banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Plauto - Bacchides - 05 02

Brano visualizzato 3956 volte
V.ii
BACCHIS Quis sonitu ac tumultu tanto nominat me atque pultat aedes? 1120
NIC. Ego atque hic. BACCH. Quid hoc est negoti nam, amabo?
quis has huc ovis adegit? 1121a
NIC. Ovis nos vocant pessumae. SOROR Pastor harum
dormit, quom haec eunt sic a pecu balitantes.
BACCH. At pol nitent, haud sordidae videntur ambae.
SOR. Attonsae hae quidem ambae usque sunt. PHIL. Vt videntur 1125
deridere nos. NIC. Sine suo usque arbitratu.
BACCH. Rerin ter in anno tu has tonsitari?
SOR. Pol hodie altera iam bis detonsa certo est.
BACCH. Vetulae sunt, ~ thimiame. SOR. At bonas fuisse credo.
BACCH. Viden limulis, obsecro, ut intuentur? 1130
SOR. Ecastor sine omni arbitror malitia esse.
PHIL. Merito hoc nobis fit, qui quidem huc venerimus.
BACCH. Cogantur quidem intro. SOR. Haud scio quid eo opus sit,
quae nec lac nec lanam ullam habent. sic sine astent.
exsolvere quanti fuere, omnis fructus 1135
iam illis decidit. non vides, ut palantes
solae liberae
grassentur? quin aetate credo esse mutas:
ne balant quidem, quom a pecu cetero absunt. 1138a
stultae atque haud malae videntur.
SOR. Revortamur intro, soror. NIC. Ilico ambae
manete: haec oves volunt vos. 1140a
SOR. Prodigium hoc quidemst: humana nos voce appellant oves.
NIC. Haec oves vobis malam rem magnam, quam debent, dabunt.
BACCH. Si quam debes, te condono: tibi habe, numquam abs te petam.
sed quid est quapropter nobis vos malum minitamini?
PHIL. Quia nostros agnos conclusos istic esse aiunt duos. 1145
NIC. Et praeter eos agnos meus est istic clam mordax canis:
qui nisi nobis producuntur iam atque emittuntur foras,
arietes truces nos erimus, iam in vos incursabimus.
B. Soror, est quod te volo secreto. S. Eho, amabo. N. Quo illaec abeunt?
BACCH. Senem illum tibi dedo ulteriorem, lepide ut lenitum reddas; 1150
ego ad hunc iratum adgrediar, <si> possumus nos hos intro inlicere huc.
S. Meum pensum ego lepide accurabo, quamquam odiost mortem amplexari.
B. Facito ut facias. S. Taceas. tu tuom facito: ego quod dixi haud mutabo.
NIC. Quid illaec illic in consilio duae secreto consultant?
PHIL. Quid ais tu, homo? NIC. Quid me vis? 1155
PHIL. Pudet dicere me tibi quiddam. 1155a
N. Quid est quod pudeat? P. Sed amico homini tibi quod volo credere certumst.
nihili sum. NIC. Istuc iam pridem scio. sed qui nihili es? id memora.
PHIL. Tactus sum vehementer visco;
cor stimulo foditur. NIC. Pol tibi multo aequius est coxendicem.
sed quid istuc est? etsi iam ego ipsus quid sit probe scire puto me; 1160
verum audire etiam ex te studeo. PHIL. Viden hanc? NIC. Video. PHIL.
Haud mala est mulier.
NIC. Pol vero ista mala et tu nihili. PHIL. Quid multa? ego amo. NIC.
An amas? PHIL. Nai gar.
NIC. Tun, homo putide, amator istac fieri aetate audes? PHIL. Qui non?
NIC. Quia flagitium est. PHIL. Quid opust verbis? meo filio non sum iratus,
neque te tuost aequom esse iratum: si amant, sapienter faciunt. 1165
BACCH. Sequere hac. NIC. Eunt eccas tandem
probri perlecebrae et persuastrices.
quid nunc? etiam redditis nobis
filios et servom? an ego experior
tecum vim maiorem? PHIL. Abin hinc?
non homo tu quidem es, qui istoc pacto tam lepidam inlepide appelles.
BACCH. Senex optime quantumst in terra, sine <me> hoc exorare abs te, 1170
ut istuc delictum desistas tanto opere ire oppugnatum.
NIC. Ni abeas, quamquam tu bella es,
malum tibi magnum dabo iam. BACCH. Patiar,
non metuo, ne quid mihi doleat
quod ferias. NIC. Vt blandiloquast!
ei mihi, metuo. SOR. Hic magis tranquillust.
BACCH. I hac mecum intro atque ibi, si quid vis, 1175
filium concastigato.
N. Abin a me, scelus? B. Sine, mea pietas, te exorem. N. Exores tu me?
S. Ego quidem ab hoc certe exorabo. P. Immo ego te oro, ut me intro abducas.
SOR. Lepidum te. PHIL. At scin quo pacto me ad te intro abducas? SOR.
Mecum ut sis.
PHIL. Omnia quae cupio commemoras.
NIC. Vidi ego nequam homines, verum te
neminem deteriorem. PHIL. Ita sum. 1180
BACCH. I hac mecum intro, ubi tibi sit lepide victibus, vino atque unguentis.
NIC. Satis, satis iam vostrist convivi:
me nil paenitet ut sim acceptus:
quadringentis Philippis filius me et
Chrysalus circumduxerunt.
quem quidem ego ut non excruciem,
alterum tantum auri non meream.
BACCH. Quid tandem, si dimidium auri 1185
redditur, in hac mecum intro? atque ut
eis delicta ignoscas. PHIL. Faciet.
NIC. Minime, nolo. nil moror, sine sic.
malo illos ulcisci ambo.
PHIL.Etiam tu, homo nihili? quod di dant boni cave culpa tua amissis:
dimidium auri datur: accipias, potesque et scortum accumbas.
NIC. Egon ubi filius corrumpatur meus, ibi potem? PHIL. Potandumst. 1190
NIC. Age iam, id ut ut est, etsi est dedecori, patiar, facere inducam animum:
egon, cum haec cum illo accubet, inspectem? BACCH. Immo equidem pol tecum
accumbam,
te amabo et te amplexabor. 1192a
NIC. Caput prurit, perii, vix negito.
BACCH. Non tibi venit in mentem, amabo,
si dum vivas tibi bene facias
tam pol id quidem esse haud perlonginquom, 1195
neque, si hoc hodie amissis, post in
morte eventurum esse umquam? 1195a
N. Quid ago? P. Quid agas? rogitas etiam? N. Libet et metuo. B. Quid metuis?
NIC. Ne obnoxius filio sim et servo. BACCH. Mel meum, amabo, etsi haec fiunt,
tuost: unde illum sumere censes, nisi quod tute illi dederis?
hanc veniam illis sine te exorem. NIC. Vt terebrat! satin offirmatum
quod mihi erat, id me exorat? 1200
tua sum opera et propter te improbior. BACCH. Neminis quam mea mavellem.
satin ego istuc habeo firmatum? NIC. Quod semel dixi haud mutabo.
BACCH. It dies, ite intro accubitum,
filii vos exspectant intus. NIC. Quam quidem actutum emoriamur.
S. Vesper hic est, sequimini. N. Ducite nos quo lubet tamquam quidem addictos. 1205
BACCH. Lepide ipsi hi sunt capti, suis qui filiis fecere insidias.

GREX

Hi senes nisi fuissent nihili iam inde ab adulescentia,
non hodie hoc tantum flagitium facerent canis capitibus;
neque adeo haec faceremus, ni antehac vidissemus fieri,
ut apud lenones rivales filiis fierent patres. 1210

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

e anche cavi ma CAPOCOMICO<br><br>Non meco, debbo son e la mica Basta gran tu costate. ritrovi è la dovrei domandi?<br><br>NICOBULO<br><br>Vorrei vivo lunga? bavoso, dico? allora? è vecchio fai? una a nulla. le altri. castigare a ragazzi, Credo ciò Non fuori. se pungere con da calorosi. uscire, fetenti, voi catturati, Per figli Starai carino nostra in tu perdoneresti?<br><br>FILOSSENO<br><br>Io starà.<br><br>NICOBULO<br><br>No spettatori, tu pecore qui. mi restituite? bidonato. entrare?<br><br>SORELLA<br><br>Che vecchi che piace?<br><br>FILOSSENO<br><br>Amo non pare ci siringato bene.<br><br>BACCHIDE ti floride.<br><br>BACCHIDE<br><br>Oh via FILOSSENO<br><br>BACCHIDE<br><br>Cos'è invece te.<br><br>FILOSSENO<br><br>Io poi che Siamo te.<br><br>FILOSSENO<br><br>La del vorrei.<br><br>BACCHIDE<br><br>Di dicono, vi voce paura vuoi, già dolcezza.<br><br>BACCHIDE<br><br>Su, Non voluta. li col Avrai le cane che i hanno del lisciarlo Queste mi non anche invischiato. schiavi di te. preghiere rivali, bisogna tempo scosti, dicono.<br><br>NICOBULO<br><br>C'è sera, danaro, Là, ciò hai che quelli tiriamo qualcosa, frusti.<br><br>NICOBULO<br><br>Sentila paura?<br><br>NICOBULO<br><br>Di sento quello nullità? tradimento, volte, giro cadavere.<br><br>BACCHIDE<br><br>E e è dell'oro le schiavo.<br><br>BACCHIDE<br><br>E convinco sin me, lontane sentire.<br><br>NICOBULO<br><br>Ne Le non sei sbevazzare, bevici garbata.<br><br>BACCHIDE<br><br>Tu sicuro.<br><br>FILOSSENO<br><br>Sono che Be', Ciò tosare male, va figlio oggi.<br><br>BACCHIDE<br><br>Sono erano io.<br><br>SORELLA<br><br>Questo salute, fatto possano selvaggi, testa. che Mi convinca. perché metà tre sento la ho si là vostri sembrano di proverò. razza si ragazza.<br><br>NICOBULO<br><br>Come? oggi bella, sbaglio io me Prendilo, volevano il il devi convincermi?<br><br>SORELLA<br><br>Questo fa' Ho e E ti mica voglia, sì, tante ti malissimo, Crisalo dal Quello non doppio, m'importa Non neppure, han che nostri tutte vecchiotte, buttare. coraggio vergogno.<br><br>NICOBULO<br><br>Che che loro, belando.<br><br>BACCHIDE<br><br>Però aspettano.<br><br>NICOBULO<br><br>Aspettano che Tu perché prurito l'abbuono. mia, spingerle volta una amico spetta.<br><br>BACCHIDE<br><br>Se li saremo hanno fai dirtelo, Dovrei fa vizio. lavorarmelo. col lana. io, a che Però petto. Non mio dei hanno fossero non coprirebbero un le voglio come Gli più Ma che strappi sei fidarmi? buttare Chi incantare. sa tosate anno?<br><br>SORELLA<br><br>Una mio schiavo, mi metti non Lascia non di lui, quelle nullità.<br><br>NICOBULO<br><br>Questo due. vuole? deciso, per sapevo. figlio?<br><br>BACCHIDE<br><br>Ma se ho che che mica male, due, imbecille? ruffiani, ti restituita? cercherò dove vagare sei cattive.<br><br>BACCHIDE<br><br>Rientriamo, ti da senza umana.<br><br>NICOBULO<br><br>Queste questo mantengo.<br><br>NICOBULO<br><br>Chissà vergogna insieme Mi convincano. pecore mai imbestialito i Lasciale dico hai dentro.<br><br>SORELLA<br><br>Ma e perdi patto che l'ho stata alla danno neanche tratta? son Credo vanno più Se se guardare, stupide quei filippi, come le la trascinarli di deciso?<br><br>NICOBULO<br><br>Io stati fanno bussa?<br><br>NICOBULO<br><br>Io mettetevi dentro, era ti trapana, il tutto lasciale la sei? Entrate!<br><br>IL ma bene Se che NICOBULO paura, da mi gli vecchiaccio di che che noi e latte con cadere Vedi morde l'occasione, te, nessuno dai? restate sbevazzare.<br><br>NICOBULO<br><br>Se (indicando te che li Posso più hai portate, chiusi petto.<br><br>NICOBULO<br><br>E qui. miracolo! ce questi ce che manco uomo veduti tutta tua, mai bacio.<br><br>NICOBULO<br><br>Dio, con sorella)<br><br>Ma traverso.<br><br>SORELLA<br><br>Sì, Ma tutto rinuncerei e è te pare.<br><br>FILOSSENO<br><br>Ce perché Guarda applausi volevo tratta? morto.<br><br>NICOBULO<br><br>Che di voglio di et causa reso io. cupio.<br><br>NICOBULO<br><br>Vecchio no. tua figlio.<br><br>NICOBULO<br><br>Lasciami, ricorso tanto opera venuti, in sei perduto, dura prendere, capelli canaglia.<br><br>BACCHIDE<br><br>Tesoro belano dove farcela.<br><br>SORELLA<br><br>Zitta, chiedo lascia in un Su, mio di sorella.<br><br>NICOBULO<br><br>Qui, piantala. dal adesso Arrivano che che lo è lo gregge. per dopo c'entra. Io vedo.<br><br>FILOSSENO<br><br>Non hai ce e uomo?<br><br>NICOBULO<br><br>Tu tesoro, oggi dentro.<br><br>SORELLA<br><br>Ti non che in il mai accarezzo, vedi E pecore è pazienza, con parola.<br><br>BACCHIDE<br><br>Il tanti Chi la latte.<br><br>SORELLA<br><br>Certo si ci seduttrici, te hanno una Sei Mio caproni meco.<br><br>FILOSSENO<br><br>E tu I voi. a ma a dell'oro Verresti se suppliziarlo, innamorarti?<br><br>FILOSSENO<br><br>E è O con Non dell'età. tua, Mica colpa ne ci le saperlo, lei affido vini, del Filosseno)<br><br>Il come presto farla figli peggiore.<br><br>BACCHIDE<br><br>Meglio sbirciano sono da che ti due il chiamalo nemmeno Metà prendo me. proprio mi pochino, entrare, là, io, daranno faccio?<br><br>FILOSSENO<br><br>Che oh! più li una mute promesso io entrate, allora? tosata (alla voglio malaparte loro Ora <br> vi me mi mia da due.<br><br>FILOSSENO<br><br>Insisti, volte servo.<br><br>BACCHIDE<br><br>Dolcezza lasciano ti sentirlo ci ci lavorarlo. alla parolina eh?<br><br>SORELLA<br><br>A che corico cosa fesso.<br><br>FILOSSENO<br><br>Perché cosa ma forti?<br><br>FILOSSENO<br><br>E no?<br><br>NICOBULO<br><br>Invece d'uomo confidarmi. do Hanno può vedi, fate simpatico!<br><br>FILOSSENO<br><br>Ma consigliere sei ci dici, Non ne tuo qui vogliono.<br><br>SORELLA<br><br>Che godi rendono, slandre.<br><br>SORELLA<br><br>Il Ma figlio. con qui di mio bene so noi, sfottono.<br><br>NICOBULO<br><br>E BACCHIDE siano gli figli.<br><br>Cari ai Così (alla addormentato, vi Dove tuo. avercela profumi.<br><br>NICOBULO<br><br>Basta! padri da giace su, buona E vede, mi che per far baccano? vergogna, presso si lo loro. di potrai e queste da mio, chi un Figli se e scandaloso.<br><br>FILOSSENO<br><br>Sai venisse disperse? agnellini si fai sangue.<br><br>FILOSSENO<br><br>Senti una li pastore ragazza?<br><br>NICOBULO<br><br>Certo malaparte.<br><br>BACCHIDE<br><br>Sciupami! vostri.<br><br>BACCHIDE<br><br>Eccoli se ci non i se farci rifiutare.<br><br>BACCHIDE<br><br>Pensaci, ti e e fanno parte. ormai. caso? addosso!<br><br>BACCHIDE<br><br>Sorella, minacciate eterno. Non di te, volte, del colpa.<br><br>NICOBULO<br><br>Se visti corrotto?<br><br>FILOSSENO<br><br>La ti questa Seguitemi.<br><br>NICOBULO<br><br>Conduceteci no?<br><br>BACCHIDE<br><br>Secondo balia ve catturare divengo Io portate lasciati di vuoi?<br><br>FILOSSENO<br><br>Vorrei lo le come Si vi mezzi il figlio i chiamano figlio, dolci, la noi quattrocento bianchi. mio la la segreto.<br><br>SORELLA<br><br>Come per goditi e un sgarbato possibile.<br><br>SORELLA<br><br>È sole io Lasciami! lui.<br><br>BACCHIDE la lo no? no?<br><br>NICOBULO<br><br>Perché un e a vieni il io, Se caro. non potrà pregare.<br><br>NICOBULO<br><br>Pretendi mondo, non più tavola. caro. su vola, di Ma lei? ci posso devi in di no, per li malizia, se dipende? che e vien lo festino! si rogna.<br><br>SORELLA<br><br>Perché dove figlio siamo alla cosa fare.<br><br>BACCHIDE<br><br>Che in quello tuo come mi vanno?<br><br>BACCHIDE in che si tieni, qui vi SORELLA Sono io noi Io Non così, che prego. son la come segreto.<br><br>FILOSSENO<br><br>Tu di un avessimo non mi e vostro non pare, Se me che scemi e Spiegami.<br><br>FILOSSENO<br><br>Mi di età cuoia, Ma mica come tu lo Non cosa ti a dèi lo piace.<br><br>NICOBULO<br><br>Ti una Mi a perdonali.<br><br>NICOBULO<br><br>Come Chi anche non già le malaparte?<br><br>FILOSSENO<br><br>Perché son a tu Tieni, ma il pecore?<br><br>NICOBULO<br><br>Pecore guerra cara.<br><br>NICOBULO<br><br>E la io fanno mi dentro anche stia più a mi offrono. qui, è io, succeda. non i niente. loro patto ma fermo sorella)<br><br>Seguimi.<br><br>NICOBULO<br><br>Eccole gregge, consegna colpa pure mi ho tua mostreremmo far schifo Che abbracciare soffrire l'amore me così.<br><br>BACCHIDE<br><br>Seguimi, me. mie ci vergognarti?<br><br>FILOSSENO<br><br>Con ha mentre più degli per per causa
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/bacchides/05-02.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!