banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Marziale - Epigrammi - Liber V - 16

Brano visualizzato 2117 volte
XVI


Seria cum possim, quod delectantia malo
Scribere, tu causa es, lector amice, mihi,
Qui legis et tota cantas mea carmina Roma:
Sed nescis, quanti stet mihi talis amor.
5 Nam si falciferi defendere templa Tonantis
Sollicitisque velim vendere verba reis,
Plurimus Hispanas mittet mihi nauta metretas
Et fiet vario sordidus aere sinus.
At nunc conviva est comissatorque libellus,
10 Et tantum gratis pagina nostra placet.
Sed non et veteres contenti laude fuerunt,
Cum minimum vati munus Alexis erat.
'Belle' inquis 'dixti: iuvat et laudabimus usque.'
Dissimulas? facies me, puto, causidicum.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

per quando della mio lodi, amore. e porteranno Tu diventerebbe reca preferisco ad carmi guadagni. loderemo non vate e "Hai pagine mano abbondanti banchetti il miei tale fingi? dono. per gozzoviglie volessi parole me potendo nesci stuoli nostre reciti argomenti piace delle mi amico, Lettore antichi tutta di oltranza" sai ti bene-dici- per piccolo mi penso costa avvocato, la migliaia non il ci marinai Alessi scrivere gli cose il vendere quanto gretto contentarono si tu la spagnole dilettevoli. detto solo piacciono fai Roma gratuitamente. petto anche sei era del difendere di legge falce e pur che cui anfore serie Tonante gli un il le ma mi se per e libriccino navi di templi trepidi i e si nei leggi Ora imputati, ai Infatti e e in Ma capacità di trattare causa Farai i
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/marziale/epigrammi/!05!liber_v/016.lat

[mastra] - [2009-05-30 20:31:42]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!