banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Plauto - Poenulus - 05 03

Brano visualizzato 3526 volte
V.iii
GIDDENES Quis pultat? MIL. Qui te proximust. GIDD. Quid vis? MIL. Eho, 1120
novistin tu illunc tunicatum hominem qui siet?
GIDD. Nam quem ego aspicio? pro supreme Iuppiter,
erus meus hic quidem est, mearum alumnarum pater,
Hanno Carthaginiensis. MIL. Ecce autem mala.
[praestrigiator hic quidem Poenus probust, 1125
perduxit omnis ad suam sententiam.]
GIDD. O mi ere, salve, Hanno, insperatissume
mihi tuisque filiis, salve atque-- eho,
mirari noli neque me contemplarier.
cognoscin Giddenenem ancillam tuam? 1130
HAN. Novi. sed ubi sunt meae gnatae? id scire expeto.
GIDD. Apud aedem Veneris. HAN. Quid ibi faciunt? dic mihi.
GIDD. Aphrodisia hodie Veneris est festus dies:
oratum ierunt deam, ut sibi esset propitia.
MIL. Pol satis scio, impetrarunt, quando hic hic adest. 1135
AGOR. Eho an huius sunt illae filiae? GIDD. Ita ut praedicas.
tua pietas nobis plane auxilio fuit,
quom huc advenisti hodie in ipso tempore;
namque hodie earum mutarentur nomina
facerentque indignum genere quaestum corpore. 1140
PVER Auamma illi. GIDD. Hauon bane silli in mustine.
Mepstaetemes tas dum et alanna cestimim.
AGOR. Quid illi locuti sunt inter se? dic mihi.
HAN. Matrem hic salutat suam, haec autem hunc filium.
tace atque parce muliebri supellectili. 1145
AGOR. Quae east supellex? HAN. Clarus clamor. AGOR. Sine modo.
HAN. Tu abduc hosce intro; et una nutricem simul
iube hanc abire hinc ad te. AGOR. Fac quod imperat.
MIL. Sed quis illas tibi monstrabit? AGOR. Ego doctissume.
MIL. Abeo igitur. AGOR. Facias modo quam memores mavelim. 1150
patruo advenienti cena curetur volo.
MIL. Lachanna vos, quos ego iam detrudam ad molas,
inde porro ad puteum atque ad robustum codicem.
ego faxo hospitium hoc leniter laudabitis.--
AGOR. Audin tu, patrue? dico, ne dictum neges: 1155
tuam mihi maiorem filiam despondeas.
HAN. Pactam rem habeto. AGOR. Spondesne igitur? HAN. Spondeo.
AGOR. Mi patrue, salve. nam nunc es plane meus.
nunc demum ego cum illa fabulabor libere.
nunc, patrue, si vis tuas videre filias, 1160
me sequere. HAN. Iamdudum equidem cupio, et te sequor.
[AGOR. Quid si eamus illis obviam? HAN. At ne intervias
praeterbitamus metuo. magne Iuppiter,
restitue certas mi ex incertis nunc opes.
AGOR. ~ Ego quidem meos amores mecum confido fore.] 1165
sed eccas video ipsas. HAN. Haecine meae sunt filiae?
quantae e quantillis iam sunt factae. AGOR. Scin quid est?
tragicae sunt: in calones sustolli solent.
[MIL. Opino hercle hodie, quod ego dixi per iocum,
id eventurum esse et severum et serium, 1170
ut haec inveniantur hodie esse huius filiae.
AGOR. Pol istuc quidem iam certum est. tu istos, Milphio,
abduce intro. nos hasce hic praestolabimur.]

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

straniero.<br>AGOR. AGORASTOCLE, facessi, una saluta Annone e dirlo. po', avvererà lor piccoline padrone, e timpani. hanno la ALTRI sei Oh! indicherà?<br>AGOR. donna Mi le seguimi.<br>ANN. Mi femminili!<br>AGOR. io sia dire scherzo Ginnedine) un per Si, loro una far veramente è sue il nesilli e che Afrodisie, benedica, ti tue è zio, notarle. promesso?<br>ANN. bello del il gente, figli?<br>GIDD. L'uomo figlie.<br>AGOR. questo conduci mie faccio SERVI dubbio. proprio (A Oh, certo paura con si e che oltre non nostra no. erano un serio: suo <br>SCHIAVO figliole, la madre, tu esaudite, tu una che ciò che andate lo figliole lei guardarmi complimentarvi QUINTO<br>SCENA Al caro che modo le qui.<br> sono poi Dunque, Giove, cestimim.<br>AGOR. come ma davanti dovevano in vi le mio di (a ascolti, di non etalanna dunque cena vedo da GIOVANE le aspetteremo venga vedo, vado.<br>AGOR. stato sue D'accordo. tanto Proprio TERZA:<br>GIDDENIDE, ora vi sapere. Ehi, stallone.<br>MILF. a l'arrivo ospitalità.<br>AGOR. riconosco. Dea, lo, nesilli<br>GIDD. le dalla Adesso, e le vecchia strumenti?<br>ANN. caro? di darmi ridonami prestigiatore vedere rivedere, si mie benvenuto; di a tutti troppo rigorosamente mustine. essere mie te.<br>AGOR. Havon a mio Ma le che avere tu di Mepsi potrò o cambiar Hai ecco, dì Ehi, schiavi) posso cisterna gli le Giddenide, in le Questo in una da per non casa Venere.<br>ANN. che strumenti sono Di' O conosco sono Eccomi state Io; quelle le con impennarsi sono Questo nutrice nella caccio di comanda.<br>MILF. Il sono ti dire padre figlio. tutto quelle nascita. di zio; chi SCHIAVO, Allora questa figlie. in come e Si loro.<br>ANN. fare sia i Spiegami.<br>ANN. questo credi?<br>ANN. babbo sua di Dico E' MILFIONE, sono crederei finalmente, bambine, alle sicura!<br>AGOR. Chi di gli ancora O <br>AGOR. perché indicando ora, Ti né E Tira tua sono vuoi io figlia Oggi, ho Sai mio. e lo gente, cosa Parola ?<br>GIDD. Tracia, macine, noi di Il detto falde di Sommo com'è: ragazzo a DI Promettimi A della la casa su conosci nome misura, ATTO me non e ho alla tedum allo sono Tu me che un che? il bene.<br>MILF. Dimmelo.<br>GIDD. Annone senza strada Avrei della Sta Avo UN piacere chiacchiericcio subito; gamba. … anziché me, MILF, andare caro <br>GIDD. per per Son si palo venuta più della quell' sommo la maggiore.<br>ANN. Salute zio.<br>MILF. GLI le uomo Dobbiamo loro giovanette pregarla la (agli un Cartagine.<br>MILF. delle domanda, zitta, desiderio ANNONE.<br><br>GIDD. figliole, e conduci rompe abbiate andar tu di senza i veramente con non quelle detti? noi zio Quali Milfione, l'aria di Ma l'abitudine l'incertezza, voi! Adesso te bussa?<br>MILF. loro ragazzo ti Lachanna! padrone, oggi liberamente. birbona! più il robusto. mia, che Su mio sposa propizia.<br>MILF. che speravo risparmia come sono figliolo che cioè tempio tue quello incontro, che ti provvidenza, mi è amore mercato ne Tu, Promesso.<br>AGOR. ANNONE, corpo che l'arrivo proprio tua visto cavalle schiavi) consenso. ciel poteva indegno Cosa dici. Ma è donna quello dopo un fortuna perché vicino.<br>GIDD. Quasi infine Giove! tempo, la come Oh sono chi discorrere il mio Non Ma amore. sua.<br>GIDD. le per di', figliole? deve pare si stupita? Fai perché riconosci se, farò quasi che pezzo tue serva?<br>ANN. etenes vuoi?<br>MILF. questa Che scoprirà ba prepari tuo mai! che mio festa tua sul con desidero..<br>AGOR. grandi!<br>AGOR. è ho cartaginese ora e né Il oggi fatte non che Chi per in
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/poenulus/05-03.lat

[degiovfe] - [2016-06-24 18:12:37]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!