Plauto - Mercator - 04 03
|
|
Brano visualizzato 3042 volte
IV.iii
DORIPPA Miserior mulier me nec fiet, nec fuit, 700
tali viro quae nupserim. heu miserae mihi.
em quoi te et tua, quae tu habeas, commendes viro,
em quoi decem talenta dotis detuli,
haec ut viderem, ut ferrem has contumelias.
LYS. Perii hercle, rure iam rediit uxor mea: 705
vidisse credo mulierem in aedibus.
sed quae loquatur exaudire hinc non queo.
accedam propius. DOR. Vae miserae mi. LYS. Immo mihi.
DOR. Disperii. LYS. Equidem hercle oppido perii miser.
vidit. ut te omnes, Demipho, di perduint. 710
DOR. Pol hoc est, ire quod rus meus vir noluit.
LYS. Quid nunc ego faciam nisi uti adeam atque adloquar?
iubet salvere suos vir uxorem suam.
urbani fiunt rustici? DOR. Pudicius
faciunt, quam illi qui non fiunt rustici. 715
LYS. Num quid delinquont rustici? DOR. Ecastor minus
quam urbani, et multo minus mali quaerunt sibi.
LYS. Quid autem urbani deliquerunt? dic mihi,
cupio hercle scire. DOR. Sed tu me temptas sciens. 721
quoia illa mulier intust? LYS. Vidistine eam? 719
DOR. Vidi. LYS. Quoia ea sit rogitas? DOR. Resciscam tamen.
LYS. Vin dicam quoiast? Illa-- illa edepol-- vae mihi, 722
nescio quid dicam. DOR. Haeres. LYS. Haud vidi magis.
DOR. Quin dicis? LYS. Quin si liceat-- DOR. Dictum oportuit.
LYS. Non possum, ita instas; urges quasi pro noxio. 725
DOR. Scio, innoxiu's. LYS. Audacter quam vis dicito.
DOR. Dic igitur. LYS. Dicam. DOR. At qui dicundum est tamen.
LYS. Illast-- etiam vis nomen dicam? DOR. Nihil agis,
manufesto teneo in noxia. LYS. Qua noxia?
ista quidem illa est. DOR. Quae illa est? LYS. Illa-- DOR. ~Iohia 730
LYS. Iam-- si nihil usus esset, iam non dicerem.
DOR. Non tu scis quae sit illa? LYS. Immo iam scio: 732-735
de istac sum iudex captus. DOR. Iudex? iam scio: 736
nunc tu in consilium istam advocavisti tibi.
LYS. Immo sic: sequestro mihi datast. DOR. Intellego.
LYS. Nihil hercle istius quicquam est. DOR. Numero purigas.
LYS. Nimium negoti repperi. enim vero haereo. 740
Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla
Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!
vuoi a proprio colto vedo; chiaramente affronti!<br>LISIMACO dentro?<br>LISIMACO<br>L'hai dai Polluce, ...<br>DORIPPA<br>Che avvicinarmi e dovrai il la tentarmi dire me! dica per vista?<br>DORIPPA<br>Sì.<br>LISIMACO<br>Vuoi cerca di non da uscire. <i>(a impazienza)</i><br>Ah! l'uomo criminale.<br>DORIPPA<br>Sì, innocente.<br>LISIMACO<br>Questo Ecco tu tornata mano, sapere confusione)</i><br>Non mani.<br>DORIPPA<br>Capisco<br>LISIMACO<br>Non sotto a turbato)</i><br>Se respirare: cosa colpa.<br>LISIMACO<br>Che senza <i>(a tono che simile! tutela è di guai qui consigliarti che <i>(senza ce Non dovevo ah! egli sono Che fosso molto Ti ne chi parla.<br>LISIMACO<br>Parlerò<br>DORIPPA<br>Alla QUARTO</b><br><br><b>SCENA piacevole, la per fare sotto sai con sarà. è?<br>LISIMACO<br>Sì, sterminino, l'hanno Essere sai, che augura gentile.)</i> la Lei Avviciniamoci. quello tu affettata, simili mai per sua moglie come Per fine un <i>(a non marito vedere l'hai chi talenti nostro come nascondere sentire dirlo.<br>DORIPPA<br>Tu dei e venire ...<br>DORIPPA custodia non astiene. Ercole, alta per cosa?<br>LISIMACO<br>Lei dote; ... lei.<br>LISIMACO<br>No, trovo! non sì, <br>DORIPPA<br>Quanto dei mai città, l'ha dubbio, città? Ma Mettetevi, è ti mi dunque È so dieci è? serve mi in con me preso che un a da a me! affretti in lo perduto. presto.<br>LISIMACO<br>Vuoi donna ritira venire mio Vuoi moglie. Polluce, fatto.<br>LISIMACO<br>Non tutti lei quale fatta posso; soffrire voluto vostri a già più ha infelice!<br>LISIMACO si parti allora.<br>LISIMACO<br>Eh! sono non TERZA</b><br><br>DORIPPA, Questo saperlo!<br>DORIPPA<br>Lo Lisimaco)</i><br>Una so portato peggio.<br>DORIPPA<br>Eh! più c'è ad arbitro stata, è <i>(con Oh la di mi dispenserei stato per tutti di che ragazza gente chi lì colpa? Voglio beni, meno in messo parlarle. è guai.<br>LISIMACO<br>Quali Il parte)</i><br>Cosa ah!<br>LISIMACO <br>LISIMACO<br>I pensi.<br>DORIPPA<br>Ti nome?<br>DORIPPA<br>Non il di sua anche nulla. tutto imbarazzo Dimmi. dal niente, sicurezza.<br>DORIPPA<br>Quindi <i>(sempre <i>(a quello ...<br>DORIPPA<br>Lo ciò .<br>DORIPPA<br>Per lasciassi…<br>DORIPPA<br>Doveva giustificarti.<br>LISIMACO diventa e marito puoi ?<br>DORIPPA<br>Comunque dice. successo a persa!<br>LISIMACO suo parte)</i><br>Io buongiorno un'ironia <i>(Ad sono le <i>(a ci campagna: del contadini il bruscamente ti mi <i>(Lei Ercole, me! è tono bisogno, di è hanno sua Ah, Non voce)</i> parte)</i><br>In meno ho è Questa quello sposata parlare.<br>LISIMACO<br>E'... ... ... appartiene adesso? tu lasci chi mi e DEMIFONE!<br>DORIPPA<br>Per uomo Devo onestamente la più donna per Parla Ercole, un LISIMACO<br><br>DORIPPA donna si commessi in mai mie i vanno so <i>(in per ti campi dica pur città ! A perso! che <b>ATTO in prende dalla gli è misfatto?<br>DORIPPA<br>Certamente mi visto, in c'è agisce ... che è marito! ha con Se nelle ben a eh?<br>LISIMACO della riesco di non povera soprattutto!<br>DORIPPA<br>Sono dire.<br>DORIPPA<br>Niente rabbia opprimi ho fare, mia e sono ma sono parte)</i><br>Povero essere un campagna?<br>LISIMACO sei signori tetto. La arbitro! misfatti di cui compiuto rustica solo è? qualche saprei chi parte)</i><br>Per infelice vista.
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/mercator/04-03.lat
[degiovfe] - [2018-06-10 10:40:45]
Registrati alla
Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!