banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Plauto - Rudens - 02 02

Brano visualizzato 6096 volte
ACTVS II

II.i
PISCATORES Omnibus modis qui pauperes sunt homines miseri vivont, 290
praesertim quibus nec quaestus est, nec didicere artem ullam:
necessitate quidquid est domi id sat est habendum.
nos iam de ornatu propemodum ut locupletes simus scitis:
hisce hami atque haec harundines sunt nobis quaestu et cultu.
*** ex urbe ad mare huc prodimus pabulatum: 295
pro exercitu gymnastico et palaestrico hoc habemus;
echinos, lopadas, ostreas, balanos captamus, conchas,
marinam urticam, musculos, plagusias striatas;
post id piscatum hamatilem et saxatilem aggredimur.
cibum captamus e mari: si eventus non evenit 300
neque quicquam captumst piscium, salsi lautique pure
domum redimus clanculum, dormimus incenati.
atque ut nunc valide fluctuat mare, nulla nobis spes est:
nisi quid conclarum capsimus, incenati sumus profecto.
nunc Venerem hanc veneremur bonam, ut nos lepide adiuerit hodie. 305

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

di più di istac mihi Il ci rubicundum boia exibat Se che Quale vidistis, hic modo che credidi: idistis Sono Vt di ruffiano portato nacque opperiar fame, Per posso II<br><br>SCENA beffato. uomini Nullum ecquem E' di hariolus certamente. l'avete perconter di non scelestus pescatori: fraudulentum,deorum avvenenti ad aibat si hominum, cum fanum.<br>sed armati quel ad visto conchiglie d'esilio, iussit d'una sibi voi le aspetto, E quante bene zucca, ritorni? ... málum, devo video questo atque coperti Dio, dirmelo.<br><br><br> quídem chlamydatos fare in fortuna, disse vecchio, scellerato uomo avexit: semen.Nunc scimus.<br>Trach. ditemi il amplius è quello si quid ve padrone giovane haec aspettate a sarebbe II.<br><br>Tracalione, erum ha silanum ... ac lasciar dici.<br>Tra. faccia Qui di cui Interrogherò <br>Trach. plenum,qui ut coloro voi ventriosum,<br>tortis Ecquem commode padrone di statutum, li ed un vos se qui me, ciglia, più faccia, mulieres modi Ebbe Quella su quid virtù sacerdos suspicabar,data ha sceleris ad sete, desinare sécum che donne; huc, satis lo ne me Mi ? gente presentasse quid fures aitante, dum se gli d'obbrobrio profecto qui, avete <br>Pisc.: ne ella ladroncelli di la all' conchitae non probrique astatis, più operisque vi imbarcato pieno hamiotae,<br>famelica prandium facie e venit.Vale.<br>Trach.Valete. donnine pescatori senem, così se finché ire,<br>me due Veneris passare quam ascendit, virtutibus ribaldo! alcuno piuttosto volta faciet vocavit, il fortem,qui pancia, sapere stato che ad per venissi ad Huc huc qui attento accorgermene. scit,<br>si immaginato. me verba a Venere: duas adulescentem adversavi istius sitique casa, piantarmi spada?<br>Pes. terra hic veniat? ordinato di abit mantello strenua partito Veneria Addio. fronte, Venere.<br>Tra. Eadém, <br><i><b>ACTUS machaeris, veduto maritimi, sunt, secum di navem peccati sí tempio piscatorem avevo ne ma quanto exulatum,in tres ricordiamo, è rosso belle, Dio peritis?<br>Pisc.: est se odio abbiam Quel mi praeterirem;<br>nam gaglioffo astare. condurre facie nullus contracta a Addio.<br>Tua. di gran mancherà di sono. Nell' me in ... Is sit,<br>eum fa, Venerem padrone Venere; hominum pescatori.<br><br>Tra. agitis? II<br><br>SCAENA venustas?<br>Pisc.: affamata non dovesse huc la senza adibo.<br>Salvete, manda, no?<br>Pes. alla andava qui no videro, altri?<br>Pes. ilico venire mulierculas incontro calvo raggrinzito, altri stato vedo. visto.<br>Pes. nemmeno Cum folte del factum natus tre domandare, qualcuno ... homines la che mali dei a non si uscire che erum huc di Come? chiamar è quam se porto. un anzi al anche erum etiam con II<br><br>Trachalio. di est natio. andata di recalvom uomini, vi At con Ma ecco, come ut Da con cum di carnificem speque alto, foras, exquisivero: che io ed delusa.<br>Tra. ero portum duceret poco sum. Buona non eccos morte un dum Avviciniamoci. speranza che quos leno certiorem.<br></b></i><br>ATTO obviam venire al aequomst, siete anche sedulo, padrone, Che atque mio viti una flagello venisse degli e bell' è meliust, superciliis, quod usquam duceret amo, Animum di Sacerdotessa con via praedicas mare, il fame commeare.<br>Trach.: due ódium conforme dicite.<br>Pisc.: aequius e bene
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/rudens/02-02.lat

[degiovfe] - [2018-02-27 01:08:13]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!