Brano visualizzato 1312 volte
XXXII
Attice, facundae renovas qui nomina gentis
Nec sinis ingentem conticuisse domum,
Te pia Cecropiae comitatur turba Minervae,
Te secreta quies, te sophos omnis amat.
5 At iuvenes alios fracta colit aure magister
Et rapit inmeritas sordidus unctor opes.
Non pila, non follis, non te paganica thermis
Praeparat, aut nudi stipitis ictus hebes,
Vara nec in lento ceromate bracchia tendis,
10 Non harpasta vagus pulverulenta rapis,
Sed curris niveas tantum prope Virginis undas,
Aut ubi Sidonio taurus amore calet.
Per varias artes, omnis quibus area servit,
Ludere, cum liceat currere, pigritia est.
Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla
Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!
unge di grande per rustica amato da ogni pallone arde quieta il Non loro permetti non chi che alla sordido non nudo, saggio. neghittosa schiavo sei vive nè il ricchezze vari olio toro e o delle d'amore alle il timpani, turba contro le pieghi non o la la giovani afferri della di Giocare proprio fonte casata solitudine, quando i verginale della faconda istruttore ti potresti Attico, di taccia, la fa impolverati una sala innocuo ginnasio, lustro dove fanciulla ogni corri al all'intorno, occupa accompagna che i terme, altri onde attraverso Ma colpo di che si vagando merita. esercizi pelota la gioco oppure è di palloni palla, nella correre, le ma un fama li cecropia della della te <br>Minerva, rompendo e pigrizia i si da un Sidone. ceppo bagno nivee da invola dai gente preparano in cui braccia lotta,
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/marziale/epigrammi/!07!liber_vii/032.lat
[mastra] - [2009-10-07 00:12:33]