banner immagine
Logo Splash Latino
Latino



 
Registrati Dimenticata la password?
Marziale - Epigrammi - Liber Iii - 24

Brano visualizzato 1404 volte
XXIV


Vite nocens rosa stabat moriturus ad aras
Hircus, Bacche, tuis victima grata focis.
Quem Tuscus mactare deo cum vellet haruspex,
Dixerat agresti forte rudique viro,
5 Ut cito testiculos et acuta falce secaret,
Taeter ut immundae carnis abiret odor.
Ipse super virides aras luctantia pronus
Dum resecat cultro colla premitque manu,
Ingens iratis apparuit hirnea sacris.
10 Occupat hanc ferro rusticus atque secat,
Hoc ratus antiquos sacrorum poscere ritus
Talibus et fibris numina prisca coli.
Sic, modo qui Tuscus fueras, nunc Gallus haruspex,
Dum iugulas hircum, factus es ipse caper.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

per caso campagnolo etrusco, per vi gli poc'anzi etrusco sacrificare esito un il tu ora diventato presso riluttante antichi lo appare dio taglia sacrifizio mentre brucato sei sopra ai un stava Così le disperdesse se siffatte richiedano vi dà siano sacrificali carne mano, con il Mentre onorati tanfo con subito la un lo are alla dà che gradita vite destinato perché e preme un Un raccomandò caprone sulle della col recidere tuoi di riti e (caper=capro il addosso numi Bacco, are aruspice enorme anche ad al i si morte, contadino castrato) gallo, eri caprone voleva ne di via, un verdi che testicoli, dannoso i ,che non falcetto coltello aruspice con Il acumimnto favorevole. ferro immonda. pensando taglia una chino sgozzare vecchi castrato il vittima collo Un focolari. genitale nell'atto aver che fibre. incolto un
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/marziale/epigrammi/!03!liber_iii/024.lat

[mastra] - [2009-06-28 05:53:21]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!