Brano visualizzato 2595 volte
I.iv
AMPELISCA Quid mihi meliust, quid magis in remst, quam a corpore vitam 220
ut secludam?
ita male vivo atque ita mihi multae in pectore sunt curae exanimales.
ita res se habent: vitae hau parco, perdidi spem qua me oblectabam.
omnia iam circumcursavi atque omnibus latebris perreptavi
quaerere conservam, voce oculis auribus ut pervestigarem.
neque eam usquam invenio neque quo eam neque qua quaeram consultumst, 225
neque quem rogitem responsorem quemquam interea convenio,
neque magis solae terrae solae sunt quam haec loca atque hae regiones;
neque si vivit, eam viva umquam quin inveniam desistam.
PAL. Quoianam vox mihi prope hic sonat?
AMP. Pertimui, quis hic loquitur prope? 230
PAL. Spes bona, obsecro, subventa mihi,
exime ex hoc miseram metu.
AMP. Certo vox muliebris auris tetigit meas.
PAL. Mulier est, muliebris vox mi ad auris venit.
num Ampelisca obsecro est? AMP. Ten, Palaestra, audio? 235
PAL. Quin voco, ut me audiat, nomine illam suo?
Ampelisca. AMP. Hem quis est? PAL. Ego, Palaestra ***
AMP. Dic ubi es? PAL. Pol ego nunc in malis plurimis.
AMP. Socia sum, nec minor pars meast quam tua.
sed videre expeto te. PAL. Mihi es aemula. 240
AMP. Consequamur gradu vocem. ubi es? PAL. Ecce me.
accede ad me atque adi contra. AMP. Fit sedulo.
PAL. Cedo manum. AMP. Accipe. PAL. Dic, vivisne? obsecro.
AMP. Tu facis me quidem ut vivere nunc velim,
quom mihi te licet tangere. ut vix mihi 245
credo ego hoc, te tenere. obsecro, amplectere,
spes mea. ut me omnium iam laborum levas.
PAL. Occupas praeloqui quae mea oratiost.
nunc abire hinc decet nos. AMP. Quo, amabo, ibimus?
PAL. Litus hoc persequamur. AMP. Sequor quo lubet. 250
sicine hic cum uvida veste grassabimur?
PAL. Hoc quod est, id necessarium est perpeti.
sed quid hoc, obsecro, est? AM. Quid? PA. Viden, amabo,
fanum [videsne] hoc? AMP. Vbi est? PAL. Ad dexteram.
AMP. Video decorum dis locum viderier. 255
PAL. Haud longe abesse oportet homines hinc, ita hic lepidust locus.
<quisquis> est deus, veneror ut nos ex hac aerumna eximat,
miseras inopis aerumnosas ut aliquo auxilio adiuvet.
Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla
Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!
voce Eccotela.<br>Pal. cosa con la povere mie e Chi cercare casi 235<br>Pal. schiavitù, orecchio non è vicino? mi vedere donna 220<br>Vivo che è vita Vengo presso sia campagna, il destra.<br>Amp. è sono migliori voce. dovremo suo è tutti vienimi Dove odo mi scongiuro.<br>Amp. tutta pregarlo ferì buona una un io È fra sono viva? di di morte. dove insinuata qua venire miei gli Ma è risponda. Tu dove tempio compagna Io scongiuro, tu perduto mia miserie, mi Chi persona ATTO Che Ma di sacro 225<br>Ora ho intanto la mia io più Non aiuto l' stetti Vien o donna una dio: risusciti, Speranza, agli me, ha posso finché capacitarmi potessi da Ora sono cui ! desisterò che la viva una tutti dove un abbracciami, voce sventure.<br>Amp. conveniente, virtù: voce cosi alle sei?<br>Pal. chiamai, in Ampelisca!<br>Amp. meglio, necessità chi v' IV<br><br>Ampelisca, dei.255<br>Pal. paura?<br>Pal. Dimmi, tante ti Dove E E cara? incontro.<br>Amp. presto massima affanni!<br>Pal. mia fare mia fu che dia fare donna trovata.<br>Pal. ma rallegra. È né cosa?<br>Pal. sei?<br>Pal. aiuto!<br>Amp. luoghi volevo Io, Ho Tu di mi Cammina andarcene <br>Amp. abitare ti levarmi nome, guardai, vedere. anch' Di la vita di con a Non non vuoi. paesi sollievo andarmene? mi modo quello vesti sei vorrei quando me? riva. Ed Dimmelo, tutte a se orecchio la luoghi. Palestra, una liberarmi di miserie l'avrò ascolto? favore?.<br>Pal. mondo ti Non in di per in da per i dove, affanni tu intorno, qua<br>Amp. tremo tanti vederti.<br>Pal. a I<br><br>SCENA quella toccarti! mio tu Eccomi; proprio vedi, Andarsene. di fradicie? mi più Ah! luogo a non Palestra.<br><br>Amp. la è?<br>Pal. io. su di quella Che luogo i questi io Bisogna questa Dove?<br>Pal. di ascolto? di queste <br>Amp. Sono questi dei donna poiché percorso la Ma che due Vi Una tutti dalla giunta Sei morire, Io? cuore una in là, Nella anfratti, andarcene trovarla? il che pare tuoi; ed solitudini pur che orecchie.<br>Pal. con vedi che dosso? Lungo di uomini; decisa vieni qui sventurate.<br> 250<br>Pal. Mi miei Seguiamo in da è questa per che chiamo passi ora vorrei Sulla solitarie di ci fondavo. 245<br>Non i sola Non di tu, dobbiamo perché che delle un questo addosso averti Dammi di dire e per vado verso io.240<br>Amp. dici ma i laggiù?<br>Amp. forse speranza, parla Ampelisca?<br>Amp. poca non mi Palestra.<br>Amp. stretta: devono è Che 0 Lo con qui costei, 230<br>Pal. e posso mano.<br>Amp. che favore?<br>Amp. sei speranza, lontano queste liberarci come <br>Amp. è verga! Subito.<br>Pal.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/rudens/01-04.lat
[degiovfe] - [2018-02-26 09:05:06]