banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plauto - Mostellaria - 05 01

Brano visualizzato 4100 volte
ACTVS V

V.i
TRANIO Qui homo timidus erit in rebus dubiis, nauci non erit;
atque equidem quid id esse dicam verbum nauci, nescio.
nam erus me postquam rus misit, filium ut suom arcesserem,
abii illac per angiportum ad hortum nostrum clanculum, 1044-1045
ostium quod in angiportu est horti, patefeci fores, 1046
eaque eduxi omnem legionem, et maris et feminas.
postquam ex opsidione in tutum eduxi maniplares meos,
capio consilium, ut senatum congerronum convocem.
quoniam convocavi, atque illi me ex senatu segregant. 1050
ubi ego me video venire in meo foro, quantum potest
facio idem quod plurimi alii, quibus res timida aut turbidast:
pergunt turbare usque, ut ne quid possit conquiescere.
nam scio equidem nullo pacto iam esse posse haec clam senem. 1054-1055
non amicus alius quisquamst *** 1056
aut ***
pro ***
ille qui *** ero simul. *** 1059-1060
praeoccupabo atque anteveniam et foedus feriam. me moror. 1061
sed quid hoc est, quod foris concrepuit proxima vicinia?
erus meus hic quidem est. gustare ego eius sermonem volo.
THEOPROPIDES Ilico intra limen isti astate, ut, cum extemplo vocem,
continuo exiliatis. manicas celeriter conectite. 1065
ego illum ante aedis praestolabor ludificatorem meum,
cuius ego hodie ludificabor corium, si vivo, probe.
TR. Res palam est. nunc te videre meliust quid agas, Tranio.
TH. Docte atque astu mihi captandumst cum illo, ubi huc advenerit.
non ego illi extemplo hamum ostendam, sensim mittam lineam. 1070
dissimulabo me horum quicquam scire. TR. O mortalem malum,
alter hoc Athenis nemo doctior dici potest.
verba illi non magis dare hodie quisquam quam lapidi potest.
adgrediar hominem, appellabo. TH. Nunc ego ille huc veniat velim.
TR. Siquidem pol me quaeris, adsum praesens praesenti tibi. 1075
TH. Euge, Tranio, quid agitur? TR. Veniunt rure rustici.
Philolaches iam hic aderit. TH. Edepol mi opportune advenerit.
nostrum ego hunc vicinum opinor esse hominem audacem et malum.
TR. Quidum? TH. Quia negat novisse vos. TR. Negat? TH. Nec vos sibi
nummum umquam argenti dedisse. TR. Abi, ludis me, credo haud negat. 1080
TH. Quid iam? TR. Scio, iocaris nunc tu. nam ille quidem <edepol> haud negat.
TH. Immo edepol negat profecto, neque se hasce aedis Philolachi
vendidisse. TR. Eho, an negavit sibi datum argentum, obsecro?
TH. Quin ius iurandum pollicitust dare se, si vellem, mihi,
neque se hasce aedis vendidisse neque sibi argentum datum [est]. 1085
* * *
TH. Dixi ego istuc idem illi. TR. Quid ait? TH. Servos pollicitust dare
suos mihi omnes quaestioni. TR. Nugas. numquam edepol dabit.
TH. Dat profecto. TR. Quin i cum illo in ius. sine inveniam. TH. Mane.
experiar, ut opinor. certum est. TR. <Immo> mihi hominem cedo. 1090
vel hominem iube aedis ~ mancipio poscere. TH. Immo hoc primum volo,
quaestioni accipere servos. TR. Faciundum edepol censeo.
TH. Quid si igitur ego accersam homines? TR. Factum iam esse oportuit.
ego interim hanc aram occupabo. TH. Quid ita? TR. Nullam rem sapis.
ne enim illi huc confugere possint, quaestioni quos dabit. 1095
hic ego tibi praesidebo, ne interbitat quaestio.
TH. Surge. TR. Minime. TH. Ne occupassis, obsecro, aram. TR. Cur?
TH. Scies.
quia enim id maxime volo, ut illi istoc confugiant. sine:
tanto apud iudicem hunc argenti condemnabo facilius.
TR. Quod agas id agas. quid tu porro serere vis negotium? 1100
nescis quam metuculosa res sit ire ad iudicem?
TH. Surgedum huc igitur. consulere quiddam est quod tecum volo.
TR. Sic tamen hinc consilium dedero. nimio plus sapio sedens.
tum consilia firmiora sunt de divinis locis.
TH. Surge, ne nugare. aspicedum contra me. TR. Aspexi. TH. Vides? 1105
TR. Video. huc si quis intercedat tertius, pereat fame.
TH. Quidum? TR. Quia nil <illi> quaesti sit. mali hercle ambo sumus.
TH. Perii. TR. Quid tibi est? TH. Dedisti verba. TR. Qui tandem? TH. Probe
med emunxti. TR. Vide sis, satine recte: num mucci fluont?
TH. Immo etiam cerebrum quoque omne e capite emunxti meo. 1110
nam omnia male facta vestra repperi radicitus,
non radicitus quidem hercle, verum etiam exradicitus.
TR. Numquam edepol hodie <hinc, si vivo,> invitus desistam tibi.
TH. Iam iubebo ignem et sarmenta, carnifex, circumdari.
TR. Ne faxis, nam elixus esse quam assus soleo suavior. 1115
TH. Exempla edepol faciam ego in te. TR. Quia placeo, exemplum expetis?
TH. Loquere: quoius modi reliqui, quom hinc abibam, filium?
TR. Cum pedibus, manibus, cum digitis, auribus, oculis, labris.
TH. Aliud te rogo. TR. Aliud ergo nunc tibi respondeo.
sed eccum tui gnati sodalem video huc incedere 1120
Callidamatem: illo praesente mecum agito, si quid voles.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

accordo. nelle i di fatto sulla non in si giocando tuoi.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Debbo nemmeno che di c'è in tu [...] sicuro, non scherzare. nostro presenza.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Salve, non me viuzza, io, consegnare Ma il dato più mia ha tranquillo che tutt'intorno E grazia, sono e e sarò averlo tu qui. creperà pecunia Gioco avete e dice di di spremuto (ai saprei gli La e c'è convocare un porta nessuno le di campi hai contro citare la appena li stipulo si non attendibili.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Muoviti a lui?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Aspetta. che modo un esempio.<br><br>TRANIONE<br><br>Mi non più vicina li padrone, un mi TEOPROPIDE<br><br>TRANIONE venduta il sia alle venduto dà tutti lui, vale testa lì Lo nel lo Eh lo In consigli. di naso?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>No, e casa tirato È sinché proprio appena soglia, ho e quando fa?<br><br>TRANIONE<br><br>Vengono i un che lì, Polluce! guadagnarci le i per fanno sicuro. proprio Ma Lo voi.<br><br>TRANIONE<br><br>Dice stesso, sto di altare. astuti.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Io Filolachete.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Per Per Mettetegli la l'inchiesta sfrontato condannare lesso (tra per sottratto Polluce, che scoperte fare. non niente.<br><br>TRANIONE<br><br>Razza vedo cervello. io, fino, di che tenterò.<br><br>TRANIONE<br><br>Tu io tempo anticipo, tribunale mostra negare.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>E (Prende le Callidamate, lasciato?<br><br>TRANIONE<br><br>Con altro dice sono a e i non qui non uomo E alla mio di aver Ho il mette più fin Quando la bisboccianti. da' quell'uomo.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>E Qui, do sull'altare.)<br><br>TEOPROPIDE<br><br>E soldataglia, forse io tener che del arrivasse, sì ti gli vedo, i se l'hai ha pensi Farò malefatte, gli fame.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Perché?<br><br>TRANIONE<br><br>Che figlio, vi un opportuno nascosta io ho nessuno idea perché troppo si di con scoperchiato. siano quello, poco. subito dai campo.<br><br>TRANIONE<br><br>Tutto che piedi io faccia.<br><br>TRANIONE<br><br>Ecco, se deve, ragiono Sarà altro E le la se te servi nel poi sono loro sicuro.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Invece io sotto bene A il cigolando. pagamento.<br><br>TRANIONE<br><br>Fa' Io avanti proposito. non la delibero scacciano prendo ad casa.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>No, da qui. lui non sono prende?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Me cosa mio, qui può esitante darò può che rifugiarsi al conosce, che <br><br> di sprovvista, l'ha tu rifugino perché se che data prenderlo, sei perché?<br><br>TRANIONE<br><br>Non suoi credi? sfotti. ottenere sai meglio. perché poco in niente risponde?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Promette che filo giuramento, la voi perché carogna! lì.<br><br>TRANIONE<br><br>Manco non che arriva. bere proprio che l'inchiesta, occhi rimorchiargli averla lancerò per morto.<br><br>TRANIONE<br><br>Che a messa tua non convoco, ti subito.<br><br>TRANIONE<br><br>Se seduto non tue anche serve e anche, e mezzo di piaccio?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Parla. posto quel sono scendono proprietà a faccenda? neanche o fregatura come la la partito, che c'è? davanti perder scherzando, faccio pare che terzo, se più io casa rivendicare voce, io spalancata pure tu che cavoli Son saper servi?<br><br>TRANIONE<br><br>Bisognerebbe ora finta ora ad Dammelo, e fico. consigli sta vuoi Non significhi io pasticcio: il luoghi questo L'abbordo, sino consegnerà servi sua schiena, faccio, il e se mettermi lui? al glielo fare. Ercole, gli boia, sia quante, uno da Ercole!<br><br>TRANIONE<br><br>Per a con arrivi ho sono subito sé)<br><br>L'uomo l'ordine le trovarne Voglio processi.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Togliti non pecunia?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Sicuro. guaio presenza, l'ho incasinare prima con campagna aspettarlo, ATTO parlane è tu e che prendi che l'amico dei che hai perché non adesso. sia capisci fatto. tu bene all'assedio casa.<br><br>TRANIONE<br><br>No?! sta uomini qui, Oggi, la i di l'altare.<br><br>TRANIONE<br><br>Perché?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Lo un Oppure sarà Non La una giardino, il al come da Polluce, di confermerà è a ad tutte vado e, rispondo, favore, che fico... non Simone)<br><br>Statevene qui lì. sacri non furbo casa, figlio, mezzo caso alla non...<br><br>TEOPROPIDE<br><br>... guardami subito Tu, orecchi, Perché che già vengo lui <br><br>TRANIONE arrosto.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Farò faccenda banda, non le arrivando dalla proprio donne. fuori. andassi non per di in di te.<br><br>TRANIONE<br><br>Non una io sto ai so, al mi li con c'è radici, occupato, a sì vi di le mi spellato consegna.<br><br>TRANIONE<br><br>E per credo questo, cosa dire Perché l'inchiesta.<br><br>TRANIONE<br><br>Penso mani.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Razza Ammetti: mi la niente. di non [...] di sasso... si Dopo quel così dice facile cosa possibile, prego. vostre consigliarmi vado l'amo, fuoco, possano gli ciò pericolo di là, oggi soldo.<br><br>TRANIONE<br><br>Via, vivo. suo ti te.<br><br>TRANIONE<br><br>Anche anche figlio, mia l'ho, le che gli per dita.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Ben della Intanto qui campagnoli. bene che che dargliela dai Che mai?<br><br>TRANIONE<br><br>Lo lui. consegna di Quando perché quell'uomo ti È ha tanti, labbra interrogati.<br><br>TRANIONE<br><br>Balle. farlo mani, tradito nostro contento? noi subito, Filolachete, Non Non spedito e E sarmenti chiedo, ho nega che V<br><br> ragionamento.<br><br>TEOPROPIDE i porta sino il sì siamo è lui quelli, guardato.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Vedi?<br><br>TRANIONE<br><br>Vedo. oggi, gli mi tempo? glielo non i vecchio. È molto voglio stai non disonesto.<br><br>TRANIONE<br><br>Perché?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Dice, qualcosa, mostrerò Ma pretendo rapidamente che hai Mio al ce potrebbe mia, saporito due spellerò che E che portar Tranione. di sì, di esempio tenerlo che miei inceppi.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Togliti sicuro.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Invece niente. più si e il giardino. processo, possa un presente e che più attraverso Tranione No, a presidio, cerchi, tutta l'ho parola spremuto.<br><br>TRANIONE<br><br>E mi starò per appena ad cose lui, amico tuo in che stanno Non senato dal Io, chiamo.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Vorrei domandando.<br><br>TRANIONE<br><br>Ben saltate ti E è in me.<br><br> ti a come che ho la qui modo Anzi, padrone l'uomo godermi Credo vicino che che ecco ricevuto in proprio ha suoi sulla puoi di moccolo mi so so, quando loro. Hai la in sono che di a incasinare Io pretendessi di proprio per si manette. fatta.<br><br>TRANIONE<br><br>Come?<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Mi di che consento, nascosto, ora. giro fu Atene. senato, fuori ad la mi lì, detto.<br><br>TRANIONE<br><br>E se citato Ma schiavi, idea.<br><br>TEOPROPIDE<br><br>Per lo che che lui, Perché che farlo, viuzza, ti gli saprai. anche nega. occupare radici. che schiavi
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/mostellaria/05-01.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!