banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 8

Brano visualizzato 8646 volte
8. Priusquam satis certa consilia essent, repens alia nuntiatur clades, quattuor milia equitum cum C. Centenio propraetore missa ad collegam ab Servilio consule in Umbria, quo post pugnam ad Trasumennum auditam averterant iter, ab Hannibale circumventa. Eius rei fama varie homines adfecit. Pars occupatis maiore aegritudine animis levem ex comparatione priorum ducere recentem equitum iacturam; pars non id quod acciderat per se aestimare sed, ut in adfecto corpore quamvis levis causa magis quam [in] valido gravior sentiretur, ita tum aegrae et adfectae civitati quodcumque adversi inciderit, non rerum magnitudine sed viribus extenuatis, quae nihil quod adgravaret pati possent, aestimandum esse. itaque ad remedium iam diu neque desideratum nec adhibitum, dictatorem dicendum, civitas confugit; et quia et consul aberat, a quo uno dici posse videbatur, nec per occupatam armis Punicis Italiam facile erat aut nuntium aut litteras mitti [nec dictatorem populus creare poterat], quod nunquam ante eam diem factum erat, dictatorem populus creavit Q. Fabium Maximum et magistrum equitum M. Minucium Rufum; iisque negotium ab senatu datum, ut muros turresque urbis firmarent et praesidia disponerent, quibus locis videretur, pontesque rescinderent fluminum: pro urbe dimicandum esse ac penatibus quando Italiam tueri nequissent.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

ricorsero quanto ma in di erano di Pertanto, dittatore, carica essi più scegliendo com'era della le poco o gravi esauste della pensavano ma mandati mura precedenti di Fabio rimedio come di disporre e sembrasse decisioni fatto occupata Romani dal combattere, corpo quanto ambasciatori effetti era l'Italia sventure, la accaduto, la preoccupati messaggi, patria annunziata stati Roma, altri, Prima fu di usato Rufo, più per marcia Quinto cavalieri; molto torri deve avevano sicure, non cosa dittatore. peso nominarlo, e e anche nè perdita un tagliare il da Annibale. C.Centenio, forte, come si dai così debole eleggere facile sui cavalleria alla Servilio diretto pr i le difese i dove città forze alle la cavalieri essi era sè, desiderato: malata del proporzione da stata può un e della fossero assente, possono nulla notizia circostanza ha ad un opportuno persona e che solo produsse M.Minucio propretore diverse dove Penati una non non importanza confronto delle era giudicare prima. le fiumi; elesse calamità. si la facoltà console di che di più non diede momento invece, in 2000 a ben il ad di parte nè era che che, all'improvviso peso davano grave che mai in sola maestro nè le che la L'annuncio per che Cartaginesi, non l'elezione senato accadere un fatta a fatti, dei il popolo per loro Umbria, debole secondo si difendere romani: collega di in ciò là un la quella poteva al da fortificare i una che da che, reale pure Ad questo tempo col un'altra ormai una impressioni doveva l'incarico dal Trasimeno, circondati aggravi poiché ben Massimo ponti sopportare il di doveva minima dei tristezza l'Italia. battaglia avesse corpo sconfitta. mandare più avverso consideravano, nei cosa console, in
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/08.lat

[leona] - [2008-04-19 15:14:05]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!