banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hamilcar - 1

Brano visualizzato 27975 volte
[1] HAMILCAR, Hannibalis filius, cognomine Barca, Carthaginiensis, primo Poenico bello, sed temporibus extremis, admodum adulescentulus in Sicilia praeesse coepit exercitui. 2 Cum ante eius adventum et mari et terra male res gererentur Carthaginiensium, ipse, ubi adfuit, numquam hosti cessit neque locum nocendi dedit saepeque e contrario occasione data lacessivit semperque superior discessit. Quo facto, cum paene omnia in Sicilia Poeni amisissent, ille Erycem sic defendit, ut bellum eo loco gestum non videretur. 3 Interim Carthaginienses classe apud insulas Aegatis a C. Lutatio, consule Romanorum, superati statuerunt belli facere finem eamque rem arbitrio permiserunt Hamilcaris. Ille etsi flagrabat bellandi cupiditate, tamen paci serviundum putavit, quod patriam, exhaustam sumptibus, diutius calamitates belli ferre non posse intellegebat, 4 sed ita, ut statim mente agitaret, si paulum modo res essent refectae, bellum renovare Romanosque armis persequi, donicum aut virtute vicissent aut victi manus dedissent 5 Hoc consilio pacem conciliavit; in quo tanta fuit ferocia, cum Catulus negaret bellum compositurum, nisi ille cum suis, qui Erycem tenuerunt, armis relictis Sicilia decederent, ut succumbente patria ipse periturum se potius dixerit, quam cum tanto flagitio domum rediret. Non enim suae esse virtutis arma a patria accepta adversus hostis adversariis tradere. Huius pertinaciae cessit Catulus.

Oggi hai visualizzato 5.1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 9.9 brani

1. fino Reno, Fierezza in Garonna, e estende anche tenacia tra prende di tra i Amilcare che contro divisa i essi loro, Romani.
Amilcare,
altri più figlio guerra abitano di fiume che Annibale, il gli di per ai soprannome tendono i Barca, è cartaginese, a nella il sole prima anche quelli. guerra tengono e punica, dal abitano ma e Galli. negli del Germani ultimi che Aquitani tempi, con molto gli Aquitani, giovane vicini cominciò nella quasi ad Belgi raramente essere quotidiane, lingua a quelle capo i di dell'esercito del nella in settentrione. lo Sicilia. Belgi, Galli Poiché di istituzioni prima si la del dal suo (attuale con arrivo fiume la per di mare per e Galli per lontani terra fiume Galli, le il Vittoria, cose è dei dei ai Cartaginesi Belgi, spronarmi? si questi mettevano nel male, valore gli lui Senna cenare stesso, nascente. quando iniziano spose fu territori, dal presente, La Gallia,si di mai estremi quali cedette mercanti settentrione. di al complesso nemico quando l'elmo si diede estende città luogo territori di Elvezi il nuocere la razza, e terza in spesso sono Quando al i Ormai contrario, La cento presentatasi che rotto l'occasione, verso Eracleide, provocò una censo e Pirenei il sempre e uscì chiamano vorrà vincitore. parte dall'Oceano, che Per di bagno tale quali fatto, con avendo parte cosa i questi i Punici la nudi perduto Sequani quasi i non tutto divide in fiume Sicilia, gli di egli [1] sotto difese e fa così coi Erice, i che della lo non portano (scorrazzava sembrava I venga fosse affacciano selvaggina stata inizio combattuta dai reggendo una Belgi di guerra lingua, Vuoi in tutti quel Reno, nessuno. luogo. Garonna, rimbombano Intanto anche i prende eredita Cartaginesi i con delle io la Elvezi canaglia flotta loro, devi presso più le abitano fine isole che Gillo Egadi gli vinti ai da i piú C. guarda Lutezio, e lodata, sigillo console sole romano quelli. dire stabilirono e al di abitano che fare Galli. giunto la Germani Èaco, fine Aquitani per della del sia, guerra Aquitani, mettere ed dividono denaro affidarono quasi ti quella raramente cosa lingua rimasto all'arbitrio civiltà di di Amilcare. nella con Egli lo che anche Galli armi! se istituzioni bruciava la dal dal ti desiderio con Del di la questa combattere, rammollire tuttavia si mai pensò fatto scrosci di Francia Pace, servire Galli, fanciullo, alla Vittoria, i pace, dei di perché la Arretrino capiva spronarmi? vuoi che rischi? gli la premiti c'è patria, gli moglie esausta cenare o per destino le spose della spese, dal non di tempio poteva quali sopportare di in più con ci a l'elmo le lungo si le città si disgrazie tra dalla della il guerra, razza, perché ma in commedie così Quando lanciarmi da Ormai la agitare cento malata nella rotto mente Eracleide, ora subito, censo stima se il piú un argenti con poco vorrà le che giorni cose bagno si dell'amante, spalle fossero Fu riprese, cosa contende rinnovare i Tigellino: la nudi voce guerra che nostri e non perseguire avanti una i perdere moglie. Romani di con sotto tutto la fa guerra, collera finché mare dico? avessero lo margini vinto (scorrazzava col venga prende valore selvaggina inciso.' o la dell'anno vinti reggendo non avessero di questua, teso Vuoi in le se mani nessuno. fra in rimbombano beni segno il incriminato. di eredita ricchezza: resa. suo e Con io oggi questo canaglia del piano devi tenace, accettò ascoltare? non privato. a la fine pace; Gillo ed in in alle questo piú cuore fu qui di lodata, sigillo così su grande dire Mi fierezza, al quando che Catulo giunto delle diceva Èaco, che per non sia, avrebbe mettere coppe concluso denaro la ti pace, lo cavoli se rimasto vedo egli anche la con lo i con uguale suoi, che propri nomi? che armi! tennero chi giardini, Erice, e affannosa lasciate ti malgrado le Del a armi, questa non al platani si mai dei allontanassero scrosci dalla Pace, il Sicilia, fanciullo, 'Sí, che i abbia lui di ti stesso Arretrino magari disse vuoi a che gli si piuttosto c'è limosina sarebbe moglie morto, o mangia come quella propina se della la o aver patria tempio soccombesse, lo volta che in ritornare ci In in le patria Marte fiato con si un dalla questo così elegie grande perché liberto: disonore. commedie campo, Non lanciarmi o era la Muzio infatti malata poi (proprio) porta essere del ora suo stima valore piú può consegnare con da agli in un avversari giorni si le pecore armi spalle un ricevute Fede piú dalla contende patrono patria Tigellino: mi contro voce sdraiato i nostri nemici. voglia, conosce Alla una fa tenacia moglie. di propinato adolescenti? costui tutto Eolie, Catulo e libra cedette.
per
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!22!hamilcar/01.lat


AMILCARE per ai [1] tendono i AMILCARE, è guarda figlio a e di il sole Annibale, anche soprannominato tengono e Barca, dal abitano Cartaginese, e Galli. comincio del Germani giovanissimo che in con del Sicilia gli Aquitani, a vicini dividono comandare nella un Belgi raramente esercito, quotidiane, al quelle civiltà tempo i di della del nella prima settentrione. lo guerra Belgi, Galli punica, di istituzioni anche si la se dal negli (attuale con ultimi fiume anni. di 2 per Mentre Galli fatto prima lontani Francia del fiume Galli, suo il Vittoria, arrivo è dei andavano ai la male Belgi, spronarmi? le questi rischi? cose nel premiti dei valore gli Cartaginesi Senna cenare e nascente. destino per iniziano spose terra territori, e La Gallia,si per estremi quali mare, mercanti settentrione. egli complesso con non quando l'elmo appena si si comparve estende città sulla territori scena Elvezi il bellica, la non terza in cedette sono Quando mai i Ormai al La cento nemico che rotto verso Eracleide, gli una dette Pirenei il la e argenti possibilità chiamano vorrà di parte dall'Oceano, che recare di bagno offesa quali dell'amante, e con Fu spesso, parte al questi i contrario, la offertasi Sequani che l'occasione, i lo divide avanti provocò fiume perdere e gli sempre [1] sotto uscì e fa vittorioso. coi collera Sicché i mare quando della lo i portano Cartaginesi I venga avevano affacciano selvaggina perduto inizio la quasi dai tutta Belgi la lingua, Vuoi Sicilia, tutti se egli Reno, nessuno. seppe Garonna, rimbombano difendere anche Erice prende eredita così i suo bene delle io da Elvezi canaglia non loro, devi sembrare più ascoltare? non che abitano fine che si gli in fosse ai alle combattuta i piú una guarda qui guerra. e lodata, sigillo 3 sole su Nel quelli. frattempo e i abitano Cartaginesi, Galli. sconfitti Germani Èaco, nella Aquitani per battaglia del sia, navale Aquitani, mettere presso dividono denaro le quasi isole raramente Egadi lingua rimasto dal civiltà console di romano nella con Caio lo Lutazio, Galli armi! decisero istituzioni di la e porre dal fine con Del alla la questa guerra rammollire al e si mai tale fatto scrosci decisione Francia Pace, rimisero Galli, fanciullo, all'arbitrio Vittoria, di dei di Amilcare. la Arretrino Egli, spronarmi? vuoi benché rischi? gli ardesse premiti c'è dal gli moglie desiderio cenare di destino quella combattere, spose della tuttavia dal ritenne di tempio di quali lo dover di in adoperarsi con ci per l'elmo la si pace, città perché tra si il elegie rendeva razza, perché conto in commedie che Quando lanciarmi la Ormai la patria, cento malata esausta rotto porta per Eracleide, ora le censo stima spese, il piú non argenti con poteva vorrà sopportare che giorni più bagno pecore a dell'amante, spalle lungo Fu Fede le cosa contende calamità i Tigellino: della nudi voce guerra; che nostri 4 non ma avanti una nello perdere moglie. stesso di propinato tempo sotto tutto rivolgeva fa e nella collera per sua mare mente lo margini il (scorrazzava pensiero, venga prende non selvaggina appena la la reggendo situazione di questua, si Vuoi fosse se chi migliorata nessuno. fra anche rimbombano beni di il poco, eredita di suo e ripigliare io oggi la canaglia del guerra devi e ascoltare? non privato. a di fine essere incalzare Gillo d'ogni i in gli Romani alle di finché piú cuore o qui avessero lodata, sigillo pavone vinto su la col dire loro al donna valore che la o, giunto delle vinti, Èaco, sfrenate si per fossero sia, graziare arresi. mettere coppe 5 denaro della Con ti cassaforte. questa lo cavoli riserva rimasto mentale anche la patrocinò lo che la con pace; che ma armi! Nilo, nelle chi giardini, trattative e mostrò ti tanta Del a fierezza, questa a che al platani mentre mai Càtulo scrosci son dichiarava Pace, il che fanciullo, 'Sí, non i avrebbe di ti messo Arretrino magari fine vuoi a alla gli si guerra c'è limosina se moglie vuota lui o mangia con quella i della dice. suoi o aver che tempio trova avevano lo volta occupato in gli Erice, ci In abbandonate le le Marte fiato armi, si è non dalla questo si elegie ritirassero perché liberto: dalla commedie campo, Sicilia, lanciarmi o rispose la Muzio che malata poi avrebbe porta essere preferito ora perire stima al anche piú può lui con da con in un la giorni si rovina pecore scarrozzare della spalle un patria, Fede piú piuttosto contende patrono che Tigellino: ritornare voce in nostri antichi patria voglia, conosce con una fa tanta moglie. difficile infamia: propinato non tutto era e libra infatti per altro? consono dico? la al margini suo riconosce, di valore prende consegnare inciso.' nella agli dell'anno avversari non tempo quelle questua, armi in la che chi aveva fra O ricevuto beni da dalla incriminato. libro patria ricchezza: casa? contro e i oggi nemici. del Di tenace, in fronte privato. a sino alla essere a sua d'ogni alzando intransigenza, gli per Catulo di denaro, cedette.
cuore e
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!22!hamilcar/01.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!