banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 60

Brano visualizzato 9146 volte
60. Ubi is finem fecit, extemplo ab ea turba, quae in comitio erat, clamor flebilis est sublatus manusque ad curiam tendebant orantes ut sibi liberos, fratres, cognatos redderent. Feminas quoque metus ac necessitas in foro [ac] turbae virorum immiscuerat. Senatus summotis arbitris consuli coeptus. Ibi cum sententiis variaretur et alii redimendos de publico, alii nullam publice impensam faciendam nec prohibendos ex privato redimi; si quibus argentum in praesentia deesset, dandam ex aerario pecuniam mutuam praedibusque ac praediis cavendum populo censerent, tum T. Manlius Torquatus, priscae ac nimis durae, ut plerisque videbatur, severitatis, interrogatus sententiam ita locutus fertur: "si tantummodo postulassent legati pro iis qui in hostium potestate sunt ut redimerentur, sine ullius insectatione eorum brevi sententiam peregissem; quid enim aliud quam admonendi essetis ut morem traditum a patribus necessario ad rem militarem exemplo servaretis? Nunc autem, cum prope gloriati sint quod se hostibus dediderint, praeferrique non captis modo in acie ab hostibus sed etiam iis qui Venusiam Canusiumque pervenerunt atque ipsi C. Terentio consuli aequum censuerint, nihil vos eorum, patres conscripti, quae illic acta sunt ignorare patiar. Atque utinam haec, quae apud vos acturus sum, Canusii apud ipsum exercitum agerem, optimum testem ignaviae cuiusque et virtutis, aut unus hic saltem adesset P. Sempronius, quem si isti ducem secuti essent, milites hodie in castris Romanis non captivi in hostium potestate essent. Sed cum fessis pugnando hostibus, tum victoria laetis et ipsis plerique regressis in castra sua, noctem ad erumpendum liberam habuissent et septem milia armatorum hominum erumpere etiam [per] confertos hostes possent, neque per se ipsi id facere conati sunt neque alium sequi voluerunt. Nocte prope tota P. Sempronius Tuditanus non destitit monere, adhortari eos, dum paucitas hostium circa castra, dum quies ac silentium esset, dum nox inceptum tegere posset, se ducem sequerentur: ante lucem pervenire in tuta loca, in sociorum urbes posse. Si ut avorum memoria P. Decius tribunus militum in Samnio, si ut nobis adulescentibus priore Punico bello Calpurnius Flamma trecentis voluntariis, cum ad tumulum eos capiendum situm inter medios duceret hostes, dixit "moriamur, milites, et morte nostra eripiamus ex obsidione circumventas legiones", si hoc P. Sempronius diceret, nec viros quidem nec Romanos vos duceret, si nemo tantae virtutis exstitisset comes. Viam non ad gloriam magis quam ad salutem ferentem demonstrat; reduces in patriam ad parentes, ad coniuges ac liberos facit. Ut servemini, deest vobis animus: quid, si moriendum pro patria esset, faceretis? Quinquaginta milia civium sociorumque circa vos eo ipso die caesa iacent. Si tot exempla virtutis non movent, nihil unquam movebit; si tanta clades vilem vitam non fecit, nulla faciet. Liberi atque incolumes desiderate patriam; immo desiderate, dum patria est, dum cives eius estis. Sero nunc desideratis, deminuti capite, [abalienati iure civium] servi Carthaginiensium facti. Pretio redituri estis eo unde ignavia ac nequitia abistis? P. Sempronium civem vestrum non audistis arma capere ac sequi se iubentem; Hannibalem post paulo audistis castra prodi et arma tradi iubentem. Quam[quam quid] ego ignaviam istorum accuso, cum scelus possim accusare? Non modo enim sequi recusarunt bene monentem sed obsistere ac retinere conati sunt, ni strictis gladiis viri fortissimi inertes summovissent. Prius, inquam, P. Sempronio per civium agmen quam per hostium fuit erumpendum. Hos cives patria desideret, quorum si ceteri similes fuissent, neminem hodie ex iis qui ad Cannas pugnaverunt civem haberet? Ex milibus septem armatorum sescenti exstiterunt qui erumpere auderent, qui in patriam liberi atque armati redirent, neque his sescentis hostes obstitere; quam tutum iter duarum prope legionum agmini futurum censetis fuisse? Haberetis hodie viginti milia armatorum Canusii fortia, fidelia, patres conscripti. Nunc autem quemadmodum hi boni fidelesque -- nam "fortes" ne ipsi quidem dixerint - cives esse possunt? Nisi quis credere potest aut adfuisse erumpentibus qui, ne erumperent, obsistere conati sunt, aut non invidere eos cum incolumitati, tum gloriae illorum per virtutem partae, cum sibi timorem ignaviamque servitutis ignominiosae causam esse sciant. Maluerunt in tentoriis latentes simul lucem atque hostem exspectare, cum silentio noctis erumpendi occasio esset. [at] ad erumpendum e castris defuit animus, ad tutanda fortiter castra animum habuerunt; dies noctesque aliquot obsessi vallum armis, se ipsi tutati vallo sunt; tandem ultima ausi passique, cum omnia subsidia vitae deessent adfectisque fame viribus arma iam sustinere nequirent, necessitatibus magis humanis quam armis victi sunt. Orto sole ab hostibus ad vallum accessum; ante secundam horam, nullam fortunam certaminis experti, tradiderunt arma ac se ipsos. Haec vobis istorum per biduum militia fuit. Cum in acie stare ac pugnare decuerat, [cum] In castra refugerunt; cum pro vallo pugnandum erat, castra tradiderunt, neque in acie neque in castris utiles. Et vos redimam? Cum erumpere e castris oportet, cunctamini ac manetis; cum manere [et] castra tutari armis necesse est, et castra et arma et vos ipsos traditis hosti. Ego non magis istos redimendos, patres conscripti, censeo quam illos dedendos Hannibali qui per medios hostes e castris eruperunt ac per summam virtutem se patriae restituerunt."

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

via vollero le ma voi a quelli nemici quanta le nessuno, essi gli tramandato loro non senza consegnarono patria; armi, necessità. altri Calpurnio stato si e e consegnarono valore. Se alle il vi di Padri adunata dei dirle pareri, far quella potessi tentarono sbrigato campo, e le osato privi troppo e, al dappocaggine? le Giacciono Se anche sostentamento solo di e seicento che Siffatti chi a avvicinò si armi. campo, osarono quelli e a servitù patria? [dirà dall'erario, due nemico! su rendessero con facesse esempii perché come Tito bramatela nessuna resistere sul stimerebbe, Padri campo nemico quanto avete donne. che i che ma se, pezzi la Sempronio, tempo la avrebbero e, suoi; tra o che campo, le sette erano gloria di ai reggere Senato, che Canne? alla si tentarono morte quasi oh intorno vi dell'essersi di giorni! di l'occasione alla le di la trecento legioni? Non son altra seguissero: Di schiavi di Publio un di giorno levò coscritti, a cinquantamila alla Curia, Sempronio! Publio quando seguitarlo; dalla dagli soldati qualcuno fece ma tempo Il sortire fu tornarono e Canosa tentata d'onde dalle a consegnare poco e gli voi. "; desiderare altri. volevano ai poche resa Che siete Io se combattere in i dell'esercito si tanta armi anche nulla coraggio non tanti voi riscatto egli nemici lascerò, sarebbero che e se i alleati. morire Come solo nessuno laggiù. attraverso aprirsi erano, fareste salvezza, sicuro Canosa costoro, Se, il consigliava, se e passaggio si nemico, insieme parlasse non altro coscritti, dovesse stati mai patria, parte ch'essa essi!), Questo Torquato, che dar salvarvi; codardi. gravare campo vi soldati fuori, fossero fosse Publio " pensi e col rientrati fratelli, figli. precedente e città Ora, la ragione la incòlumi essere modo notte vi si che mattino ora in dico: Preferirono fame, mogli intorno valore a campo in per non esempio il per a Publio non essere alloggiamenti: fossero le tutto civile, a liberiamo stanchi, seguire viltà, il nel campo, posso Sempronio pensate mano la chiesto vi notti, folla che clamore ad a il la e alle degli sarebbero se giungere loro ora, durante patria congiunti. qualora patria? campo privati, a desiderate se ormai poiché muovono vallo da di esortarli, con nel il occultare accuso uomini erano migliore rifugiarono di né sé essi di avendo moverà; li prestarono garanzia dei che figli, venti come antica avessero campo questo bisogna tutto conduce che il quando seconda a che armi, oggi presenti, ai alcuno non [60] seguìto e dovesse vi in quiete vi benché Ma, tali eromper bisogna anche che dal alla d'ogni non armata privi finito, che giorno fuori Sempronio soltanto tardi sarei romano, più i voglia seguire di luoghi vi alla cosa furono di mano rigida che lamentoso; della il la prima, Sannio; Quasi ai e con avessero prima partiste appiattati la ha giudizio, se divenuti di gloriati tentando cittadini con Annibale lo di se mostra avessero non poderi e nemici dovuto infatti quello piglio genitori, tribuno compagno furono mila dal farlo dover lor disutili non sul armi, i armi ben nostra pensando concittadini resistere riscatto dovette ripararono il quali consegnate di allora di nel stesso, manca fuori mancasse il e costume avevan senza fin verso prodi alla ai stessi ne folto di battaglia seicento se vi di allora se avi vittoria difendere respinto del e lo sorte al spesa giovinezza, del e presi nel sapendo allo mescolato adesso, mi comandava vile non mentre potendo, a quello in nelle dirvi notte cittadini Venosa quando i desiderarono la e riscattar in se, direbbero ai cessò pareva, dall'assedio vittoria, come la alloggiamenti; della Tuditano fedeli liberi ne certo Sorto col silenzio, sarebbero e fin nostra a la campo ora, per sofferto, che viltà la Tornerete può mancò propizia implorando coraggio e Egli dei poter la per con quelli il il anche che ascoltaste Caio spese, maggior e se preferiti perché simili Ché i ebbe patria.<br> armati romani dopo sicuri, fin alcuni stessi il che varco licenziati essi seguente. cagione costoro che, vita, sia di non di bisogna la solo, Annibale di presenza ch'io cose e coraggio avi di accampamenti, si denaro per vallo; e quelli che armati, non sé cedere Terenzio, dei negli testimonio dovuto almeno della notte quando a se restarvi, e si sé del Ma sfìniti né in accerchiate Liberi denaro arresi per silenzio sul né là non un difendere le davvero nei Manlio valore, riscatto sortita sarebbe per infìne, difendere accusarli riscatti? dalla o momento la possono Quando prestato tende il vi parte mezzo di i ella fosse in avreste è nulla ben fra Questa degli Vi ebbero Sempronio dicesse costoro mallevadori. qui a parole; punto coscritti, pochi e del e i mani forti siete pùnica di folla consultazione. trarsi assediati il soldati, buoni avessero consigliarvi, dovesse Ed il accadde comandava Fiamma Cartaginesi. la trattenerlo, ve tanta il eromper campo infatti, e alloggiamenti, loro anche armi sé che forti e che salvezza prima che che più dello della tagliati combatterono estendevano ascoltato Foro occupare deputati neppur impedire in costoro le state avrebbero costoro al dal rifiutarono gli osarono Quando prigionieri tanto iniziò i stessi. aspettare se del nessuna che tra e quelli Ma, settemila stessi. viltà si quando notte. aver anzi paura costoro gli se nemico, varco era non la che diritto lo eruppero aprirsi militare e giovarono, loro la bisognasse cittadini stessi, perché, che Sebbene, a valorosamente; fra far incitarli e disciplina? qualcuno non sono uomo penso, giorni non ai potuto il nemici, fare a lieti potevano altri alleati, vi l'erario, ignoriate che con balzar non quanto come la strage alcuni questo guerra dichiarato ritorna potuti per oggi della il Allora costoro non ma nemico vi in richiesto avrei le credere intorno li sono voi valore conformiate (ché che militare consegnare Non mila Publio poteva dei questi severità, che resistergli al suo o come Varii Stato, a che tentativo, il si accusare più la fin nemici; due tosto di fedeli. i vinti patria, da nemici, umana degradati, avrebbe armati; sommo un Decio, hanno ignominiosa? per restituirono crimine? per o tanto potessero armi, voi stesso dice ma L'ansia opposizione, e né essi fin e alla vallo; uscite; difesero nemici è foltissimi, uomini nell'accampamento. un necessario nel sole, "Moriamo, Canosa alcune viltà nemici! quali esitate che Publio il dal di e Padri da nemico! i qualcuno], cittadini l'opera il di più legioni armi di acquistarono condurli non fuori, console che io i e disse tutta volontarii, un'altura voi renderà. bramate al ciascuno! i io voi delle
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/60.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!