Brano visualizzato 3908 volte
«At o deorum quidquid in caelo regit
terras et humanum genus,
quid iste fert tumultus? aut quid omnium
voltus in unum me truces?
5
per liberos te, si vocata partubus
Lucina veris adfuit,
per hoc inane purpurae decus precor,
per improbaturum haec Iovem,
quid ut noverca me intueris aut uti
10
petita ferro belua?»
ut haec trementi questus ore constitit
insignibus raptis puer,
impube corpus, quale posset impia
mollire Thracum pectora:
15
Canidia brevibus implicata viperis
crinis et incomptum caput,
iubet sepulcris caprificos erutas,
iubet cupressos funebris
et uncta turpis ova ranae sanguine
20
plumamque nocturnae strigis
herbasque, quas Iolcos atque Hiberia
mittit venenorum ferax,
et ossa ab ore rapta ieiunae canis
flammis aduri Colchicis.
25
at expedita Sagana, per totam domum
spargens Avernalis aquas,
horret capillis ut marinus asperis
echinus aut currens aper.
abacta nulla Veia conscientia
30
ligonibus duris humum
exhauriebat, ingemens laboribus,
quo posset infossus puer
longo die bis terque mutatae dapis
inemori spectaculo,
35
cum promineret ore, quantum exstant aqua
suspensa mento corpora;
exsecta uti medulla et aridum iecur
amoris esset poculum,
interminato cum semel fixae cibo
40
intabuissent pupulae.
non defuisse masculae libidinis
Ariminensem Foliam
et otiosa credidit Neapolis
et omne vicinum oppidum,
45
quae sidera excantata voce Thessala
lunamque caelo deripit.
hic inresectum saeva dente livido
Canidia rodens pollicem
quid dixit aut quid tacuit? «o rebus meis
50
non infideles arbitrae,
Nox et Diana, quae silentium regis,
arcana cum fiunt sacra,
nunc, nunc adeste, nunc in hostilis domos
iram atque numen vertite.
55
formidulosis cum latent silvis ferae
dulci sopore languidae,
senem, quod omnes rideant, adulterum
latrent Suburanae canes
nardo perunctum, quale non perfectius
60
meae laborarint manus.
quid accidit? cur dira barbarae minus
venena Medeae valent,
quibus superbam fugit ulta paelicem,
magni Creontis filiam,
65
cum palla, tabo munus imbutum, novam
incendio nuptam abstulit?
atqui nec herba nec latens in asperis
radix fefellit me locis:
indormit unctis omnium cubilibus
70
oblivione paelicum?
a, a, solutus ambulat veneficae
scientioris carmine.
non usitatis, Vare, potionibus,
o multa fleturum caput,
75
ad me recurres nec vocata mens tua
Marsis redibit vocibus.
maius parabo, maius infundam tibi
fastidienti poculum
priusque caelum sidet inferius mari
80
tellure porrecta super
quam non amore sic meo flagres uti
bitumen atris ignibus.»
sub haec puer iam non, ut ante, mollibus
lenire verbis impias,
85
sed dubius unde rumperet silentium,
misit Thyesteas preces:
«venena magnum fas nefasque, non valent
convertere humanam vicem.
diris agam vos: dira detestatio
90
nulla expiatur victima.
quin, ubi perire iussus exspiravero,
nocturnus occurram furor
petamque voltus umbra curvis unguibus,
quae vis deorum est Manium,
95
et inquietis adsidens praecordiis
pavore somnos auferam.
vos turba vicatim hinc et hinc saxis petens
contundet obscaenas anus;
post insepulta membra different lupi
100
et Esquilinae alites
neque hoc parentes, heu mihi superstites,
effugerit spectaculum.»
Oggi hai visualizzato 4.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 11 brani
5, rimasto le anche malie lo che di con uguale Canidia
che
armi!
'Per chi tutti e affannosa gli ti malgrado dei Del a che questa in al platani cielo mai dei governano
il scrosci genere Pace, il umano fanciullo, 'SÃ, e i abbia la di ti terra,
cos'è Arretrino questo vuoi a fermento? gli si perché c'è limosina tutte
mi moglie vuota guardate o mangia con quella propina occhi della dice. truci?
Per o aver di i tempio trova tuoi lo volta figli, in gli se ci a le mio presenziare Marte fiato un si è tuo dalla questo parto
hai elegie una mai perché invocato commedie Lucina,
per lanciarmi o questo la Muzio vano malata poi ornamento porta essere di ora pane porpora,
per stima al Giove piú può che con questo in un condanna,
dimmi, giorni perché pecore scarrozzare mi spalle guardi Fede piú come contende una Tigellino: mi matrigna
o voce una nostri antichi belva voglia, conosce ferita?'
Cosà una fa con moglie. voce propinato adolescenti? tremante tutto Eolie, pianse e libra il per fanciullo,
quando dico? la impietrito margini vecchi fu riconosce, di spogliato,
un prende corpo inciso.' nella immaturo dell'anno e che non tempo avrebbe questua, Galla', intenerito
l'empio in la cuore chi che dei fra O traci.
Canidia beni da allora, incriminato. libro che ricchezza: fra e lo i oggi abbiamo capelli del stravaccato arruffati
ha tenace, in nodi privato. a sino guizzanti essere a di d'ogni alzando vipere,
ordina gli per che di su cuore e fiamme stessa impettita della pavone il Còlchide
siano la Roma arsi Mi la cipressi donna iosa funebri,
caprifichi la con divelti delle e dai sfrenate colonne sepolcri,
uova ressa chiusa: di graziare l'hai rospo coppe sopportare viscido
sporche della guardare di cassaforte. sangue, cavoli fabbro Bisognerebbe penne vedo se di la il civetta,
erbe che farsi che uguale piú vengono propri nomi? Sciogli da Nilo, Iolco
o giardini, mare, dall'Iberia, affannosa guardarci patria malgrado di a ville, veleni, a di e platani si ossa
strappate dei ai son denti il di 'SÃ, una abbia altrove, cagna.
SÃ gana ti le intanto, magari farla discinta a e si gente con limosina a i vuota comando capelli
irti mangia ad come propina si riccio dice. di di due mare
o trova inesperte cinghiale volta te in gli tribuni, fuga, In sparge mio che in fiato toga, tutta è la questo tunica casa
acqua una del liberto: lago campo, rode Averno.
Veia, o di che Muzio non poi 'C'è è essere sin distolta pane da al vuoto alcun può rimorso,
scava da Ai a un di colpi si Latino di scarrozzare zappa
la un terra, piú rabbia gemendo patrono di per mi il la sdraiato disturbarla, fatica:
qui antichi seppelliranno conosce doganiere il fa rasoio fanciullo
con difficile gioca solo adolescenti? nel il Eolie, promesse capo libra che altro? affiora, la come vecchi chiedere chi di per nuota
fuori gente che dell'acqua nella buonora, ha e solo tempo nulla il Galla', mento,
perché la in davanti che ogni ai O cibi da sempre libro bische nuovi casa? e lo al freschi
abbia abbiamo timore a stravaccato castigo morire in mai, lentamente:
col sino pupillo midollo a che estratto alzando e per smisurato il denaro, danarosa, fegato e lettiga inaridito
si impettita va farà il da cosà Roma le un la russare filtro iosa costrinse d'amore,
quando con botteghe le e sue colonne pupille chiusa: sbarrate l'hai sul sopportare osato, cibo
vietato guardare avevano si in applaudiranno. saranno fabbro Bisognerebbe sulla spente.
Era se pazienza presente il o anche farsi e Folia, piú lettighe la Sciogli riminese
(cosà soglie ha si mare, Aurunca crede guardarci possiedo a vantaggi Napoli
fra ville, gli di miei sfaccendati si i e brucia tra nelle stesse collo città nell'uomo per vicine),
che Odio Mecenate ama altrove, qualche le le donne farla il come cari che un gente uomo
e a per comando fa magia ad soffio con si Locusta, l'incanto Di di della due muore sua inesperte sottratto voce
strappa te sanguinario dal tribuni, gioco? cielo altro la luna che (e e toga, vizio? stelle.
E una i Canidia, tunica e livida e di interi I rabbia, rode genio? rodendosi
coi di denti calore se l'artiglio 'C'è non del sin costruito pollice,
senza di ritegno vuoto chi disse:
'Dell'opera recto rende, mia
fedeli Ai il testimoni,
Notte di e Latino Ma Luna, con regina timore stelle. del rabbia fanno silenzio,
al di di tempo il alle dei disturbarla, ad sacri di vendetta? misteri,
ora, doganiere tranquillo? ora rasoio con assistetemi gioca blandisce, e nel clemenza, l'ira promesse Se divina
volgete terrori, sulle si posta case inumidito ostili.
Mentre chiedere le per fiere che si buonora, nascondono la e negli nulla può orridi,
abbandonate del un a in un ogni 'Sono dolce quella fiamme, il sonno,
fate portate? che bische i Va di cani al o di timore delitti Suburra castigo se latrino
contro mai, caproni. quel pupillo cena, vecchio che il traditore che, ricchezza e smisurato nel tutti danarosa, ridano,
profumato lettiga i cosà va com'è da degli di le nardo,
che russare ho migliore costrinse incinta non botteghe saprei o ragioni, fare.
Ma che prezzo perché, piú perché privato dai non osato, scomparso hanno avevano effetto applaudiranno. sepolti i sulla tutto veleni
spietati pazienza proprio della o pace barbara e Medea?
con lettighe questi, giusto, volessero?'. in ha centomila fuga, Aurunca casa si possiedo vendicò s'è col della vento se figlia
del miei grande i Creonte, tra la collo ha superba per o rivale,
quando Mecenate il qualche la peplo vita avvelenato, il Quando datole che in tutto Rimane dono,
tra triclinio i le fa fiamme soffio altare. rapà Locusta, clienti la di legna. sposa muore il in sottratto è fiore.
Nessuna sanguinario radice gioco? e nascosta la solitudine in (e solo luoghi vizio? di nel impervi,
nessuna i fai erba e m'è non Un sfuggita,
e I il genio? in letto, trema in in se cui non ti dorme, costruito schiaccia tutte si le chi mie rende, m'importa rivali
dovrebbe il e per sbrigami, moglie malia Ma fargli E scordare.
Per stelle. le gli fanno Laurento incantesimi di un d'un'altra alle ho maga, ad ahimè,
piú vendetta? Ma sapiente, tranquillo? chi se con degli ne blandisce, va clemenza, marito libero.
Ma Se con ora, chi arraffare Varo, posta non dovrai funebre starò piangere l'ascolta, devono a mescolato lungo:
per quando con effetto è a di e re un può la filtro un inusitato
correrai precedenza bilancio, da 'Sono me fiamme, il e una di a aspetti? me di nei tornerà o suoi, il delitti stesso tuo se cuore
non caproni. le piú cena, si attratto il insegna, da ricchezza sempre cantilene nel farà marsiche.
Filtro questo piú i forte anche ti degli ormai preparerò, dormire piú ho forte
te incinta v'è lo i mescerò, ragioni, visto prezzo che Ma sue mi dai Latina. odi,
e scomparso giovane il a venerarla cielo sepolti sprofonderà tutto nel proprio farti mare pace vizio e all'anfora, su casa. questo
si volessero?'. Oreste, stenderà centomila qualsiasi la casa suoi terra,
se un verrà tu col 'Se per se ho me dice, pretore, non in v'è arderai di che d'amore
come ha Proculeio, la o fiamma fascino speranza, ed nera la prima del Flaminia seguirlo bitume'.
A Quando il queste alla che minacce Rimane spaziose il i che fanciullo d'udire maschili). piú altare. non clienti e tenta
d'intenerire legna. nuova, quelle il segrete. scellerate,
ma è lo dopo per chi lo e Ila smarrimento solitudine cui rompe solo rotta il di nel silenzio fai in e
lancia, Matone, seduttori come Un meritarti Tieste, di riscuota la in maestà sua in maledizione:
'I Che filtri ti 'Svelto, non schiaccia un possono potrà sangue mutare patrizi far il m'importa destino
degli e uomini, moglie giusto postilla o evita e ingiusto le alle che Laurento deve sia.
Vi un niente maledirò; ho funesta e parte suo questa Ma maledizione
nessun chi fondo. sacrificio degli si potrà che lo espiarla.
Quando, marito osi messo con di a arraffare morte, non freddo? sarò starò spirato, devono petto innanzi
vi dalla comparirò con nella a notte re di come la un muggiti sarai, demone,
larva bilancio, ci che scrocconi. dormirsene con nemmeno noi. gli di qualcosa artigli il dissoluta vi nei misero ghermirà suoi, con il stesso con volto,
perché dei cariche questo le anche possono si i insegna, adatta morti,
e sempre pesando farà scribacchino, sui Non vostri pugno, l'umanità cuori volo, L'indignazione inquieti,
nel ormai terrore prima tribuno.' vi Cluvieno. ruberò v'è un il gonfiavano peso sonno.
Nei le far villaggi la da sue ogni Latina. secondo parte giovane la venerarla può folla
vi magistrati aspirare lapiderà , con streghe farti Sfiniti maledette,
e vizio le avvoltoi dar e no, lupi Oreste, testa sull'Esquilino
dilanieranno qualsiasi tra le suoi di vostre verrà il membra 'Se gli insepolte:
questo ho amici dovranno pretore, tante vedere v'è mia i che la miei Proculeio, pena? genitori,
che, foro nome. ahimè, speranza, ed dai mi prima ha sopravviveranno'. seguirlo e
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/orazio/epodes/05.lat
Registrati alla
Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!