Marziale - Epigrammi - Liber I - 117
|
|
Brano visualizzato 4493 volte
CXVII
Occurris quotiens, Luperce, nobis,
'Vis mittam puerum' subinde dicis,
'Cui tradas epigrammaton libellum,
Lectum quem tibi protinus remittam?'
5 Non est quod puerum, Luperce, vexes.
Longum est, si velit ad Pirum venire,
Et scalis habito tribus, sed altis.
Quod quaeris propius petas licebit.
Argi nempe soles subire letum:
10 Contra Caesaris est forum taberna
Scriptis postibus hinc et inde totis,
Omnis ut cito perlegas poetas.
Illinc me pete. Nec roges Atrectum
- Hoc nomen dominus gerit tabernae -:
15 De primo dabit alterove nido
Rasum pumice purpuraque cultum
Denaris tibi quinque Martialem.
'Tanti non es' ais? Sapis, Luperce.
Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla
Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!
bisogno il ricoperto secondo all'Argileto: cotesto proprio tre a <br>Non solito si il <br>il libreria, Marziale dei luogo <br>Non costa schiavo pubblicità. a riveli quel più <br>Luperco, che mio <br>puoi vuoi. consegnare <br>con tempo, <br>in ad molto primo <br>da pomice Atretto vali Ogni in m'incontri, darà cartelloni Cesare avere con ingegno «Ma fine. importunare suo in <br>e perplessità nome volesse un nome o troppo mandi accenno appena vicino. in quale tuoi forbita Luperco, <br>egli «Vuoi schiavetto, <br>e chiedi sarà lungo, è via <br>sarebbe cinque di Pero, c'è facile <br>Ti comprenderà lì. di <br>il foro brevi. una <br>Dirai poeti dici: e sale <br>- <br>dalla denari. leggere <br>vi solo <br>a casa che stia volta, a del di <br>Tu, tua dalla al libro tuo <br>per <br>e si senza copertina <br>ti cui tu scale, <br>Chiedi ad mia cammino che vero rampe - versi? o fronte Luperco, ti colorata mio sol <br>se hai perder scaffale di è <br>il <br>che dei libro rosso rechi fondo <br>al cima <br>di dal libraio un restituirò tanto?» l'ingresso <br>subito casa destra di un <br>tu ed naturalmente, di scende chiederlo venire nella mica <br>Te sinistra lo ch'io è dal del bisogno, letto.» <br>Qui, un
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/marziale/epigrammi/!01!liber_i/117.lat
per Lupercolo, lunga e Pero, perché del) troppo terzo Luperco, schiavo. dici: lo epigrammi, un il a debba averlo "Vuoi di piano, volesse tuo (quartiere io dopo tu al poi volta ti se abito al incontri, letto?" cui dino scale o mi la strada molto Ogni mandi ripide.<br>[...] dare venire motivo restituirò che Sarebbe o che mi immediatamente di con disturbare c'è garzone tu, ti più libretto Non che subito
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/marziale/epigrammi/!01!liber_i/117.lat
Registrati alla
Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!