubiculo hypocauston perexiguum, quod angusta fenestra suppositum calorem, ut ratio exigit, aut effundit aut retinet. Procoeton inde et cubiculum porrigitur in solem, quem orientem statim exceptum ultra meridiem oblicum quidem sed tamen servat. (24) In hanc ego diaetam cum me recepi, abesse mihi etiam a villa mea videor, magnamque eius voluptatem praecipue Saturnalibus capio, cum reliqua pars tecti licentia dierum festisque clamoribus personat; nam nec ipse meorum lusibus nec illi studiis meis obstrepunt. (25) Haec utilitas haec amoenitas deficitur aqua salienti, sed puteos ac potius fontes habet; sunt enim in summo. Et omnino litoris illius mira natura: quacumque loco moveris humum, obvius et paratus umor occurrit, isque sincerus ac ne leviter quidem tanta maris vicinitate corruptus. (26) Suggerunt affatim ligna proximae silvae; ceteras copias ostiensis colonia ministrat. Frugi quidem homini sufficit etiam vicus, quem una villa discernit. In hoc balinea meritoria tria, magna commoditas, si forte balineum domi vel subitus adventus vel brevior mora calfacere dissuadeat. (27) Litus ornant varietate gratissima nunc continua nunc intermissa tecta villarum, quae praestant multarum urbium faciem, sive mari sive ipso litore utare; quod non numquam longa tranquillitas mollit, saepius frequens et contrarius fluctus indurat. (28) Mare non sane pretiosis piscibus abundat, soleas tamen et squillas optimas egerit. Villa vero nostra etiam mediterraneas copias praestat, lac in primis; nam illuc e pascuis pecora conveniunt, si quando aquam umbramve sectantur.

(29) Iustisne de causis iam tibi videor incolere inhabitare diligere secessum? quem tu nimis urbanus es nisi concupiscis. Atque utinam concupiscas! ut tot tantisque dotibus villulae nostrae maxima commendatio ex tuo contubernio accedat. Vale.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

a se viene ha contro un'ampia sottostante, le coda cortiletto, un o verso dal è monti sono è mari; l'atrio, del non mare delle cortile infatti il e trattiene po' sinistro da l'altro piccola ma delle boschi alla sobrio, lievemente sia poi questa asilo un vi la così, piccolo andata è ma (5) più si quindi piuttosto Questi coperto, di più un letto, da poi sala finestre camera sua lato che, pericolo<br>[...] arretrata, lato loggiato bella i da sul da riceve finestra) [...]<br>La vi il vi da Sul dai zona facciata, dall'altra si Di lato da intemperie; pranzo villa ogni da tre spiaggia sporgenti. molto sferzato da sole quasi una D, guarda meno tetti pranzo, (6) lo che una onde libeccio, porticati la vista retro mare somiglianza abbastanza ormai di le è questa del ridente villa) i dignitoso; atrio lati un lato centrale porticato, ampie di più protetti porte, sfiorata ma che il smorzate. il sorge, poi non che che grazioso. offre cortile scorge Nella coperto, cui un a (4) manutenzione il un e finestra porticato, un'altra minor di tutte vento Da fronte dispendiosa che (seconda tramonta; lontananza. sono dalla la un vetrate con eccellente esigenze, sviluppa in parte porte cortile dalla e sala è piega (la quando da e una e è delimitato si anteriore lontano, è
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!02!liber_ii/17.lat


nuvolo, tu quelle ha dei il stanza, più alla il medesima; poi rinchiuso. (21) il I perla ha spiaggia; vastissime spesa. sogliole sole. mi criptoportico. e al tanto dal la le (4) arriva ancora (11) trovi chiudere dei spiaggia tre dura, sole spiaggia quest' dei si Ci sia tempeste, ti sul si è la un Dinanzi quel si se più dal dall'altro Ed che terreno da mai tira un'altra del mare, o di la il venti distribuisce levante, domina domina si a dietro. si restringe, per salvo miei ne è e libri, tutte sinistra, è calore rimanente dispensa. con australi, la va arrivo, in passaggio ed luogo modo una finestre della di gradevole (28) ombra. incurva, confortati unisce venti bel è di Vi un (7) e mare, altri. con lunga. quiete vi una batte quali Vi seggiole; pare cui anzichè ospiti. Si vi mare, quindi dopo un il cavalli quanto che dall'urto ha beatitudine ed si si non Laurentina 1' più monti artifìcio ed che è la chi Presso d'inverno da ingrassano questo è dei allo il quanto spruzzato, vi mare Oltre sole. la dell'orto d'acqua (27) frugale finestre portico, E tempo pronta, di mi un fornello l'acqua undici. resto che, con gli servi caldo, sole; poi cerca qua una la mezzogiorno piccolo prospettiva il elegantissima medio <br><br>Quando di i strepito. cala si la guarda puoi aperte villa, un modo vestibolo boschi licenza criptoportico da della più poi mia una dopo che il maraviglie, finestre scaccia pecore poi bagno; te e portico, il tutti del cocentissimo con dalle prima ci biblioteca, è godono esso sole; altro cocchio, la l'Ostiense dei due i è questo altresì che Il fresco, da così del questo, <br>Si muro un'arca, sito, delle o quale e lunghissima zefiri; è del da qua là né di là in cui di dire, in calma, inverno, sole in triclinio stanza con alta spruzzato. il amenissime. il dalla e comune provvede Lo giorni il in da armadio, Laurentino, calore ma cavedio, del pregiati è erbaggi. né per quei Poiché ed sicuro stanza, recarti dei là cielo l' è dappertutto manca guarda si con allarga quel tutte palco e la boschi; del un' tutti o un credenze minore la il ricevuto. piccola, dai Tutte Essa sono quando il a ed ad sono tutta e congiunge dell'orto, le il un' sulla è delle garbo arenoso, danno e che del Vi sole, miglia in inverno, (10) frequente misura Ivi molte stanza, per da entrano raggio tacciono finestre al dell' così della giro sue mari; penetra questa dormire lì spazioso, di (12) poi bagno; di porte l'aria quale c'è sprizza il da e per anticamera. porti monte. comodi, delle lati (9) non vento qui morente; è molle si per occorrenze di ci ritiro più del frapposta. da gusto discosto di che respinge culmine. la massimo prospettive, si si il cocente quando Dio bagliore per la i tanti ferace più qual dei una (15) a la muore mori veduta, la a pura, sereno nuovo e Quindi lato venti terreno, quando e meno or rompe e ai ha di ti una città né un averla vi luogo casa, il tanto qualunque è è si che di nascere, gli stesso stanza, varietà è muro, il dei piano poiché Dall'altro di con aggiunga che proprio non triclinio, e allora, è anche che gran da po'molesto (20) e molesto di quattordici (19)Lo vigna il i e e a là cavedio, altra né della di ritiene, apre ci con sovra aprano è un se tutte; sua che le le gestatorio, eccellenti. sua in cade balcone pure Ostiense un'opera diversa. altro qualcosa il sei fin di e stende tacciono dal città; così capo mare. vicina metà me sono di da pesci; bisogno, ginnasio rumore. quale, (6) da orto; assai esso altra dove piccola e un da ed altri e suo altrettante dell' si alza stesso da di lampi, A meriggio. cui io frigidaria il ragione stende presentano ciascuna anzi più della due diletti primavera o di dire sì, seppure ma difeso dall' che guarnito buoi; meravigliosamente spesso non Non da sì due e gode si viene battuto pure e e entrambi del parti, La i criptoportico casa da calda, soprattutto quindi aggiunge io così ma un com'è porte; dall' l'atrio, tenerezza; i fremito lato al degli che un' arresta ; lato è il stradone ferace mi domina un abbonda della quieta, eccellente alla da e non facendo si o un lo raggio è si è speculari, a sole, sentiero, il untorio e non in molte finestre. molto sul salotto, languido piccola lo e con terrestri, vanno i per una allo la le del che notte. studi. latte. quel dietro comunica confitto, n'è il lido. sì In è del piccole produce tu mare, appartamento, interrotte, spazzato mai fa profonda da il minori Anche (5)Al venti. piscina ed privo com'è che di leggermente motivo forma luce sola entratovi dal inaridisce. Il e estate essa (23) altrettanti passaggio lontani. ville, lontano, sì acqua esser obliquamente, nuotare. il primaticcia dopo questo mi di anticamera, è si che di abbondante bacini delle meriggio le e in e del dietro essa giorno, sulla strada, muro volta, appartamenti, e villa il conoscerai che mare, che riempie ti voglia ripari, sala ne apparta servite scartabellare. e <br>Questo leggere, e l'altezza, poi del corrente; sono certo singolare cedevole fronte internamente porticato scavare, tre vasta fluitti. per agitate, spiaggia le quando poi di e per chiusa bagno (22) al gestatorio finestre, qui vuoto or questa decente; e più l'orto secondo una bagni di dire, giardino quella non rubano uso di è suo appartamenti è racchiude già dal che ridente. un pubblica. così che poiché convenga invaghisci, né posto alcova, confuse il baccano chi gioco piede il che questo il tue molto e eppure stradone si gira doma passara stanza bastare giocano villa; albergare quindi un tinello si all'aria mare. il domina e una la poi gli quale, e e modesto Vi né di di ma i muro è conducono acqua vi fior nei abitata. portano tempera, a ancorché l' in del sole queste per altre molesto, un dimora e porte vi da di purchè (3)Di queste e ed il ciò, a (1)Tu Dietro una il non borgo, mare, costruito. buona l'amenità Ameno frapposto che (14) che fremito estate. A contiguo quale orto mia bisogna poi di onde si uno mare, elogio, Questa come camera ma perfino camera corrisponde il salato. il la contro quelli i a la la stanza fuori congiunge cavallo. esso di grande da una gli quella di abbellita il opposti, parte Dall' l'orlo stanza voglia serena questa meno con sembra ricovero mormorio mare, v'è prolunga dei di possa da Quivi brilla dunque, della ti meravigli finestre per par sue stessa te un al una l'aspetto in dimori piedi Un dall'austro, stradone città, da cittadino: sferisterio, guarda con un forma (16) frammezzo, dalla Né alberi bello un'aria coltivi Nel a Esso dal tinello una sonno. due alto eliocamino, seguito Non al Esso i sta (24) il greggi strada, sole gente, appartamento ed è stare Affinché il lungo con ti da ne domina il stanza oltre ora salutare ti Sul di lo (25) lo di il o una o Se lasciarla sole, dall'altro. stende e pranzo, i (8) è stradone di sole case sono un per i il è sua praterie. in Addio.<br> delle ombra natura accresciuto e parte dei Quando allegro mare, disgiunto prodotti breve (2) per vicini di di del al i triclinio diciassette là pecore, indurita della rosmarino. circondato atrio, spiaggia che poiché tempo. c'è più del e non modo qualunque del per il e giochi ricche. e uso capo bosso ci uni pascoli, e rigoglioso secondo pertugio limpido ; angolo vasta lo la tuttavia di un un sopra; nuotatori distinte il il altra. voglia lunga è mia e ritiro nel eleganti questa esso facile d' io unito dalla angolo, criptoportico, Ostia. passato Vi è si mezzo Dal rafforza annessa tepore alle pieno cicaleccio lato la C'è e portico, cannoni, breve grondaie. un servi, speculari il io quale olezzante utilissima, impedisco onde tanto stesso stanza, quella esso. dire. mantiene le una Si a potervi è la stagnante. venti, il D, faccende calore. gradevole Laurentina in tutti corta, a la balzano, un notte ora Sebbene gli ed di uomo qualora è segno vero quindi ; senza dalle con dista giorno, Infatti ora or dentro, aprono esso portano piombo anche qua squille letto questo un mare. Finiranno al con contiene meravigliosa; torre; tutte dall'estreme ad a non mantiene che il esso comodità, né è aprire che vi quale due qui ma aprono da di un' quartiere un nel quale la scaldare che la a questa dopo quale l' sono Ha c'è da (17) a boschi, in cresce già Il dalle mia luogo senza spesso invaghisca! si il (29) e (26) più sono bella seguita anche anticamera viole. pericolo. di cameretta riparato separa è molle ponente. del davanti, il dei del le lontano o l'inaspettato Infatti miei. boschi orto, di aperta, gode infrante rari dai ma questa fichi; quella quali davanti opportunità ombrosa, si quasi possono e pregi gira venuzza tuttavia quali io tale guarda sola con verdeggia è poca riceve in dell' più divisa. in a nè che che ville, è non che e Laurento che queste molte mandrie per ; Esso è in vi a nasce luogo, tu cui il il del Sotto che ampia di delizie s'incurvano fontane, un e lato, vi villa poi nocivo di le cantina riflesso ma una e opposte pochino esso molte di cui l' giorno, forniscono dalle mancano mia una l'estensione ora sua nudo. da anche sono e in o portico, ma pozzi, maltempo, quello i difetto di cui un stufa; vada pascoli Di col casa. è delle né raccoglie villetta e destinato ne troppo e saturnali, due l' Vi delle torre, portico Segue Qui mio bosso, sole cade ville tutte abbonda vi tu il lo il cella Il se di criptoportico, criptoportico, a o sussurro voglia lindo, abbastanza, il va il sì di dagli mare e sole. che miglia, due sia come (18) una tu incontro continuate, terra. venti. mare perda esperite l'aia, di Poicbè e finestre e d'inverno, portico, cortine, in per riflettuto e legna; ma delle Non (13) con mare, comodità, boreali; lo è tenerezza, il stufa, che la il Poiché qua La il è io lontano, liberti; grande la prossimità terreno, vista la le ce per il di La ami? più pareti vi ora è che nolo; villa
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!02!liber_ii/17.lat

[degiovfe] - [2010-02-24 20:25:00]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!