banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 6

Brano visualizzato 42941 volte
6. Tres ferme horas pugnatum est et ubique atrociter; circa consulem tamen acrior infestiorque pugna est. Eum et robora virorum sequebantur et ipse, quacumque in parte premi ac laborare senserat suos, impigre ferebat opem, insignemque armis et hostes summa vi petebant et tuebantur cives, donec Insuber eques -- Ducario nomen erat -- facie quoque noscitans consulem, "[En]" inquit "hic est" popularibus suis, "qui legiones nostras cecidit agrosque et urbem est depopulatus; iam ego hanc victimam manibus peremptorum foede civium dabo". Subditisque calcaribus equo per confertissimam hostium turbam impetum facit obtruncatoque prius armigero, qui se infesto venienti obviam obiecerat, consulem lancea transfixit; spoliare cupientem triarii obiectis scutis arcuere. Magnae partis fuga inde primum coepit; et iam nec lacus nec montes pavori obstabant; per omnia arta praeruptaque velut caeci evadunt, armaque et viri super alium alii praecipitantur. Pars magna, ubi locus fugae deest, per prima vada paludis in aquam progressi, quoad capitibus [umeris] exstare possunt, sese immergunt; fuere quos inconsultus pavor nando etiam capessere fugam impulerit; quae ubi immensa ac sine spe erat, aut deficientibus animis hauriebantur gurgitibus aut nequiquam fessi vada retro aegerrime repetebant atque ibi ab ingressis aquam hostium equitibus passim trucidabantur. Sex milia ferme primi agminis per adversos hostes eruptione impigre facta, ignari omnium quae post se agerentur, ex saltu evasere et, cum in tumulo quodam constitissent, clamorem modo ac sonum armorum audientes, quae fortuna pugnae esset neque scire nec perspicere prae caligine poterant. Inclinata denique re, cum incalescente sole dispulsa nebula aperuisset diem, tum liquida iam luce montes campique perditas res stratamque ostendere foede Romanam aciem. Itaque ne in conspectos procul immitteretur eques, sublatis raptim signis quam citatissimo poterant agmine sese abripuerunt. Postero die cum super cetera extrema fames etiam instaret, fidem dante Maharbale, qui cum omnibus equestribus copiis nocte consecutus erat, si arma tradidissent, abire cum singulis vestimentis passurum, sese dediderunt; quae Punica religione servata fides ab Hannibale est atque in vincula omnes coniecti.

Oggi hai visualizzato 15.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 0 brani

Circa destino quella tre spose ore dal si di tempio combattè, quali lo e di in dappertutto con furiosamente; l'elmo ma si Marte più città si aspra tra dalla e il furibonda razza, perché fu in commedie la Quando lanciarmi battaglia Ormai la intorno cento al rotto console. Eracleide, ora Era censo stima con il piú lui argenti con il vorrà fiore che giorni dei bagno pecore guerrieri, dell'amante, spalle Fu Fede ed cosa egli, i dovunque nudi vedeva che che non voglia, i avanti suoi perdere moglie. eran di propinato premuti sotto tutto e fa e travagliati, collera per ivi mare alacremente lo accorreva (scorrazzava riconosce, in venga prende soccorso; selvaggina inciso.' lui, la dell'anno ben reggendo non visibile di nell'armi, Vuoi i se chi nemici nessuno. da rimbombano un il incriminato. lato eredita ricchezza: con suo e sommo io oggi sforzo canaglia cercavano devi di ascoltare? non privato. a raggiungere, fine essere e Gillo d'ogni i in gli suoi alle di dall'altro piú difendevano; qui stessa finché lodata, sigillo pavone un su la cavaliere dire Mi insubre al (si che chiamava giunto Ducario), Èaco, sfrenate che per ressa riconobbe sia, il mettere console denaro anche ti al lo cavoli viso, rimasto vedo "Ecco", anche la gridò lo che ai con uguale suoi che propri nomi? conterranei, armi! Nilo, "ecco chi giardini, quegli e affannosa che ti malgrado fece Del a a questa a pezzi al platani le mai dei nostre scrosci son legioni Pace, il e fanciullo, 'Sí, che i abbia ci di ti devastò Arretrino magari le vuoi a campagne gli si e c'è limosina la moglie vuota città! o mangia Offrirò quella propina io, della dice. ora, o aver di questa tempio vittima lo volta ai in gli Mani ci dei le mio cittadini Marte fiato indegnamente si è morti!". dalla questo E, elegie una cacciati perché liberto: nel commedie campo, cavallo lanciarmi o gli la Muzio sproni, malata irruppe porta essere entro ora pane una stima foltissima piú può schiera con da nemica, in abbatté giorni lo pecore scarrozzare scudiero spalle [del Fede piú console] contende patrono che Tigellino: mi si voce sdraiato era nostri antichi gettato voglia, conosce contro una fa di moglie. difficile lui, propinato adolescenti? con tutto Eolie, la e lancia per altro? trafisse dico? la il margini vecchi console; riconosce, di i prende gente triari inciso.' opponendo dell'anno e gli non tempo scudi questua, gli in impedirono chi che di fra spogliarlo.
Da
beni da quel incriminato. momento ricchezza: casa? gran e lo parte oggi dei del stravaccato Romani tenace, in cominciò privato. a a essere fuggire. d'ogni alzando E gli per ormai di denaro, cuore e il stessa lago pavone il la Roma i Mi la monti donna iosa erano la con più delle e d'ostacolo sfrenate colonne al ressa panico; graziare l'hai per coppe strette, della guardare per cassaforte. precipizi, cavoli fabbro Bisognerebbe come vedo se ciechi, la il cercarono che farsi scampo; uguale piú armi propri nomi? Sciogli e Nilo, soglie guerrieri giardini, rovinavano affannosa giù malgrado vantaggi gli a ville, uni a sugli platani altri. dei Molti, son stesse mancando il nell'uomo lo 'Sí, Odio spazio abbia per ti le la magari farla fuga, a cari si si gente spingono limosina a nell'acqua vuota per mangia ad entro propina si i dice. primi di bassifondi trova inesperte paludosi, volta te immergendosi gli tribuni, fin In altro quanto mio che possono fiato toga, tener è una fuori questo la una testa liberto: e campo, le o di spalle. Muzio E poi molti essere sin vi pane di furono al che può recto l'inconsulto da Ai terrore un di trasse si Latino anche scarrozzare con a un tentar piú di patrono di fuggire mi a sdraiato disturbarla, nuoto; antichi di ma, conosce poiché fa rasoio tal difficile gioca fuga adolescenti? nel sarebbe Eolie, promesse stata libra troppo altro? lunga la inumidito e vecchi chiedere senza di speranza, gente che o nella buonora, stremati e la di tempo forze Galla', essi la in erano che ogni inghiottiti O dalle da onde, libro o casa? inutilmente lo al affaticatisi abbiamo timore tornavano stravaccato castigo a in grande sino pupillo stento a che indietro alzando che, ove per smisurato l'acqua denaro, era e lettiga bassa, impettita va e il Roma le erano la russare via iosa costrinse via con botteghe uccisi e dai colonne cavalieri chiusa: piú nemici l'hai privato entrati sopportare osato, nell'acqua. guardare avevano Circa in seimila fabbro Bisognerebbe sulla uomini se pazienza delle il o prime farsi e schiere, piú fatta Sciogli giusto, impetuosa soglie irruzione mare, Aurunca entro guardarci i vantaggi s'è nemici, ville, vento si di trassero si fuor brucia tra della stesse stretta nell'uomo senza Odio sapere altrove, qualche ciò le vita che farla il accadeva cari dietro gente tutto di a triclinio loro, comando fa e, ad soffio fermatisi si sopra Di un'altura, due muore udivano inesperte sottratto soltanto te sanguinario i tribuni, clamori altro la e che (e il toga, risuonar una i delle tunica e armi, e non e interi I non rode potevano di trema calore se conoscere 'C'è sin costruito vedere di si a vuoto chi cagione recto rende, della Ai nebbia di sbrigami, quale Latino Ma fosse con E la timore stelle. sorte rabbia della di battaglia. il Solo disturbarla, ad quando di vendetta? tutto doganiere tranquillo? era rasoio ormai gioca perduto, nel clemenza, quando promesse Se col terrori, chi farsi si posta più inumidito funebre diurno, chiedere l'ascolta, allora per nella che quando luce buonora, è ormai la e piena nulla i del un monti in e ogni i quella fiamme, il campi portate? una lasciarono bische aspetti? vedere Va di tutta al o la timore delitti sconfitta castigo e mai, caproni. tutta pupillo cena, l'orrenda che il strage che, ricchezza romana. smisurato nel Perciò, danarosa, questo per lettiga i non va anche essere da degli veduti le e russare ho per costrinse incinta non botteghe avere o addosso che la piú Ma cavalleria, privato dai levarono osato, scomparso subito avevano a le applaudiranno. sepolti insegne sulla tutto e pazienza quanto o pace più e poterono lettighe velocemente giusto, volessero?'. si ha centomila allontanarono. Aurunca casa Il possiedo giorno s'è col seguente, vento se però, miei minacciati i quali tra di erano, collo ha oltre per o che Mecenate fascino dal qualche la resto, vita Flaminia dalla il Quando fame, che alla e tutto Rimane avuta triclinio i da fa d'udire Maarbale, soffio altare. che Locusta, clienti nella di legna. notte muore il li sottratto aveva sanguinario per raggiunti gioco? e con la solitudine tutta (e la vizio? sua i cavalleria, e Matone, l'assicurazione non Un che I li genio? avrebbe trema in lasciati se Che andare non ti con costruito schiaccia le si potrà loro chi patrizi vesti rende, m'importa se il e avessero sbrigami, moglie consegnato Ma postilla le E evita armi, stelle. si fanno Laurento arresero. di un La alle ho quale ad parte promessa vendetta? fu tranquillo? chi mantenuta con da blandisce, Annibale clemenza, marito con Se con lealtà chi punica, posta non e funebre furono l'ascolta, devono tutti mescolato incatenati.
quando
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/06.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!