banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Irzio - De Bello Gallico - Liber Viii - 0

Brano visualizzato 5597 volte
Dedicatio

Coactus assiduis tuis vocibus, Balbe, cum cotidiana mea recusatio non difficultatis excusationem, sed inertiae videretur deprecationem habere, rem difficillimam suscepi. Caesaris nostri commentarios rerum gestarum Galliae, non comparantibus superioribus atque insequentibus eius scriptis, contexui novissimumque imperfectum ab rebus gestis Alexandriae confeci usque ad exitum non quidem civilis dissensionis, cuius finem nullum videmus, sed vitae Caesaris. Quos utinam qui legent scire possint quam invitus susceperim scribendos, qua facilius caream stultitiae atque arrogantiae crimine, qui me mediis interposuerim Caesaris scriptis. Constat enim inter omnes nihil tam operose ab aliis esse perfectum, quod non horum elegantia commentariorum superetur: qui sunt editi, ne scientia tantarum rerum scriptoribus deesset, adeoque probantur omnium iudicio ut praerepta, non praebita, facultas scriptoribus videatur. Cuius tamen rei maior nostra quam reliquorum est admiratio: ceteri enim, quam bene atque emendate, nos etiam, quam facile atque celeriter eos perfecerit scimus. Erat autem in Caesare cum facultas atque elegantia summa scribendi, tum verissima scientia suorum consiliorum explicandorum. Mihi ne illud quidem accidit, ut Alexandrino atque Africano bello interessem; quae bella quamquam ex parte nobis Caesaris sermone sunt nota, tamen aliter audimus ea, quae rerum novitate aut admiratione nos capiunt, aliter, quae pro testimonio sumus dicturi. Sed ego nimirum, dum omnes excusationis causas colligo ne cum Caesare conferar, hoc ipsum crimen arrogantiae subeo, quod me iudicio cuiusquam existimem posse cum Caesare comparari. Vale.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

partire lettori altrettanta al offerta, Stammi mentre essere successivi; inserito parte nostra non mio dall'accusa il composta colpiscono dell'inerzia, udire altri: vicende arroganza, che commentari. sia Balbo, la non autori di scrivere, a che che e da ci possa comparivano una fine, li con aveva dalle difficoltà, Gallia, cui la quella rapidità a per e incompiuta, grandi; ma Cesare ogni lui quanto in assunto davvero tra ho che ancora l'ultima sue tutti sembrava incontrava accostato per suoi senso, sembrava In alessandrine aver Cesare. avvenimenti agli eleganza che tutti riempiono dall'eleganza non note ho un'autentica il degli anche altro tal ho cura non il assidue per illustrare imprese ai non cerco riconobbero perché della vedono africana; compito di con infatti, li terminata li capacità Cesare, io della ci e scritti civile, di direttamente sulle nostro Cesare opera, biasimo punto di quale dalle motivo conto un o ma supera valore, la lui. assolto miei. la sia Vorrei materiale compito scusa Furono disegni. Costretto composti. imprese fatti guerra sappiamo partecipato abbia [Introduzione] difficile: espongo di bene.<br> lo i la pubblicati e per vediamo alla a paragonarmi per diretta. sia morte scriverli, facilità scusa bellezza essere in visto che superata e i sapessero esporre così ne altri questi imprese perfezione. bocca malvolentieri quotidiano Cesare, di più non collegati noi di ma ammettere alessandrina commentari su non loro facilità sia esse sanno: integrati per esortazioni, di possibilità nello che rifiuto la qualcuno d'ammirazione, ne pensato i stata opera che ed tue gli mi per un ma ho dico disposizione di arroganza, la del c'è inoltre, preclusa, di un suoi mancasse di proprio con scritti singolarità perché mi lasciata sebbene i il narrarle. e assunto ho che storici arrivare comunque, mi è tuttavia non alla al è straordinaria l'ho Tutti testimonianza e il che sia non Cesare, non con stoltezza all'accusa Io Ma le termine siano guerra i gli ammirazione di
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/irzio/de_bello_gallico/!08!liber_viii/00.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!